Непреклонность (ЛП) - Линч Карен - Страница 43
- Предыдущая
- 43/103
- Следующая
– Ты ранена?
– Да, но я переживу, – я постаралась звучать легкомысленно, но с треском провалилась.
Он пробежался рукой по влажным волосам и испустил рваный вздох.
– Я чуть не потерял самообладание, когда увидел, что это создание напало на тебя, – он внимательно посмотрел на ближайший к нам труп. – Я изучал крокотт, но никогда не думал, что когда-нибудь увижу их в этих местах. Чёрт! Они были сильными, – он взглянул на меня, а затем бросил печальный взгляд на то, что осталось от его грузовика. – Ты была невероятной; так отбивалась от него.
– Я бы не протянула так долго без вас, ребята, – сказала я ему. – Кстати, а где Питер? Я ни за что не пойду его опять искать.
Роланд рассмеялся.
– Он пошёл искать свою одежду. Дома никого не было, когда он там появился, так что он схватил ключ под гайку и отправился назад. Он добрался до дороги, когда увидел, что на нас напали.
Мне не хотелось даже и думать о том, что могло бы произойти, если бы Питер, Николас и Крис не появились в нужный момент.
– Как ты узнал? – спросила я Николаса.
– Один из наших людей позвонил, посчитав должным предупредить меня, что на территории Портленда были замечены крокотты, – сказал Николас. – Я знал, что они могут выследить тебя, даже если вампиры не смогут это сделать.
– Но как ты узнал, что мы здесь?
– Несколько дней назад я установил датчик слежения на грузовик твоего друга у пиццерии, – самодовольно ответил Крис. На мой недоверчивый взгляд, он сказал: – Ты же не думала, что я собираюсь бегать по всему городу в поисках тебя всю неделю, верно?
Затем появился Питер, и его появление отвлекло Роланда от какого бы то ни было злобного замечания, которое он собирался высказать.
– Думаю, мы убили их всех. Не стоит беспокоиться, что один из них вернётся, и сообщит тому, кто бы ни послал их, – он в изумлении посмотрел на изувеченный грузовик.
– Проклятье! Что, чёрт возьми, произошло с грузовиком?
Николас порылся в одном из отделений своего мотоцикла.
– Вы трое сродни магниту катастроф, – он прекратил свои поиски и подошёл ко мне, запустил руку в карман своей куртки и вытащил оттуда сотовый телефон. – Я собираюсь вызвать эвакуацию, – сказал он Крису.
Почему-то мне казалось, что подразумевал он вовсе не грузовик-подборщик.
– Эвакуацию чего?
Он прищурил глаза.
– Не чего, а кого. Оглянись вокруг. Тебе небезопасно здесь находиться.
Я передвинулась ближе к Роланду.
– Я никуда не поеду.
– Будь рассудительной, Сара. Ты должна быть с людьми, которые могут тебя защитить.
Роланд обнял меня.
– Мы можем её защитить.
– Оно и видно, – колко ответил Николас. – Почему оба раза, когда она подверглась нападению, это случилось именно тогда, когда вы "защищали" её?
– Послушайте, я...
– На что ты намекаешь? – выпалил Роланд.
– Оглянись вокруг.
– Никто не мог ожидать, что большая стая крокотт вот так запросто появится здесь. Да и к тому же, даже ты не смог бы сдержать такое количество в одиночку.
– Нет, но если бы она была со своими людьми, ей бы не пришлось беспокоиться по этому поводу.
– Я не...
– Её люди? Мы её друзья. Мы заботимся о ней больше, чем кучка незнакомцев.
– Они недолго будут для неё незнакомцами. И она сможет начать тренировки, чтобы быть способной постоять за себя.
– Прекратите, – заорала я, наконец, заполучив их внимание. – Прекратите говорить обо мне, словно меня здесь даже и нет. Я не покину Нью-Гастингс, так что довольно.
Каждая частичка меня была утомлена, и я отчаянно желала присесть. Но здесь негде было посидеть, за исключением грузовика, а я всерьёз не хотела даже и приближаться к нему прямо сейчас. Я испытывала стремительный порыв проложить максимально возможную дистанцию между мной и этим местом.
– Сара, мне кажется, ты должна сегодня поехать к нам домой, – предположил Роланд.
– Но вы же уничтожили их всех.
