Выбери любимый жанр

Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ) - "Kath1864" - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— У меня чистая совесть, Клаус, а ты приказал подменить инсулин Финна. Он мог захлебнуться в ванной! Я спасла его! Финн жив! Финн и я уезжаем и никогда не вернемся в Новый Орлеан. Настанет такой день, когда вся твоя семья отвернется от тебя. Ты останешься один. Останешься гнить в одиночестве. Всегда и навсегда!

Слов уже не надо. Они лишние и Сейдж уже сказала все. Она высказала все, и уходит. Уходит, отпустив охранника и бросив оружие на пол. Уходит, зная, что она сказала правду, пусть Клаус Майклсон ее и не услышал. Уходит, зная, что сражались и одержала победу в своем последнем бою. Она одержала победу даже не ступая на ринг, и не одевая перчатки. В своем последнем бою Сейдж одержала победу.

Кажется, её лицо на миг отражает печаль, когда она хлопает входной дверью, входит в их дом и пытается спрятать сбитые в кровь костяшки рук, Финн нетерпеливо бежит к ней, заключает в свои объятья, зарывается в её, полыхающие огнем на солнце, волосы.

— Я люблю тебя, - она утыкается носом в грудь Майклсона и тихо всхлипывает, тщательно делая вид, что смеется.

— Где ты была? Ты не отвечала на мои звонки. Я позвонил Ребекки и Элайджи. Я волновался, Сейдж, и что с твоими руками? - спрашивает Финн смотря на сбитые в кровь костяшки рук.

Они вместе - это так похоже на Рай.

— Даже если мы в преддвериях Ада - оно того стоит, - шепчет рыжеволосая женщина. — Я была у Клауса Финн, отдала ему документы, и пусть он сгорит в Аду! Пусть горит в Аду, если он пытался убить родного брата. Мы уедим, если ты любишь меня.

— Молчи. Любой Ад покажется Раем, пока ты рядом. Просто не отпускаю мою руку, - улыбается ей Финн.

— Не буду, - несколько рваных вдохов, они будто стараются пропитаться друг другом, запомнить аромата.

Знал бы Финн, как сейчас волновалась Сейдж наблюдая, за мужем сквозь стекло окна гостиной, который складывает их вещи в багажник.

Хлопнула входная дверь в гостиную, и Сейдж задержала дыхание, на мгновение закрыла глаза и обернулась к вошедшем в комнату.

— Что? - хмурится Сейдж при виде сестер и брата своего мужа.

— Мы знаем всю правду о подмене инсулина и то, что ты сделала для нашего брата, и о том, что ты ходила к Клаусу сегодня, - Фрея медленно вышла вперед и обняла женщину. — Мы пришли попрощаться. Спасибо тебе за нашего брата, Сейдж.

— Ник ещё тот подлый ублюдок, - проговаривает стоящая в дверном проеме Ребекка.

— Но, ты все еще продолжаешь его любить и сражаться за него, Ребекка, - кивает головой Сейдж. — Я не осуждаю тебя. Он твой брат, и ты всегда будешь любить его.

— Не верю в то, что он мог так поступить, - вздыхает Элайджа поправляя галстук.

— Все готово. Мы можем ехать, - Финн осматривает каждого стоящего в комнате.

— Брат, - Фрея улыбается, когда идет к нему на встречу, чтобы обнять.

— Фрея, обещай мне, стать парфюмером, как ты того и желала, - шепчет тот, обнимая сестру.

— А ты заботься о себе, обещаешь? Я так волновалась, - сдерживая слезы говорит старшая Майклсон.

— Я буду присматривать за ним, - одобрительно кивает Сейдж в сторону Фреи.

— Я буду скучать по твоим нудным лекциям, о том, как нужно вести себя на свидание с парнями, - Ребекка отстурает от двери, стряхивает слезу и тянет свои руки, чтобы обнять брата.

— Ты всегда можешь позвонить мне, и я выслушаю то, что все мужики козлы, - улыбается Финн обнимая Ребекку.

— Я не допущу краха нашей семьи, Финн, даю тебе свое слова, - Элайджа протягивает брату свою руки, и Финн отвечает на рукопожатия.

— Всегда и навечно, - твердо и уверенно произносит Элайджа.

— Всегда и навечно. Пока вечность не закончится, - добавляет Фрея.

В глазах Сейдж отразилось счастье, полное и бесповоротное. Его семья пришла, чтобы попрощаться. Она боролась за это. Она боролась за их двоих. Она сильная. Только она заставила Финна поверить в счастье и вернула его к жизни. Сейдж сумела это сделать, ведь она никогда не следовала правилам, и уже в машине Финн прижал ее к себе и коротко выдохнул :

— Я думал, что был мертв все это время.

— Глупый, ты жил все это время, и ты будешь жить Финн, потому что наша любовь сильнее всего. У нас есть только одна жить, и мы будем жить, так, как хотим мы. Всегда и навечно. Вместе.

Их мечты сбылись. Они были свободны. Они живы. Они счастливы. Они любят друг друга. И вместе. И начинается их новая жизнь, в которой не будет смертей и слез.

И теперь у них была была вечность на двоих. Вечность, которая не имеет конца.

Их вечность.

Комментарий к Глава XXXVIII. История шестая. Без правил. ( Финн и Сейдж. ) Надеюсь, вы оцените мои старания) Финн диабетик - это я добавила от себя, а точнее с себя. Да, я долго не решалась и боялась. Знаете, я долго думала, когда писала эту историю, и поняла, что Финн диабетик нужен был для этой истории и было нужно, чтобы эту историю прочитали и поняли, что несмотря на диагноз нужно жить и радоваться, улыбаться.

Жду ваших отзывов! Ваше мнение очень важно для меня! Особенно сейчас!

Фото и гифки: https://vk.com/doc175419535_437610373 https://vk.com/doc175419535_437610374

https://vk.com/doc175419535_437610497 https://vk.com/doc175419535_437610499 https://vk.com/doc175419535_437610501 https://vk.com/doc175419535_437610504

Песня : https://www.youtube.com/watch?v=MX84I0dv-wg

========== Глава XXXIX. Часть I. Проклятые. ==========

Вы готовы?

Готовы, услышать историю о том, как пала самая могущественная семья.

Черный. Черный цвет к лицу Ребекки Майклсон, но этот цвет ассоциируется с болью утраты, всех тех, кого она любила. На ней строгое черное платье, из украшений только серьги, растрепанные белокурые локоны и весь мир для нее окрашен в черное. Она опирается о перила, с презрением и ненавистью смотрит на столпившихся у крыльца особняка журналистов.

— Миссис Майклсон, смерть Элайджи связана с тем, что убили крупного члена сената в Вашингтоне?

— В Никлауса стреляли из-за проблем в бизнесе? Как его состояние?

— Вы считаете своего брата убийцей?

— Финна не спасли лучшие доктора города. Вы считаете, что в этом замешены конкуренты? Докторов подкупили конкуренты желавшие мести Клаусу?

— Автокатастрофа в которой погиб Коул тоже месть конкурентов, которые решили сами вершить суд?

— Как вы оправдываете самоубийство вашей сестры?

— Что вы теперь планируете предпринять, учитывая, что вся ваша семья мертва?

— Вы планируете продать бизнес отца?

Она не слушает. Ей плевать на все их вопросы и она просто закрывает лицо руками. Ей нужно идти вперед, а она даже шага не может сделать. На сердце буря, и Ребекка желает, чтобы эта буря обрушилась на всех тех, кто сейчас смотрит на нее. Безумие одолела ее разум. Она не знает, что будет дальше и ей не хочется узнать. Ребекка опускает голову, чтобы ее слез никто не видел. Слезы стервы Ребекки Майклсон скорее воображение, чем реальность. В реальности стервы не плачут. Ребекку слепят фотовспышки, все ее раздражает, и если бы она могла, то набросилась бы на этих журналистов. Набросилась и похоронила бы по кускам. Ребекка подавлена и все, что может : Закрывать свое лицо руками и делать неуверенные шаги вперед. Ей кажется, что она на краю обрыва, она во всех этих чувствах, сгорела заживо во всем этом и испепелила чувства. Ничего не чувствовать кажется Ребекки не мифом, а реальностью. Она оборачивает свою голову и видит в толпе Марселя. В его глазах она ищет спасения и находит. Марсель спасет ее, всегда будет спасать. Он не может смотреть на ее слезы, и точно знает, что Ребекка чувствует себя брошенной. Марсель Жерард точно знает, какого быть брошенным.

— Отойдите!

Марсель отталкивает журналистов пробираясь к Ребекки. Ему важно держать ее руку в своей и знать, что она в безопасности. Жерард держит ее за руку и ведет вперед заслоняя ее своим телом от всех. Защитить от всего мира. В его зрачках отражается ненависть и готовность напасть на любого, кто дотронится до нее. Рукой Марсель прижимает ее к себе, а другая рука вытянута вперед. Если ее крылья сломаны, он отдаст ей свои, до тех пор, пока она не сможет расправить свои.

56

Вы читаете книгу


Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело