Выбери любимый жанр

Укрощение строптивых: Много шума из ничего (СИ) - "MyLadyBird" - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Андрей, как и обещал, заехал к десяти, Мейсон отнесся к приключению спокойно, чего нельзя было сказать про Эдди, который взволнованно метался по комнате Мейсона, повторяя, что ему не верится в такой шанс. В отличие от Мейсона он так и оставался невидимкой, это конечно лучше чем школьный лузер, но и не высшая лига, экскурсию в которую им предложил Андрей.

Мальчишки прыгнули на заднее сидение арендованного Андреем авто с водителем, нетерпеливо переглядываясь, будто им по пять и они едут в зоопарк.

- И куда мы поедем? – Спросил Эдди с напускным безразличием.

- Есть один неплохой клуб для джентльменов. – Андрей ухмыльнулся. – С плохой репутацией.

Глаза Эдди заблестели восторгом, который он уже и не пытался скрыть, Мейсон нетерпеливо заерзал на кожаном сидении, он еще никогда не был в мужских клубах, и даже не надеялся, что у него выпадет шанс попасть туда еще до окончания университета. Он немного волновался по поводу охраны на входе, но Андрею даже не пришлось ничего улаживать, достаточно было просто сказать охране, что он с друзьями и его провели в ВИП зону. Официантка в откровенном платье принесла им напитки и пожелала приятного отдыха.

На сцене появились душевые кабины, игра сиреневого света приоткрывала тайну женских силуэтов скрытых за матированным стеклом. Девушки извивались в замысловатых фигурах, будоража фантазию зрителей, капли воды на их разгоряченных телах пробуждали похотливые мысли.

- Это стрип клуб? – спросил захмелевший от впервые продегустированной водки Эдди. Он не понимал, от чего у него больше кружится голова, от водки едва закрашенной лимонным фрешем, или шоу.

- Нет, малыш, это лучший закрытый мужской клуб! Нравится? – Андрей откинулся на диване с фиолетовой велюровой обшивкой и выпил свой шот.

- Неплохо, – ответил Эдди и повторил действие Андрея, в ответ тот громко рассмеялся.

Шоу программа пестрила разнообразными номерами: от бурлеска до спортивного пилона, но конечно основу составляли экзотические танцовщицы, как это принято называть в снобистском обществе. Мейсон смотрел не отрываясь, забывая иногда даже о выпивке, зная как отлично двигается Роуз, он представлял, как было бы здорово, если бы однажды, она исполнила приват для него.

Размечтавшись, он не сразу отреагировал на то, что Андрей уже несколько секунд трясет его плечо, он повернул голову к Андрею и заметил сидящую рядом с ним шикарную брюнетку.

- Это Сапфир, она поможет тебе осмотреться в клубе и не только.

- Я? Нет, я не могу, я посмотрю шоу. – Замялся Мейсон, растерявшись.

Андрей нагнулся к его уху.

- Если хочешь соблазнить малышку Хезевей, ты должен хоть что-то уметь, видел вас на Рождество, тебе определенно нужна экскурсия от Сапфир. Иди, спасибо скажешь мне потом.

Андрей поймал полный зависти взгляд Эдди.

- Наслаждайся шоу, эльф помогает одному девственнику в год, жди своего часа.

После обеда вечернее катание на санях не вызывало у Роуз былого энтузиазма, она лежала на кровати в своем номере и придумывала причины, чтобы отказаться. В голову не приходило лучшего оправдания, чем мигрень, оставалось решить, кому именно это сказать, ведь Адриан может начать расспрашивать или еще хуже – догадается о настоящей причине, ведь именно поэтому он не упоминал Дмитрия ранее. После размышлений и сомнений, она решила просто отправить сообщение с извинениями. Сразу после этого на нее напала жуткая тоска, Роуз пыталась посмотреть фильм с Одри Хепберн, поиграть в игру он-лайн, заедая это шоколадом, но это не действовало, списав все на то, что шоколад в мини баре закончился, Роуз решила сходить за покупками всего необходимого для впавшей в тоску молодой девушки, и, наевшись шоколада с чипсами, позвонить Лиссе и Мейсону.

Одевшись невпопад, как обычно делают голливудские звезды в момент отчаянья, Роуз вышла за территорию отеля, к маленькому магазину торгующему всякой всячиной от содовой до бесполезных сувениров в вроде магнитов на холодильник или декоративных тарелок с изображением озера Миррор.

Роуз неспешно проходилась между рядами, выбирая все самое неполезное из возможного: чипсы, газировка, конфеты, соленые орешки. В узком проходе кто-то толкнул ее, когда она пыталась достать пачку печенья с верхней полки, Роуз потеряла равновесие и покачнув сразу несколько пачек, вместе с ними полетела вниз. К счастью, виновник успел поймать ее, попутно бормоча извинения.

- Прошу прощения, это моя вина, вы в порядке.

- Да уж, твоя! Опять ты! – Роуз злобно посмотрела на Дмитрия и одергиваясь от его рук.

- Роуз! Отличный вид, играешь в ослиную шкуру? – Дмитрий поднял пачки с печеньем и поднял их на место, затем стал смотреть на Роуз в упор, ухмыляясь.

- Чего лыбишься? Достань мне обратно мое печенье, я из-за него чуть не погибла. – Продолжила огрызаться Роуз, поправить свою шапку в виде плюшевой головы медведя и жутко сожалея о своем сегодняшнем виде, так как Дмитрий в обычных джинсах и спортивной куртке JС de Castelbajac * выглядел горнолыжным богом с Олимпа на отдыхе.

- Да у кого-то ПМС. – Дмитрий откровенно дразнил Роуз, но она была слишком занята анализом его вида, чтобы это заметить.

- Да, только у меня через пару дней это пройдет, а ты так и останешься придурком навсегда!

– С трудом подняв свою корзину, Роуз отправилась к кассе. Дмитрий занял очередь за ней, практически ничего не купив, по сравнению с ней. Расплатившись, Роуз едва дотащила до выхода свои огромные пакеты, на улице она остановилась, осознав, насколько она себя переоценила. С трудом забросив на оба плеча огромные сумки, она рванула вперед, чтобы вновь не столкнутся с Дмитрием, но потеряв равновесие, упала, распластавшись посреди парковки, через которую планировала сократить путь. Уже через секунду ее поднимали знакомые руки, Роуз хотела отбрыкнуться, но вместо этого громко охнула, осознав, что умудрилась не только позорно разлечься у него на глазах, а еще и повредить себе что-то. Дмитрий убрал ее сумки, тянущие Роуз вниз, словно балласт, и помог приподняться.

- Лучше просто молчи, ладно? – Попросил он, ощупывая ее. – Переломов нет, конечности точно целы, что кроме моей неотразимости беспокоит?

- Твой гребанный язык! – Роуз попыталась встать на ноги, но боль в спине заставила ее скривившись сесть на асфальт.

- Так, спина. Давай тебя поднимем, – Дмитрий говорил с ней как с маленькой девочкой, но Роуз пока была занята стараниями подняться, хоть и с его помощью, – придержись за меня, вот, хорошо. – Дмитрий повесил на плечо ее сумки и осторожно повел ее к отелю.

- И что никаких вопросов типа: “Роуз, чем ты думала, когда набирала столько”?

- У меня сестры, ты забыла? Я разбираюсь в состояниях женщин. Это растяжение, нужно зайти в медпункт.

- Откуда ты все знаешь, ты что, доктор?

- Я спортсмен, Роуз, я перепробовал это все на практике. Давай объявим перемирие, пока док не подтвердит, что с тобой все в порядке? А потом сможешь снова оскорблять меня в свое удовольствие.

Осмотрев Роуз врач подтвердил диагноз Дмитрия, и, порекомендовав покой, отправил в номер. Дмитрий помог ей, и расположив ее на кровати и разбросав вокруг ее покупки.

- Все, кажется можно уходить, открыть тебе dr pepper?

- Спасибо, и возьми себе mountain dew, должна же я как-то отблагодарить тебя. Кстати, а почему ты не на ночном катании? – Роуз открыла пачку Pringles и громко хрустнула.

Дмитрий подал ей баночку с напитком и прилег рядом с ней.

- Наверное, по той же причине, что и ты: не хотел мешать тебе веселиться, и вот мы теперь отомстили друг другу!

- Зато, мы не испортили вечер остальным! – Роуз удовлетворенно улыбнулась, сделав первый глоток из жестянки. – Мне нужно позвонить Лиссе и Мейсону, пока не поздно, а ты можешь пока найти нам фильм, раз уже мы оба вывесили белый флаг, а завтра смело будем ненавидеть друг друга снова.

Дмитрий кивнул и поднялся с кровати:

- Не двигайся, я буду долго мыть руки в ванной, позовешь меня, когда закончишь.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело