Выбери любимый жанр

Джекпот (СИ) - "Maxime" - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

В моей внешности путались две грани, я стал похож на безликое существо, лишённое половых признаков. Окрашенные в блонд, длинные волосы обрамляли вечно задумчивое лицо без малейших признаков растительности. Пухлые женские губы сочетались с волевым мужским носом, нежность глаз сливалась с остротой бровей.

- Молодой человек, - как-то окликнула меня работница в магазине. - Корзину возьмите, пожалуйста. Ой, извините, девушка, - она наивно хлопала ресницами, ожидая реакции с моей стороны.

Её замысел провалился: я намеренно молчал. У меня не было желания удовлетворять чужое любопытство. Я вернулся за корзиной, а она растерянно провожала меня взглядом, терялась в догадках, зависнув, видимо, на весь день. Я носил бежевое двубортное пальто с пояском, которое могло сойти как за мужское, так и за женское. Обувь и джинсы ни о чём не говорили. Я часто ловил на себе любопытные взгляды как парней, так и девушек. Этот вопрос, непрестанно волновавший незнакомых людей, выдёргивал меня из размышлений, возвращал к реальности. Я носил женское нижнее бельё, но стеснялся ходить в платье и туфлях на каблуках по улице. Мой голос, который я редко обнажал прилюдно, дрожал мужскими нотками, похожими на женские простуженные всхлипы.

На следующий день после прилёта я отважился позвонить Ане.

- Вы ошиблись номером, - холодно сообщил мне деловой мужской голос.

- У вас давно этот номер? - поспешил спросить я, но в ответ услышал лишь короткие гудки.

У меня оставалось не так много зацепок. Вечером, успокоившись, я набрал номер Сандры. Она долго не поднимала трубку, наконец я услышал настороженное:

- Ало?

Я стоял на краю обрыва, колебался перед прыжком. Передо мной разверзлась пропасть длиною в два года.

- Витя, это ты? - Сандра затаила дыхание, не было похоже, что она сердится.

- Да, - я нервно сглотнул. - Здравствуй, Сандра.

- Ну здравствуй, пропажа ты наша! - Сандра моментально включила сарказм. - Хорошо там тебе в Италии было? А чего вернулся, соскучился небось? - она чеканила вопросы, наслаждаясь поркой блудного сына. - Ну и как там в Италии, весело?

- Ты можешь дать мне телефон Ани? - перебил я её тираду.

- Ишь чего захотел, - Сандра злорадно залилась фальшивым хохотом. - Может, тебе ещё ключи от квартиры, где деньги лежат?

Я молчал, переживая утрату, возможно, последней надежды.

- Скажи только телефон Ани, и я больше не стану тебе звонить, - коротко отрезал я.

Сандра заткнулась на секунду, потом, видимо, ощутив серьёзность намерений, исходящих от меня, решила сменить тактику:

- Давай лучше встретимся. Надо поговорить.

От волнения у меня закружилась голова, я боялся спросить, что такого важного Сандра хочет сообщить мне, для чего понадобилось встречаться лично. Судя по её голосу, внезапно погрустневшему во время нашего разговора, новость эта не предвещала ничего хорошего.

###

Ночной клуб и прилегающая улица бурлили молодёжью. Я шёл с ноющим сердцем, в голове носились нехорошие предчувствия. Я винил себя за то, что оставил Аню в трудную минуту, сдался, когда до любви оставались считанные шаги.

Аня не сдалась, даже когда я исчез. Продолжала верить, что операция - это единственный путь к счастью. Где она сейчас?

Группа молодых людей, полукругом стоявшая возле входа, почтительно расступилась, пропуская меня.

- Девушка, хотите прокатиться на «Бугатти»? - закинул удочку вслед самый пьяный из них, который ещё на подходе оценил мои формы циничным взглядом.

- Нет, - выдохнул я, погружаясь в полумрак гудящего клуба.

Я спустился один пролёт по лестнице и очутился около гардероба. Охранник - немолодой детина с ёжиком на голове - тут же взялся ухаживать за мной: принял пальто, выдал жетончик.

Я шёл, расслабленно покачивая плечами. Впервые с момента возвращения из Италии я ощутил связь с окружающим миром. Знакомые мужские взгляды, жадные, провожающие, оценивали меня, лапали бесцеремонно. Мужчины видели во мне девушку модельной внешности, облизывались на блондинку, чьи пшеничные волосы рассыпались за плечами мягкими прядями. Блестящий поясок идеально повторял изгибы талии. Чёрное открытое платье-шортики с белым отложным воротником стильно сочеталось с высокими замшевыми сапогами. Глубокое декольте почти полностью разоблачало отсутствие груди, оголённые руки, слегка отведённые назад, подчёркивали женственность кошачьей походки.

Я нашёл место у барной стойки и заказал мартини. От волнения кровь прилила к голове, мне казалось, я весь горю, как подросток, выставленный голышом на обозрение. Странное чувство, неведомое мне в Италии, вызвало лёгкую панику. Я боялся поднимать глаза, чтобы случайно не встретить знакомых. «Что, если меня узнают?» - думал я, прикрывая лицо рукой.

Сандра появилась в клубе через пять минут, остановилась возле танцпола, скользнула взглядом по бару. Не заметив меня, раздражённо полезла в сумочку за телефоном.

- Ты где? - спросила она по телефону.

- Здесь, - я махнул рукой.

- Где? - она искала глазами, оглядываясь по сторонам.

- Возле барной стойки.

Сандра, как слепой котёнок, двинулась ко мне наощупь, сканируя местность.

- Да, тепло. Ещё теплее, - комментировал я её действия.

Она подошла совсем вплотную.

- Очень тепло. Горячо. Обжигает, - я улыбался, как дурак, когда её выпученные глаза встретились наконец с моими.

- Это ты? - промямлила она, не выключая телефон.

- А ты совсем не изменилась, - её зелёные изумрудные глаза, которые даже в полумраке светились холодным глянцем, вызвали во мне забытый восторг.

- Ну ты даёшь, Витя, - прохрипела она и откашлялась.

- Что будешь пить? - я счастливо улыбался, разглядывая почти родное забытое лицо фитнес-тренера.

- Водки, пожалуй.

- Узнаю Сандру! - хохотнув в нос, сказал я и заказал водки.

Мы выпили, помолчали. На небольшой сцене в другом конце зала появились музыканты, начали настраивать инструменты.

- Ты уже всё? - Сандра приходила в себя, осматривая меня с ног до головы. Она, конечно, имела ввиду смену пола.

- Хочешь проверить? - алкоголь вызвал у меня необычный приступ веселья.

Сандра впервые усмехнулась. Она была в чёрной обтягивающей водолазке с высоким горлом и таких же чёрных обтягивающих штанах, переливающихся в темноте матовым сиянием. Чёрный наряд пантеры и замшевые сапожки на шпильке прекрасно гармонировали с извечным коротким каре крашеной блондинки. Стильная асимметричная причёска Сандры напомнила мне о нашей первой встрече у Ани.

42

Вы читаете книгу


Джекпот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело