Выбери любимый жанр

Туз в рукаве - Чейз Джеймс Хедли - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Он уселся в кресло и взял свой стакан.

— Что ты сделал с Ларри?

Хельга пыталась справиться с охватившей ее паникой. Арчер отпил из стакана, поставил его, потом вынул портсигар и стал озабоченно выбирать сигару.

— Как ты, наверно, сама уже заметила, Ларри не гигант мысли. Когда ты ушла, я позвал его и попросил принести чашку кофе. Он молод, а молодые люди склонны переоценивать себя. Я спрятался в котельной, и когда он вошел в комнату для игры с чашкой кофе, я стукнул его по голове биллиардным кием. Так что это было несложно. Я выбрался наверх и опять припер дверь брусом. Вот и все.

Хельга медленно прошла в комнату и села. Ее мозг все еще отказывался работать.

— Ты его сильно ударил?

— Не сильнее, чем он меня. — С этими словами Арчер потрогал щеку.

— Я спущусь к нему.

— Нет, ты останешься здесь. — В голосе Арчера была угроза. С ним ничего не случится. — Он раскурил сигару. — Теперь у тебя три туза в руках, но у меня четыре.

Хельга положила руки на колени, чтобы они не так дрожали.

— Ты мне доказала теперь, какой ты можешь быть опасной, Хельга, — продолжал Арчер. — Это я подсказал тебе идею подделать мою подпись. Надеюсь, старик Фридлендер справился с этим?

Хельга молчала.

— Теперь мне остается только позвонить в банк и сообщить им, чтобы они не обращали внимания на мое послание. — Арчер встал. — Так что мы вернулись к исходному пункту.

— Подожди! — пронзительно крикнула Хельга. Он остановился и внимательно посмотрел на нее.

— Ну, какой новый трюк ты придумала?

— Я не позволю тебе меня шантажировать. У меня было достаточно времени, чтобы все обдумать. Моя жизнь с Германом всегда была трудной. — Теперь Хельга опять взяла себя в руки. Нужно сблефовать, но ловко. — Я готова скорей отказаться от денег, чем позволить шантажировать себя.

— Как драматично! — Арчер рассмеялся. — Только я тебе не верю, Хельга.

Она пожала плечами.

— Это мне в высшей степени безразлично. Я верну себе снимки. Если ты мне не отдашь их, я заявлю в полицию и тебе арестуют за шантаж. Что же, звони в банк, а я сообщу в полицию.

— Продолжай, но учти, что меня ты не проведешь, — сказал Арчер, тем не менее не берясь за телефон.

— Тогда я сначала позвоню в полицию, а потом ты можешь поговорить с банком.

Она встала, подошла к телефону, сняла трубку и набрала первые цифры. Арчер вырвал трубку из ее руки.

— Подожди, Хельга! — Она увидела растерянность в его взгляде. — Ты еще не допила свой коктейль. Давай сядем и поговорим, как цивилизованные люди.

Хельга поняла, что выиграла первый раунд. С непроницаемым лицом она опустилась в свое кресло. Взяв стакан, удовлетворенно отметила, что ее руки больше не дрожат.

— Твои «мартини» всегда великолепны. Арчер тоже сел.

— Благодарю. — Он устремил взгляд на кончик своей сигары. — А если я отдам тебе фотографии, что я получу взамен?

— Тогда я скажу Герману, что мы оба спекулировали и потеряли деньги, но текущий счет он у тебя заберет. Арчер покачал головой.

— Опять старая песня! Давай сделаем еще один шаг вперед: ты разделяешь со мной ответственность за потерю денег, но счет остается у меня.

Теперь настала очередь Хельги покачать головой.

— Нет, Джек. Единственная альтернатива, которая тебе остается, — это тюрьма.

— А тебе потеря шестидесяти миллионов. — Верно, но я смирюсь с ней. А вот как тебе понравится десять лет провести за решеткой? Сколько тебе лет сейчас? Кажется сорок восемь? Интересно, как ты будешь выглядеть в пятьдесят восемь лет, десять из которых пройдут в заключении?

Арчер закусил губу.

— Ты можешь быть очень убедительной, Хельга, — наконец сказал он. — Я даже не думал. Если это блеф, то ты прекрасно играешь. Другое дело, что меня этим не проймешь.

— Тогда все очень просто. Звони в банк, а я позвоню в полицию.

— Сделаем еще один шаг, Хельга, — сказал Арчер, глядя на кончик сигары. — Я уже говорил тебе, что без счета Германа я пропал. Я должен везде столько денег, что мне не выкрутиться. Я бы с удовольствием поехал в Штаты и начал там новую жизнь. Если я отдам тебе снимки, получу ли я за это достаточно денег, чтобы урегулировать здесь мои дела и открыть новую фирму в Штатах?

— Я тебе уже сказала, что не позволю себя шантажировать, — ответила Хельга.

— За двести пятьдесят тысяч долларов я отдал бы тебе снимки и негативы, а в один прекрасный день ты станешь обладательницей миллионов. По-моему, это неплохая сделка.

Хельга отпила из стакана и затянулась сигаретой. — А ты не подскажешь, где мне взять эти тысячи долларов?

— В любом банке. Герману об этом не нужно знать. Она покачала головой.

— Ты ошибся, Джек, когда решил меня шантажировать. Лежа сегодня утром в постели, я раздумывала над своим будущим, и мне стало ясно, что я не могу больше выносить Германа. Мне нужна моя свобода и любовники. Конечно, я думала и о деньгах. Шестьдесят миллионов — это огромная сумма, особенно для меня. Я просто не знала, как мне быть, и стала обдумывать свое финансовое положение — и представь себе, была приятно поражена. Если Герман выставит меня на улицу, я буду не так бедна.

Хельга с улыбкой взглянула на Арчера, надеясь, что ее слова звучат достаточно убедительно, и продолжала:

— Тебе ведь не все известно, Джек. В мой последний день рождения Герман подарил мне пакет акций, который приносит мне ежегодный доход в десять тысяч долларов (ложь номер один). В прошлом году он купил мне дом в Кармеле на мое имя, где я могу спокойно жить (ложь номер два). У меня есть драгоценности на сумму двести тысяч долларов (это правда). У меня»есть машина и моторная яхта (снова правда). Если я обращу все это в деньги, то у меня будет ежегодный доход в тридцать тысяч долларов и дом в придачу. (Боже мой, как прекрасно, если бы это было на самом деле, — подумала она). Итак, я пришла к решению, что могу спокойно оставить Германа. Так что я отвечу на твое последнее предложение: «Нет».

Арчер долгое время пристально смотрел на Хельгу. Она выдержала его взгляд, не моргнув. — Ты не блефуешь, Хельга? Это правда?

— Да. — Она допила коктейль. — Смешай еще, Джек.

— Это нужно нам обоим. Он встал и подошел к бару.

— Послушай, Хельга, — сказал он, смешивая коктейль, — если ты все это говоришь серьезно, то тем самым ты вынуждаешь меня к следующему шагу, который мне не хотелось бы предпринимать.

Его тон и выражение лица встревожили ее.

— Какому шагу? — спросила она.

— Я вынужден буду продать эти снимки Герману. Хельга постаралась не показать растерянности.

— Ты думаешь, что он их купит?

— Да, если поймет, что в противном случае я их обнародую. На порнографические картинки сейчас большой спрос. Хельга содрогнулась.

— Но ты можешь за это сесть в тюрьму.

— Вряд ли. Я все обдумал и решил, что Герман не станет обращаться в полицию, если в дело будет замешана его жена.

— Ты плохо знаешь Германа. Он решил бы расстаться со мной, а тебя потянул бы в суд за шантаж и фабрикацию порнографии. Ты рискуешь двадцатью годами тюрьмы.

Арчер пожал плечами.

— Отчаянные ситуации требуют отчаянных мер. Но я думаю, что Герман заплатит. Вряд ли он захочет, чтобы его друзья любовались твоей наготой.

Громкий стук в холле прервал Арчера. Он испуганно вскочил, потом рассмеялся.

— Это твой сутенер просится на свободу, — усмехнулся он и опять сел в кресло. — Но ему не удастся выбраться. Этот брус действительно неплохая идея. Я-то знаю, я тоже пытался.

Встав, Хельга погасила сигарету. Ее мысли были в беспорядке. Она знала, что если срочно не найдет выход, то окажется в сложном положении. Она была уверена, что Герман скорей предпочтет купить снимки, чем увидеть их пущенными в оборот Тогда Арчер получит свободу и деньги, а она потеряет все. Ее блеф не удался.

— У вас все в порядке, мэм? — спросил Ларри через дверь.

— Не обращай на него внимание, Хельга, — сказал Арчер, вытягивая ноги. — Садись. Что ты скажешь на мое последнее предложение.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело