Сидни Чемберс и кошмары ночи - Ранси Джеймс - Страница 31
- Предыдущая
- 31/63
- Следующая
— Неужели?
— Да. На пальцах правой ноги доктора Кейда имеются следы ожогов, повреждения кожи, на венах икры отмечается расходящаяся краснота.
— Может, от соприкосновения с краном горячей воды?
— Наверное, он, лежа в ванне, открывал ногой горячую воду.
— И был несказанно удивлен эффектом от соприкосновения с металлом…
— Особенно если кран каким-то образом соприкасался с электрическим проводом нагревателя.
— Вы подозреваете удар электротоком?
— Ток прошел по правой стороне тела, затем через сердце, вызвав фибрилляцию желудочков.
— Невероятно!
— Это будет очень трудно доказать.
— Мне надо попасть в его комнаты.
— Опасно, но разумно.
— Нужно бы взять с собой Чарли.
— Кто это?
— Университетский электрик.
— А если он виновен?
— Как вы считаете, может смерть Адама Кейда оказаться несчастным случаем?
— Боюсь, что нет. Сидни, вам следует вести себя очень осторожно.
— Колледж предпочел бы, чтобы решение было однозначным и не вызвало шума. А истинным или нет, это мне трудно сказать.
— Вы предполагаете, что возможно сокрытие правды?
— Всякий раз, когда я проявлял интерес к тому, что не входит в круг моих непосредственных обязанностей, возникали проблемы.
Коронер пристально посмотрел на священника:
— Однако в прошлом это вас не останавливало.
— Верно.
— И я искренне надеюсь, каноник Чемберс, что не остановит и теперь.
Сидни сознавал, что пора побеседовать с Чарли Кроуфордом, но ему не хотелось разжигать страсти. Однако нельзя было допустить, чтобы университетский электрик продолжал выдвигать обвинения.
— Понимаю, — начал он, — вас могут смутить мои слова, но надо осторожнее высказываться на людях.
— Меня это больше не волнует. Мне терять нечего.
Сидни решил назвать вещи своими именами:
— Если, конечно, не считать жизни.
— Объяснитесь.
— Если кто-то действительно убил доктора Кейда, то ему не понравится, что вы рассказываете об этом всем и каждому.
— Кто поверит тому, что я говорю? И я никого не боюсь.
— К сожалению, боюсь я. И будет очень полезно, Чарли, если нам удастся установить кое-какие факты.
— Но только в одном случае: если не придется привлекать полицию. Моего старика постоянно таскали на допросы. Им только попадись, не отвяжешься.
— В данный момент нет необходимости обращаться в полицию.
— Миссис Стантон утверждает, что вы обратились.
— Инспектор Китинг — мой приятель. Он не имеет права вмешиваться в дела колледжа, если его не попросят.
— Вы уже попросили?
— Пока нет.
Разговор складывался тяжелее, чем предполагал Сидни.
— Как, по-вашему, встретил свою смерть доктор Кейд?
— Его утопили.
— Дверь в ванную была заперта. Там есть задвижка. Вы можете мне рассказать, как устроить так, чтобы человека поразило электрическим током?
— Вы не собираетесь объявить, что дело в замене проводки? Уж тогда точно все шишки повесят на меня.
— Просто объясните, как это сделать.
— Большинство бросили бы в воду нагреватель или радио. Что-нибудь под напряжением.
— А сама ванна может послужить проводником? Например, мыльница или краны?
— Тогда бы их пришлось соединить с сетью и протянуть провод в другую комнату.
— Например, в комнату профессора музыки.
— Вы же не хотите сказать, что он имеет к этому какое-то отношение? Провод висел бы на потолке поперек коридора.
— Кто-то мог воспользоваться его комнатой?
— Например, миссис Стантон?
— Исключено.
— Но она в это время играла на пианино в комнате напротив. Если вы, каноник Чемберс, начнете говорить такие вещи, ее обвинят вместе со мной.
— Глядя на проводку, вы можете определить, был ли способ подсоединить ванну к электрической сети?
— Ее нужно отодвинуть от стены.
— Это просто сделать.
— Потребуется определенная сила, и возникнет много шума. Если провод обнаружится, придется выяснить, куда он тянется: где находится выключатель — устройство, позволяющее подавать на ванну ток, а затем отключать.
— Но это возможно?
— Все возможно, если есть мозги, каноник Чемберс.
— Сходите в колледж и разберитесь с этой ванной.
Чарли не торопился с ответом.
— Не знаю… А если застукают?
— Мы пойдем ночью, и я буду с вами.
— Меня обвинят в незаконном проникновении в здание.
— Вы будете там со мной в качестве гостя колледжа. Если произошло убийство — а мы оба так считаем, — необходимо осмотреть место преступления.
— Ох, боюсь нажить еще больших неприятностей. Меня могут упечь в каталажку.
— У меня большие подозрения, — произнес Сидни, — что вас уже решили туда засадить. Моя задача — обелить вас и спасти от тюрьмы.
Свою одежду священника Сидни повесил в профессорской и теперь вернулся за ней. Оставался еще один день Великого поста, и он и помыслить не мог, чтобы взбодрить себя глотком спиртного. Сейчас Сидни хотел вникнуть в профессиональные отношения между профессурой: их конкуренцию в исследовательской работе, от которой зависел заработок, и в проблему плагиата. Не исключено, что мысли одного «перетекают» в голову другого так, что он об этом не подозревает, но надо видеть разницу между влиянием и обыкновенной кражей.
Сидни размышлял над тем, какова сфера практического применения теории, над которой работали Эдвард Тодд и Адам Кейд. Для обсуждения данной проблемы он обратился к своему приятелю, профессору теоретической физики Невиллу Мелдраму. Его интересовало, какую финансовую выгоду может принести теория в таких областях, как эпидемиология, распространение пожара и даже регулирование иммиграции. Насколько она носит всеобщий характер и как близко удалось Адаму Кейду подойти к ее коммерческой реализации? Выяснить, например, была ли у Адама Кейда возможность стать богаче Эдварда Тодда? Известнее? И могли ли эти факторы подхлестнуть между ними конкуренцию?
Профессора Мелдрама позабавили откровенные попытки Сидни задавать умные вопросы по поводу современных тенденций научных исследователей, но он понял, куда клонит его приятель.
— Предлагаю посмотреть на проблему с другой стороны, — предложил он, подаваясь вперед в кресле. — Человеческая кожа, например, является пористой субстанцией и пропускает вещества через отверстия потовых желез, волосяных фолликул, сальных желез, межклеточное пространство и даже сквозь связывающую все элементы решетку.
— Это и есть предмет теории просачивания?
— Кожа абсорбирует воду, микробы, ядохимикаты и, разумеется, электричество. Сопротивление человеческой кожи у людей неодинаково, оно зависит от времени дня. В сухую погоду электрическое сопротивление человеческого тела достигает 100 000 Ом. Во влажную может упасть до 1000 Ом.
— Применима ли данная теория к принципам электропроводимости? Можно смоделировать пробу электрическим током сначала воды, затем кожи?
— Тут нечего особенно моделировать.
— Ну, скажем так: рассчитать силу электрического тока, количество воды и время полного просачивания тока сквозь кожу.
— По данному вопросу уже проводились кое-какие опыты. Замерялась электрическая проводимость водомасляной микроэмульсии в присутствии небольшого количества токопроводящего электролита.
— Проделав такой эксперимент, можно установить вероятность…
— Вот именно — кластера с бесконечной токопроводимостью.
— Которым можно воспользоваться как орудием для поражения электрическим током.
— Да, но только учтите: есть разница между моделированием процесса и совершением убийства.
— Вопрос причины и следствия?
— Вопрос применения на практике того, о чем человек молится.
Это была безумная идея — взять Хильдегарду вместе с Чарли Кроуфордом, ведь их экспедиция с юридической точки зрения была незаконной. Но Сидни хотел показать ей, какие у него, помимо прямых служебных обязанностей, возникают дела и как серьезно он к ним относится. К тому же после трехчасовой службы ее сомнения по поводу профессора Ричардса возросли, и Хильдегарда хотела осмотреть и его комнаты. Ключ все еще находился у нее, а комнаты располагались на том же этаже, на той же лестнице. Если там имел место преступный умысел, все можно было быстро и легко скрыть, а настойчивое желание Орландо посадить Хильдегарду за свой инструмент — объяснить его намерением воспользоваться немкой как случайной приманкой.
- Предыдущая
- 31/63
- Следующая