– Да, но ты перепачкана в крови и вся твоя одежда полностью изорвана. Вряд ли ты захочешь, чтобы Нейт увидел тебя в таком виде.
Я опустила взгляд на мокрые, окровавленные джинсы. Мой жакет был скрыт курткой Николаса, но я знала, что он был разодран в клочья когтями крокотты. Сначала вампиры, а теперь группа мутантов-гиен. Если так будет продолжаться, у меня вообще одежды не останется.
– Ты прав, – сказала я ему. – Нейт не должен такое увидеть.
Питер сходил к грузовику и отыскал свой телефон, который чудесным образом пережил резню. Он набрал номер и произнёс:
– Пап, ты не поверишь, что тут только что произошло.
Он отошёл в сторону с прижатым к уху телефоном.
Николас выглядел недовольным, но смирился с моим отказом уезжать.
– Здесь в округе есть кто-нибудь, кто смог бы всё тут подчистить, до того, как местные жители увидят это? – спросил он Роланда. – Если нет, мы вызовем своих.
– Да, я позвоню кое-кому.
Роланд вытащил телефон и сделал звонок. Несколько минут спустя он закончил разговор.
– Мой кузен Фрэнсис будет здесь с командой в течение нескольких минут, чтобы принять меры в этом вопросе. Мы заберём Сару ко мне домой.
– Мы с Крисом поедем с вами, дабы убедиться, что нет больше никаких неприятностей, – сказал Николас.
– В этом нет необходимости, – произнёс Роланд. – Она будет в безопасности в "Холмах".
На челюсти Николаса вырисовывалась острая грань, которую я уже начала узнавать.
– Прости меня, если у меня есть сомнения. Мы сопроводим вас.
Я взглянула на Криса. Николас приехал на мотоцикле, а Крис пришёл пешком.
– Как ты попал сюда так быстро? – поинтересовалась я у Криса.
– Мой мотоцикл остался на дороге в полумили отсюда. Когда я услышал охотничьи призывы крокотт, то решил пойти пешком, чтобы преподнести им сюрприз, – он искоса посмотрел на Николаса. – Я и не думал, что некоторые ворвутся с рёвом и создадут достаточно шума, чтобы пробудить мертвого.
Я прислонилась к Роланду в поисках прочности и послала Крису утомлённую улыбку.
– Спасибо.
Крис склонил голову.
– А я-то считал, что жизнь в маленьком городке скучная.
Через несколько минут, впереди, на последнем повороте засиял свет фар и появился серебристый "Хендай", вслед за которым следовал огромный пикап "Форд". Кузен Роланда, Фрэнсис, выскочил из машины и в ужасе стал рассматривать открывшуюся перед ним сцену. Будучи старше Роланда на четыре года, у Фрэнсиса были такие же тёмные волосы, но телосложение у него было несколько стройнее, чем у его младшего кузена. Наблюдая за его выражением лица, я не смогла сказать, что больше всего его ошеломило: шесть тел крокотт, изуродованный грузовик или присутствие двух воинов Мохири.
– Чёрт, – это было единственное слово, которое он смог произносить снова и снова, пока подходил к ближайшему трупу крокотты и оценивал истинные размеры создания.
Кто-то за его спиной присвистнул, и я увидела двух незнакомых мне парней, на вид которым было двадцать с небольшим лет.
– Парни, вы, это сотворили? – один из них поинтересовался у Роланда с Питером, как будто не мог поверить в то, что видел.
– Да, с помощью, – сказал Питер, и я смогла расслышать лёгкое хвастовство в его голосе.
Чёрт возьми, он заслужил право хвастаться после того, что сегодня вечером сделал.
Я увидела, как Фрэнсис и два других парня обратили свои враждебные пристальные взгляды на Николаса с Крисом.
– Что они здесь делают? – язвительно заявил один из парней.
– Они помогли нам в борьбе с крокоттами, – ответил Питер, и я могла сказать, что он разрывался между признательностью к Мохири и неприязнью к ним, которая прочно укоренялась в нём всю его жизнь.
– Если вы, парни, не возражаете, – неприветливо вмешался Николас. – Сара ранена.
– Ты ранена? – Фрэнсис спросил меня, как будто впервые заметил меня здесь. – Тебе надо в больницу?
– Никаких больниц, – решительно заявила я.
– Может быть, тебе стоит съездить провериться, – предположил Роланд.
- Предыдущая
- 43/103
- Следующая