Выбери любимый жанр

Как жить в обмане (СИ) - "niddy" - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

- Так их надо отсылать обратно, - Антарес не понимал, в чём здесь загвоздка.

- Мы и так отсылаем, - вздохнул Паркинсон, - Но они успевают обращать наших людей, а некоторые успевают оформить и гражданство, а таких просто так не выкинешь.

- А лечить?

- И каким же образом? - ядовито поинтересовался Малфой.

- Им надо всего на несколько секунд стать анимагами, - задумчиво произнёс Джейсон, - Не обязательно развивать эту способность, просто принять свою форму.

- Но оборотень не может стать анимагом!

- Если он не хочет быть оборотнем, то может, - возразил лорду Забини мальчик.

- Доказательства, лорд Драйгон! Нам нужны доказательства.

- Через три недели полнолуние, так? - парень задержал взгляд на каждом и, дождавшись кивков, продолжил, - Приходите ночью в Хогвартс, и я представлю вам доказательства.

И почему Совет не собрался неделей раньше? Ремус в этот раз действительно не превращался, хотя на всякий случай и пил зелье.

- Договорились, - сверкнул глазами Малфой, - Попробуй исцелить своего профессора. Но если не получится, вы трое покинете Совет.

- При условии, что в случае нашей удачи, вы уступаете свой титул и место в Совете своему сыну, - не упустил свой шанс Джейсон.

И на глазах у изумлённых лордов мужчина и мальчик скрепили соглашение клятвой. Каждый из них не сомневался, что окажется прав.

* * *

- Минерва, дорогая, разве можно пропадать так надолго? - всплеснул руками директор, когда к нему в кабинет вошла женщина. Был последний день каникул, и уже завтра школа будет наполнена вернувшимися студентами.

- Я предупреждала, что вернусь лишь перед самым семестром, - невозмутимо заметила женщина.

- Да, но слухи… Это правда, что мальчик пришёл в себя?

- Да, и я надеюсь, что у тебя не будет претензий, если он вернётся в школу. Хочу заметить, что официально он является моим подопечным. Ты ведь не будешь настаивать на перераспределении, Альбус? Джейсон уже однажды прошёл эту процедуру и не вижу оснований её повторять.

- Как скажешь, - кивнул профессор, - А как же Лонгботтомы? Они ведь тоже? Столько свидетелей, и до сих пор никто не знает, куда они ушли! Кажется, после Рождества их видели в банке вместе с тобою. Дорогая, что происходит?

- Ничего необычного, Альбус. Просто раньше я недооценивала своих студентов.

- Не хочешь ли ты сказать…

- Да, это Джейсон вернул Алису и Фрэнка. Но я не дам тебе с ним разговаривать, - заметив, как заблестели глаза старика, тут же охладила его пыл женщина.

- Но почему? - выражение лица выдавало какую-то детскую обиду, - Дорогая, я просто обязан...

- Нет, - ещё строже сказала МакГонагалл, - Ни с ним, ни с его друзьями. Детям нужен отдых. И без тебя наверняка будет толпа желающих попортить им нервы. Ещё хорошо, что школу окружает барьер, иначе к их однокурсникам прибавилась бы и толпа журналистов!

- Ну а когда всё уляжется, ты ведь позволишь мне с ними встретиться?

- Посмотрим, - смилостивилась женщина, - И только попробуй нарушить уговор и вызвать их раньше. Альбус, я узнаю, - это была явная угроза со стороны заместителя.

Дамблдор сник. Конечно, он самый могущественный волшебник современности, но что он может против официального опекуна, за которого сам же и поручился перед министерством?

* * *

В поезде ребята ехали вместе с Ремусом. Пришли на вокзал заранее, чтобы ни с кем не столкнуться. Запершись, почти всю дорогу обсуждали различные щитовые чары. Но вот экспресс затормозил. Друзья вышли из вагона, но, не успели они сделать и десяти шагов, как сквозь толпу к ним выскочила Джинни со своей подружкой.

- О, так вы правда участвовали в заговоре Лорда и Дамблдора? - странная на вид девчушка с серьгами в виде редисок смотрела на них, выпучив глаза.

Джинни же замерла, то ли собираясь заплакать, то ли рассмеяться, вид у неё был не многим лучше Луны.

- Ты жив! - всё-таки она разрыдалась, бросившись на шею Джейсону, - Гарри, я не знала, что делать! Я хотела сбежать из дома, но Фред с Джорджем меня выследили у калитки, они тоже теперь всё знают. А мама с папой отрицают, говорят, что мы лезем не в своё дело. Гарри, любимый… - она всё продолжала шептать, целуя в щёки, еле касаясь его губ, не обращая внимания ни на останавливающихся студентов, ни на застывшего столбом Антареса, ни на то, насколько шокирован сам Джейсон.

- Джинни, - парень, наконец, смог с собой совладать и, взяв девушку за плечи, осторожно отстранил от себя, посмотрев прями в глаза, - Ну что ты, - юноша вытер рукой дорожки слёз на её щеках, - Я не брошу тебя, сестрёнка.

- Несправедливо, - Джинни вырвалась и прижалась к нему, уткнувшись в плечо, - Почему из всех парней именно ты оказался моим братом? Я буду любить тебя, Гарри, даже если станешь копией Малфоя, - за её спиной раздалось презрительное фырканье блондина, но девушка как будто и не слышала ничего, - Я узнаю тебя. Поверь, поверь мне, Гарри, я узнаю.

- Джинни, я верю. Хм, и я больше не Гарри, зови меня Джейсоном, - попросил он, пытаясь успокоить девушку, поглаживая по спине.

- Джейсон, - она улыбнулась, сквозь слёзы смотря на него, - Какое красивое имя. И сам ты очень, очень красив.

- Что здесь происходит? - сквозь столпившихся к ребятам протиснулся Люпин.

- Нам всем хотелось бы это знать, профессор, - растягивая слова, протянул Малфой.

- Ничего здесь такого, - очнулся Антарес, - Джинни, идём, - он отцепил смущённую появлением профессора девушку от друга и, чуть приобняв, повёл сквозь толпу к каретам. Джейсон взял за руку Луну, увлекая её вслед за собой, Герми и Невилл замыкали эту процессию.

Ремус ещё долго смотрел им вслед, пока их карета не скрылась из виду, как, впрочем, и все свидетели произошедшего.

Глава 11. Джинни и Луна

- Антарес? Какое интересное имя, - сказала Полумна, когда Рон им представился.

- Ты разве не была в Большом зале, когда меня забирал Сириус? - удивился парень.

- Это было так давно, - заоблачно протянула девочка, - Я ещё обратила внимание, что имя у тебя странное, но красивое, но не стала его запоминать: вдруг ты опять захочешь его поменять.

- Тебе идёт эта внешность, - Джинни сидела напротив в объятиях брата.

- Что у вас происходит? - Антарес перевёл взгляд с девушки на друга.

- Думаю, вы и так догадались, - покраснел Джейсон, крепче прижав к себе Джинни.

- Но вы же родные брат и сестра, - в голосе Гермионы было сочувствие.

- Вот поэтому я и не стал вам рассказывать, - кивнул парень, - Думал, что у Джинни это пройдёт, но, кажется, я тоже в неё влюбился, - несчастным тоном закончил подросток. Джинни, извернувшись, недоверчиво и как-то радостно посмотрела ему в глаза.

- Короче, мы влипли, - прокомментировал Антарес, - И во всём виноваты наши, ну то есть ваши, родители.

- Я думала, ты на меня накричишь, - виновато посмотрела на него Джинни.

- И накричал бы, не окажись мы все в такой ситуации, - строго посмотрел на неё парень, - Ты в любом случае остаёшься и моей сестрой, а вешаться на парней на глазах у всех, - он осуждающе покачал головой, а потом отвёл взгляд и негромко закончил, - Но я теперь очень хорошо знаю, какого это, когда твой друг находится при смерти.

- Антарес, не надо, вы спасли меня, всё позади.

- Спасли? Из-за Арки? - и без того большие глаз Луны стали ещё больше.

- Какой «арки»? - не поняли ребята.

- Арки Смерти, - зашептала Полумна, - Она находится в министерстве, туда отправляют всех, кто против Фаджа. А вы разве не знали? Об этом писал мой папа в том году.

- Писал? - нахмурилась Гермиона, которая тщательно следила за публикациями «Пророка».

- Её отец - редактор «Придиры», - пояснила Джинни.

- Ах, «Придиры», хороший журнал, - кивнула Гермиона. Луна, похоже ожидавшая каких-то других слов, удивлённо на неё уставилась:

- Тебе нравится папин журнал? Правда?

- Весьма необычный взгляд на мир, и никакого влияния со стороны министерства, - подтвердила свои слова девушка.

74

Вы читаете книгу


Как жить в обмане (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело