Выбери любимый жанр

Адриана Таш ри Эйлэнна 1 (СИ) - Ахметова Елена - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

- Я уже попробовала, - грустно вздохнула принцесса. - Тоже не то. Зато я тут полюбовалась на господина Шеллгрена и вспомнила, что у яда иринейской гадюки похожие свойства, но нужно подогнать процентное соотношение до нужного. Пойдем со мной в лабораторию?..

В старой мастерской пахло чем-то резковатым и довольно неприятным: вентиляция явно не справлялась, а окна попросту отсутствовали - подземный уровень, как-никак. На деревянном столе, накрытом прожженной в нескольких местах скатертью, толпились колбы и мензурки, наклонными башнями возвышались стопки книг и исписанные листки. Пожалуй, разобраться в этом хаосе могла только его хозяйка, но в настоящий момент она была занята другим.

Ее Высочество, Эданна Хеллы, в основательно заляпанном и не слишком целом комбинезоне, который крайне условно можно назвать серым, отвела в сторону руку с колбой, наполненной ярко-алой жидкостью, осторожно ставила в стеклянное горлышко воронку и с напряженным лицом занесла над ней мерную трубку с десятью миллиграммами чего-то недружелюбно булькающего.

- Реакция должна быть экзотермической, - неуверенно сообщила она Фирсу, всецело поглощенному сотворением эскиза.

- Должна быть или будет? - тотчас же насторожился художник, отступая назад.

- Будет, - уже чуть увереннее кивнула экспериментаторша и плюхнула в колбу содержимое мерной трубки.

Смесь быстро окрасилась в фиолетовый цвет и угрожающе забурлила, опасно подбираясь к горлышку.

- Фирс, - очень ровным голосом заговорила Адриана, быстро ставя колбу на скатерть, - хватай рисунки и лезь под стол.

Художник вопросительно поднял бровь, но взлетевшая под потолок стеклянная воронка расставила все на свои места. Одним движением сграбастав незаконченный эскиз и несколько угольков, Фирс нырнул под стол, куда уже забилась принцесса, - и в следующее мгновение колбу разорвало на тысячи осколков. Кусочки стекла разлетелись по мастерской, сбивая мензурки, впиваясь в книжные полки, падая на пол и щедро орошая все вокруг кипящей фиолетовой смесью. Несколько капель упало аккурат на то место, где только что стоял художник: в мраморном полу с шипением образовались аккуратные округлые ямки.

- Экзотермическая реакция, говоришь? - ядовито уточнил Фирс, не рискуя вылезать из-под стола первым.

- Экзотермическая, - как ни в чем не бывало кивнула девушка, стаскивая грубые перчатки. - Правда, я как-то не подумала, что дело дойдет до объемного кипения.

- О! Даже так, - устало пробормотал художник, обреченно оглядывая эскиз: бумага помялась, и большинство угольных линий превратилось в неряшливые серо-черные пятна. - А такой удачный ракурс был…

- Ничего, потом еще попозирую, - пообещала Адриана, с интересом рассматривая дымящиеся ямки в мраморе. - М-да, даже если из этого получится нужный антидот, пить я его все равно не рискну…

- Я бы его и готовить не рискнул, - проникновенно сообщил художник, с болью в сердце откладывая безнадежно испорченный рисунок. - А позировать для парадного портрета будешь.

- Договорились, - поморщившись, согласилась она. - Вылезай.

Фирс поперхнулся и нервно сжал в руке уголек.

- А почему не ты первая? - на всякий случай поинтересовался он. - И могу ли я быть уверен, что ты потом за меня отомстишь?

- Во-первых, капать с потолка уже перестало, - назидательно заметила девушка, - а во-вторых… - она осторожно выползла наружу, старательно выбирая места, не заляпанные застывающей фиолетовой жижей, - лично я бы на твоем месте не стала ждать, пока это проест стол.

Ойкнув, художник вынырнул из-под стола, раскрошив все-таки уголек, и мрачно уставился на перепачканную ладонь.

- Ладно, пойдем, - вздохнула Адриана, оглядывая учиненный погром. - Через полчаса у меня опять официальная встреча с… - она запнулась, рассеянно пощелкивая пальцами.

- С ненаследным принцем Ирейи, - понятливо усмехнулся Фирс, старательно избегая вопросов о помолвке, несмотря на снедающее его любопытство. В глаз решительно не хотелось. - Пойдем, я попрошу, чтобы здесь убрали… или хотя бы опечатали, пока эта дрянь не испарится.

- Или не утечет на нижние уровни, проев пол, - хихикнула девушка.

Тихий вечер на Хелле - это когда сквозь стекло не слышно пьяных криков и шума драки, в очередной раз разразившейся на Главной площади. Сквозь плотный облачный слой робко просвечивает бледное солнце, клонящееся к закату; деревья, плотной стеной окружающие Дворец Владык, тянут друг к другу ветви, перешептываясь, а в окнах соседних домов загорается тепло-рыжий свет. В такие вечера, как правило, и происходит что-нибудь на редкость паршивое.

*

Архитектор Дворца Владык в Зельтийер не страдал гигантоманией - он ею наслаждался, привнося в любое свое творение неповторимый колорит. Бессменную резиденцию правящей династии было видно за многие дневные переходы: огромное строение, занимающее добрую половину столицы, возвышалось монолитной скалой, которую по ошибке покрыли классическими барельефами цветочной тематики. Помещения внутри Дворца ненамного уступали ему в масштабах, неизменно ввергая горничных и уборщиц в пучину уныния.

Для столь важного государственного дела Алый Тронный зал отдраили до блеска, и теперь сверкающие полы и светлые стены заставляли его казаться еще больше. Сиротливая группка дворян, жмущаяся возле центрального возвышения, только усугубляла впечатление, и эхо, раненым зайцем мечущееся по пустующему помещению, звучало особенно зловеще.

- Ваше Величество, - молодой человек в идеально сидящем черном мундире с серебряным шитьем согнулся в неглубоком поклоне, полностью соответствующем обстановке, статусу присутствующих и предстоящему разговору. Безупречнее его манеры держаться было разве что его происхождение, но у высокопоставленных гостей от одного вида Эльданны Ирейи явно чесались кулаки, и Владыка Хеллы не стал затягивать.

- Ваше Высочество, - произнес Лаурил, склонив голову в ответ. - Вы настаивали на срочной аудиенции. Полагаю, дело не терпит отлагательств и долгих церемоний, - окончание фразы Его Величество произнес без особой надежды. Чтобы благородный ирейец - да без долгих церемоний?..

- Я уполномочен говорить именем своего короля-отца и с благословения королевы-матери, - выдал принц стандартную формулировку. С самого детства Эльданна Ирейи знал, что рано или поздно он будет произносить эти слова - в полном соответствии с древними традициями, которым неуклонно следовала его страна, и его голос звучал безупречно ровно и вежливо. - По согласию полного Нальмского Совета я, лорд Дориан Риндвист ди Ариэни, третий принц Ирейи, второй Эльданна Ирейи, законный сын Его Величества Риндвиста Крайта ри Ариэни, короля Ирейи, первого этого имени, и Ее Величества Фрины Карит ри Ариэни, королевы Ирейи, имею честь просить руки Вашей дочери, леди Адрианы Таш ри Эйлэнны.

Особого шока длинная тирада не вызвала; некоторые придворные, успевшие задремать на перечислении титулов и имен, все еще рассеянно глядели в пространство, не до конца осознавая сказанное. Только лицо Адрианы скривилось в тоскливой, обреченной гримасе, но тотчас вернуло спокойное выражение, да придворный художник устало нахмурился на своем помосте в стороне от тронов. Принц своего волнения не выдал ничем - да и волновался ли он вообще?

- Дадите ли Вы согласие на брак и благословление отца, Ваше Величество? - в звенящей тишине осведомился Эльданна Ирейи.

Владыка позволил себе бросить косой взгляд на нейтрально-спокойное лицо единственной дочери, явно не слишком обрадованной предложением, на хмуро уставившегося в незаконченную картину живописца - и ответил:

- Я, Лаурил Гайон Беренс ри Эйлэнна, Владыка Хеллы, третий этого имени, считаю лорда… - Его Величество запнулся, внезапно осознав, что в упор не помнит имени жениха, и поспешил выкрутиться: - Лорда Ариэни достойным кандидатом, - церемониальная фраза, передающая право окончательного решения невесте, еще не перестала метаться эхом по приемному залу, а Владыка уже знал, что это была ошибка.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело