Выбери любимый жанр

Ты свое получишь ( «Он свое получит» или «Возврата нет») - Чейз Джеймс Хедли - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Я бы не сказала. Мы — соседи, иногда встречаемся, но подруги — нет! У нее неприятности?

— Не исключено. Этот Гриффи знает, как вести себя с женщинами… У мисс Дейн есть деньги?

— Вряд ли. Последнее время она зарабатывала очень мало, а когда-то раньше работала в клубе “Нарцисс”. Нет, думаю, денег у нее не было.

— Тогда ей повезло: Гриффи — специалист по выманиванию денежек.

— Никогда бы не подумала. Может, вы его с кем-то спутали?

— А как он выглядит?

— Высокий, красивый брюнет, лет двадцать восемь, может быть, тридцать. Раньше он работал в отличной фирме.

— В какой? — равнодушно спросил Берг.

— Он был летчиком. Кажется, работал в Калифорнийской авиакомпании. Глори говорила, что сейчас он безработный и ищет что-нибудь.

— Когда он ушел из авиакомпании?

— Несколько недель назад. А что? Берг показал девушке фотографию Гарри, сделанную в отелье.

— Он?

— Что вы. Нет, конечно. Мистер Гриффи моложе, и потом у него нет шрама.

— А вы случайно не знаете, где мне найти мисс Глори Дейн?

— Нет, к сожалению. Может, швейцар знает? Швейцар, худощавый мужчина с огромным кадыком, который ходил вверх-вниз, как шарик на резинке, нервно облизал губы.

— Мисс Глори Дейн велела никому не давать ее адрес, — нерешительно проговорил он. — А что, у нее неприятности?

— У меня для нее повестка. Если вы хотите, чтобы я вызвал полицию, она сейчас будет здесь.

— Она просила пересылать ей почту в отель “Меддокс” в Нью-Йорк.

— Надеюсь, это действительно так. Если же нет, я вернусь, и минута нашей встречи запомнится тебе на всю жизнь.

Берг проехал четыре квартала и поставил машину перед клубом “Нарцисс”. Войдя в него, Берг направился прямо в контору, двери которой были нараспашку. Хозяин, тощий мексиканец, дремал, положив ноги на стул.

— Привет, Сидней! — бросил Берг. — Давненько не виделись. Я ищу Глори Дейн, ты ее помнишь?

Мексиканец выдвинул ящик стола, достал пачку фотографий и, быстро просмотрев, выбрал одну.

— Вот она.

— Хм… Недурна. Я видел и погаже. — Берг положил фото в записную книжку и направился к выходу.

Теперь он поехал в отдел кадров Калифорнийской авиакомпании. Шеф отдела, плотный добродушный мужчина, поднялся навстречу посетителю. На столе стояла табличка с надписью: “Герберт Генри”. Берг показал ему свою карточку.

— Несколько недель назад из вашей компании уволился Гарри Гриффи. Вы его помните?

— Ничем не могу помочь. С тех пор я его не видел. У него неприятности?

— Нет. Я разыскиваю его по делу о наследовании. Герберт Генри облегченно вздохнул.

— Рад слышать. Крупная сумма?

— Не очень, но внимания все же заслуживает. Что-то около двух тысяч долларов. Но если я не найду его в ближайшее время, расходы на поиски сожрут все.

Через несколько минут дело Гарри Гриффи лежало на столе.

— Очень рад за него, — повторил шеф отдела. — Это очень хороший пилот, и я жалею, что все так вышло. — Он протянул Бергу фотографию.

— Думаю, этот снимок поможет мне в поисках, — сказал Берг.

Глава 5

Джо Додж, полицейский агент гостиницы “Меддокс”, склонился над списком участников сегодняшних бегов. Последнее время, лошади, на которых он ставил, проигрывали с постоянством, достойным лучшего применения, и финансовые дела его сильно пошатнулись. Теперь от правильного выбора зависело очень многое. Если он ошибется и на этот раз Додж так углубился в свои невеселые мысли, что не услышал как в его кабинет вошел Берг. Только когда тот кашлянул, агент поднял голову.

— Что нужно? — неприязненно сказал он. — Разве вы не видите, что я занят?

— Не слепой, — ответил Берг, втискивая свою тушу в кресло. — Если хотите выиграть, ставьте на Красного Адмирала. Он придет к финишу, когда остальные будут еще на половине дистанции.

Именно этой информации жаждала измученная душа Доджа. Но все же глаза его недоверчиво сузились.

— Кто это сказал?

— Я, — ответил Берг, закуривая сигарету. — Два месяца назад я видел эту лошадку в Сан-Диего. Но если вы боитесь за свои деньги, я могу вам немного помочь.

Додж отодвинул список.

— Кто вы такой и что вам нужно?

Берг протянул все то же фальшивое удостоверение.

— Мне нужна пустяковая информация, за это можно и заплатить.

Берг вынул фотографии Глори Дейн и Гарри Гриффи.

— Знаете их?

Додж внимательно посмотрел на снимки.

— Возможно. Сколько?

— Меня интересует кое-что еще, но за все услуги плачу двадцать пять долларов.

— Я знаю этих голубков. Поселились три дня назад и зарегистрированы как мистер и миссис Гаррисон. Она здесь, а его нет. Он смылся куда-то сразу же после приезда.

— А сейчас она у себя?

— Минуту, я узнаю. — Додж подошел к конторке в холле гостиницы, поглядел на доску с ключами и вернулся.

— Куда-то вышла.

— Мне нужно заглянуть в ее комнату.

— Невозможно. Это нарушение правил.

— Ну, что ж. Дело ваше. Не смею больше отнимать драгоценное время. — Берг сделал вид, что собирается уйти.

— Куда же вы? — быстро проговорил Додж. — Вы кое-что мне должны.

— Ах, да, — Берг вытащил из кармана довольно толстую пачку денег, долго перебирал ее и вытащил, наконец, пятидолларовую бумажку. — Вы ее честно заработали!

Додж прищурил глаза.

— Вы же говорили двадцать пять, вот двадцать пять и давайте!

— Сколько вы получите, зависит от услуг, которые согласитесь мне оказать. Я бы не пожалел и сотни, лишь бы попасть в соседний с ними номер и хоть на минутку получить ключ от их двери. А вы бы дали мне знать, когда появится миссис Гаррисон. Ну как?

— Подождите, — Додж выбежал и через несколько минут вернулся с двумя ключами. — Вот ключ от номера 433, она напротив номера 435, того, что вам нужен. Я позвоню, как только миссис Гаррисон вернется.

Берг поднялся эскалатором на третий этаж, зашел в комнату 433, скинул пальто и шляпу, достал из кармана моток проволоки, набор инструментов и небольшую картонную коробочку. Потом он пересек коридор, открыл дверь номера 435 и вошел внутрь.

Быстро оглядев комнату, Берг вытащил из коробочки миниатюрный микрофон и, спрятав его за косяк, привинтил над дверью. Потом, присоединив к нему два провода, он просунул их через дверную фрамугу, вывел в коридор и под ковровой дорожкой протянул в номер 433. Вернувшись в номер Гаррисонов, Берг ловко просмотрел содержимое шкафов и ящиков стола и пришел к выводу, что Глори вряд ли здесь задержится.

Зазвонил телефон. Берг поднял трубку и услышал взволнованный голос Доджа:

— Она поднимается!

Берг мгновенно вернулся к себе, не забыв запереть дверь номера Глори. Затем он достал из кармана компактный усилитель с наушниками.

Микрофон, спрятанный в номере 435, был очень чувствительным. Берг слышал как Глори, тяжело вздыхая, ходит из угла в угол. Берг не знал причины ее волнения, но догадывался, что человек, вздыхающий таким образом, вряд ли может быть спокоен. И он был прав: Глори думала о том, как пройдет свидание Гарри с Такамори. Когда он сказал о своем желании встретиться с японцем, бедняжка страшно испугалась, и когда прощалась с Гарри в аэропорту, была уверена, что больше им уже не увидеться.

Он обещал позвонить ровно в четыре, и сейчас, за двадцать минут до звонка, Глори не находила себе места. Перед мысленным взором мелькали страшные сцены:

Гарри в тюрьме, Гарри на электрическом стуле, Гарри — мертвец.

Звонок раздался ровно в четыре. Сквозь шум и шорохи послышался голос Гарри.

— Встретимся в Оклахоме. Я сейчас вылетаю. Возьми билет на рейс Нью-Йорк — Оклахома, который вылетает в шесть десять. Жди меня в аэропорту, я буду где-то около десяти.

— Хорошо, Гарри, жду тебя в оклахомском аэропорту в десять. Скажи, милый, тебе ничего не угрожает?

— Надеюсь, нет. Поговорим при встрече. Берг снял наушники и положил их в карман своего необъятного пальто. Надев шляпу, он спустился к Доджу.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело