Выбери любимый жанр

Изумрудные волны (СИ) - Зарецкая Анастасия - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Раньше Велесса никогда не задумывалась ни о чем подобном. А сейчас, закрыв глаза и обняв себя руками, вдруг стала думать.

А после — уснула.

Глава 11. Деньги и кукуруза

Для таких забывчивых, как я. Название отеля, в котором живут Кристина с Антоном — «Лонеста». Это вам ещё пригодится:)

— Девушка, с вами все в порядке?

В первую секунду Велесса не слишком понимала, где она находится и что происходит вокруг. Потом, убедившись в том, что все вокруг такое же сухое, поняла — она до сих пор на суше.

Вот только голос, ее звавший, был девушке незнаком. А руки, держащие ее за плечи, показались русалке слишком горячими.

Велесса распахнула глаза, и тот, кто звал ее, с облегчением выдохнул. Им оказалась туристка, но она совсем не походила на Кристину: у нее были короткие, еле закрывающие уши волосы, а сережки украшали не только уши, но и нос с правой бровью.

— Очнулась, — заметила она, глядя на нее большими серо-голубыми глазами. — А я иду на работу, смотрю — тут ты. Испугалась, вдруг ты уже коньки отбросила…

— Нет, со мной все в порядке, — Велесса покачала головой.

Девушка, потянувшись к ее волосам, достала из них зеленый листик и, продемонстрировав его Велессе, скинула тот на землю.

— Тогда я пошла? — уточнила она на всякий случай.

Велесса согласно качнула головой, и тогда девушка произнесла, кивая на магазин с белой светящейся вывеской, который она заприметила ещё вчера:

— Если что, ищи меня тут. Ну давай, подруга!

Девушка, качая из стороны в сторону бедрами, обтянутыми короткими кожаными шортами, пошла в направлении магазина, и тогда Велесса не без удивления заметила, что волосы у той не темно-русые, как ей показалось вначале, а фиолетовые. Надо же, сколько у туристов болезней, подумала она.

Велесса перевела взгляд на небо: то снова было голубым, и в некоторых местах оно покрывалось белыми пушистыми облаками. От вчерашнего очаровательного румянца не осталось и следа. А ещё было пока что не слишком жарко.

Велли поднялась с лавки, почувствовав, что ноги будто окаменели, а на ее прикосновения отзывались болью. Велесса ещё долго водила по ним руками, пока те пришли в более-менее нормальное состояние.

Наконец-то встав с лавки, она осмотрелась вокруг, думая, что делать дальше. И тут же почувствовала голод, который преследовал её со вчерашнего вечера.

Сказать, что Велесса хотела есть, значило не сказать ничего. Она была безумно голодна и, впусти ее в комнату, полную водорослей, эта комната тут же окажется пустой.

Русалка коснулась живота, нахмурилась и пошла вглубь города туристов, совершенно забыв о радушном предложении девушки с фиолетовыми волосами. Не надо было отказываться от еды вчера в кафе! Но жалеть себя поздно: где то кафе, в котором уже давным-давно нет ни Антона, ни Кристины, предлагающей отдать за еду таинственные деньги, и где Велесса, которая совсем не разбирается в городе туристов?

Велли смотрела вокруг, пытаясь увидеть что-нибудь знакомое. В Подводном королевстве она ориентировалась легко и просто: на то это было и Подводное королевство, в котором она прожила всю жизнь. А город туристов был таким странным и непонятным — хоть плачь! И Велесса рада была бы расплакаться, еле как собрав силы в кончике хвоста, которого у нее сейчас вообще не наблюдалось.

Вот, кажется, эту вывеску с крыльями, как у птиц, она уже видела. И ту, с парой розовых сердечек посередине, тоже. Только, кажется, они находились не рядом, а в разных частях города…

Может, действительно заплакать?

Русалка с горечью вздохнула.

— Что-то потеряли? — раздался голос у нее за ухом. Велесса обернулась и с удивлением заметила того туриста, с которым она разговаривала, когда вместе с Антоном и Кристиной сидела за столиком в кафе. Вернее, Велли по большей части молчала, не в силах выдавить что-нибудь более-менее вразумительное.

— Удивительное совпадение, не правда ли? — спросил он, улыбаясь. — Я и не надеялся тебя когда-нибудь встретить ещё. Но повезло.

Велесса качнула головой: настроения разговаривать с туристом у нее не было никакого.

— Кирилл, — он протянул ей руку, чтобы русалка ее пожала.

— Валя, — представилась она, смотря на руку так брезгливо, как будто она была протухшей водорослью. Называть себя «Велессой» она не стала — раз все постоянно переспрашивают, Валя она или не Валя, пусть будет Валей изначально.

— Валентина — очень красивое имя. Тебе подходит, — заметил Кирилл.

Велесса нахмурилась. Ей подходит только ее родное имя и никакое больше — это она точно знала. И вообще, с некоторого момента стала относиться к туристам мужского пола с долей осторожности.

Хватит ей одной влюбленности, которая, увы, никуда не делась.

— Куда идешь? — поинтересовался Кирилл, всеми силами стараясь поддержать разговор.

— Ищу еду, — ответила Велесса предельно честно.

— Да, в такой ранний час ещё мало кафешек открыто, — согласился турист. — Но если поискать ещё немного, мы обязательно что-нибудь встретим.

Велесса бросила взгляд на туриста: тот был беспечным, его каштановые волосы все так же оставались чуть волнистыми. А глаза его оказались светло-коричневыми, и Велли даже не могла найти то, с чем можно было бы их сравнить. Зато вот шорты поменялись — стали песочными, болезненно-песочными, если рассматривать этот цвет с новой стороны. И майка из белой превратилась в черную.

— У меня денег нет, — призналась она.

— Закончились?

— Можно сказать и так.

Кирилл вздохнул, Велесса тоже. Тогда турист предложил:

— Я могу одолжить тебе, например, сто рублей, если ты скажешь мне имя той девушки, с которой вы сидели за столом.

— А что можно на сто рублей купить? — уточнила Велли.

— Да ты не промах, — Кирилл рассмеялся. — На них можно выпить кофе. Или съесть булочку. Не шик, конечно, но хоть что-то. Кстати, она сейчас где, эта твоя подруга?

— В зеленом отеле с белыми балкончиками, скорее всего, — Велесса пожала плечами. — Мы вчера разошлись и больше не виделись.

— А где этот отель расположен? — уточнил ее собеседник.

— Где-то там. И название его чем-то напоминает слово «лосось», — припомнила она.

— Лосось? — Кирилл хмыкнул.

Велесса кивнула и добавила:

— Или «лобстер».

— Целый подводный мир, — он усмехнулся. — Так как там, говоришь, ее зовут?

— Кристина, — призналась Велли. — Можешь теперь давать мне сто рублей и идти ее искать. — Она требовательно выставила ладонь.

— Смешная ты.

Турист полез в карман шорт и вскоре достал из него прямоугольную бумажку, на которой были нарисованы странные символы, буквы и здание. Потом он протянул ее Велессе, и та тут же ее взяла, не забыв произнести:

— Спасибо.

— Обращайся. Ну, я пошел.

Махнув рукой, Кирилл стал отдаляться, оставив русалку в одиночестве. А ведь он, кажется, даже нормальный — и деньги дал за просто так…

Велесса принялась разглядывать желто-коричневую бумажку. Бумажка оказалась красивой: с завитками, цифрами и полосками, а, перевернув ее, Велли заметила ещё и странных животных, чем-то похожих на морских коньков. В большой ракушке они везли человека, напоминающего статуи, которые когда-то стояли в Подводном дворце.

Кофе или булочка — так сказал Кирилл. Нужно лишь найти то место, где Велесса смогла бы их прикупить. Не то чтобы это являлось особой проблемой, но места видно не было, а как пользоваться деньгами, Велли не знала.

Вчера Антон складывал их в ракушку, а потом просто оставил на столе. Но где она возьмет такую же? И в какое место ее нужно будет положить?

Ладно, это Велесса решит позже. Сначала надо найти рынок, ну или где тут продают пищу, а потом уже решать, что делать с деньгами. Прибодрившись, Велли продолжила путь по городу туристов.

А его обитателей становилось все больше и больше: все выходили под солнышко, одетые легко и красиво. Выражения их лиц были немного ленивыми, но довольными. Наверняка Велесса смотрелась рядом с ними, как буря со штилями. То есть, выбирая между ней и кем-нибудь из счастливых туристов, Велесса оставалась бы в пролете, как тот красивый дельфин из телевизора в кафе, в котором они были вчера.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело