Выбери любимый жанр

End War (СИ) - Охэйо Аннит - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

+ / Всё, всё, хватит! — крикнул тезка, тоже обрывая атаку. — Всё равно сейчас предохранитель отсечет! + /

Обращался он к подруге. Ахана, тоже озверев от ярости, бросила щиты и истребляла тварей — быстро, решительно и беспощадно, едва ли не быстрее их двоих.

Глухо зарычав от ярости, Ахана замерла. Они повисли в пустоте, постепенно «остывая». Лэйми захотел вернуться на поверхность и принять свой привычный, человеческий вид, но не смог. Даже со столь простым заданием эффекторы сейчас не справились бы.

+ / Ну и что мы будем делать? + / — спросил он, стараясь перевести дух. Не в прямом смысле, конечно, — сейчас ядро его сознания растекалось по обвесу, приводя его в порядок, и даже просто думать удавалось с трудом.

+ / Ничего, — устало ответил тезка. — Всё равно ж ничего не получится, как ни старайся. Я никогда ещё так… не загонял себя. + /

+ / Я тоже, — добавила Ахана. — Отец меня гонял, конечно… но не так. + /

+ / Меня тоже, — хмуро сказал тезка. — А я, дурак, думал, что он просто надо мной издевается. Мало издевался, как выходит. + /

+ / Не мало, — отозвался, наконец, подключившийся Охэйо. — В самый раз, не больше и не меньше. + /

+ / Скорее, меньше, — буркнул тезка. — Я же твой сын, всё-таки, и гонять меня тебе совесть, наверно, не давала. + /

+ / Не совесть, — Охэйо вдруг тихо засмеялся. — Заяц, запомни: нет ничего опасней для ребенка, чем взрослый, который требует от него невозможного, — того, что ребенок даже при предельном напряжении сил не сможет сделать. Он разочаруется и в нем, как в очевидном садисте, и в себе, как в бесполезном ничтожестве. Оно тебе надо? + /

+ / Взрослый, который не требует от ребенка ничего, для него ещё опаснее, — обиженно буркнул тезка. — Потому что тогда и вырастет… ничего. + /

+ / Это не твой случай, заяц, — тут же бодро возразил Охэйо. — «Важнее всех умений спокойная уверенность в себе», помнишь? Её я тебе дал. А у детей ещё и детство должно быть. + /

+ / А толку от того детства? — мрачно спросил тезка, глядя на окутанный дымом пожаров шар Циу-Те. — Миллионы мьюри умерли. Просто потому, что я не смог их спасти. + /

+ / А сотни миллионов спаслись — благодаря тебе, — спокойно возразил Охэйо. — Ну, чего ты от меня хочешь? Чтобы я подвесил тебя за руки и хорошо, основательно выдрал ремнем от плеч до самых пяток? Или отправил огрод копать, от рассвета до заката и обратно? Или в лес выгнал жить в голом виде? Всё что хочешь, только скажи. + /

+ / Выдрать в голом виде, — бодро предложила Ахана. — По всем местам крапивой. Только, чур, поручить всё мне. Уж я ему устрою!.. + /

+ / Да ну вас!.. - тезка погрузился в мрачное, глубокое, многозначительное молчание… которого хватило примерно секунд на пять. — Лучше на «Анниту» нас верни. А то я не уверен, что у меня получится. И за Циу-Те присмотри.+ /

+ / Присмотрю, так и быть, — усмехнулся Охэйо. — Ну… + /

22

Мир вокруг моргнул, — погас и тут же вернулся. Только что Лэйми бесплотным парил в пустоте, — а теперь вновь стоял в рубке «Анниты», из которой стартовал к Циу-Те целую вечность… всего какую-то пару часов назад. Он длинно выдохнул и плюхнулся в кресло. Потом с наслаждением потянулся. Вернуться в свое тело было невероятно здорово. Нет, быть Творцом и Создателем, безусловно, очень, очень интересно, — но быть просто парнем в парео нравилось Лэйми несравненно больше. Можно сколько угодно тянуться, чесать пятки, просто дышать, наконец…

Тезка плюхнулся прямо на пол, привалившись плечами к стене — то ли от усталости, то ли просто в знак протеста. Ахана, усмехнувшись, села рядом с ним, привалившись к нему боком, и тезка вдруг густо покраснел. Под насмешливым взглядом отца, с прекрасной девой под боком, он явно чувствовал себя очень неловко, посматривая на него исподлобья и сердито. Сейчас он ничем не напоминал себя-разрушителя — просто сонный, зевающий юноша, и Лэйми вновь ошалело помотал головой. Сейчас он совсем не чувствовал обвеса… и даже не знал, когда вновь захочет… почувствовать. Слишком уж большое искушение…

— Что тут без нас было? — сонно спросил он.

— Мроо ещё пару раз налетали, а так — ничего.

— И?..

Охэйо усмехнулся.

— Ну, я же ещё здесь. А Мроо — в стране прошлогоднего снега. О, ещё летят…

Изображение на экране вновь подернулось розоватой паутиной. Потом Лэйми увидел «гостей» — но уже матоиды, а не Губителей. Их оказалось меньше — всего 86 штук, — но каждый в несколько десятков километров диаметром, и массой в несколько сот триллионов тонн. Таких крупных им тут раньше не встречалось.

— Что это с ними? — спросил тезка, поднимаясь. — Сами матоиды в бой обычно не идут всё же.

— Портал, — хмуро сказал Охэйо. — Новая вселенная, в которую он ведет. Разве мало? Или ты думаешь, что Мроо так вот смерти боятся? Если б боялись — всё давным-давно ещё кончилось бы. Что…

Звезды на экране прыгнули и закружились в каком-то бредовом, диком танце. Через миг всё закружилось и в рубке. Лэйми вылетел из кресла, но никуда не упал, — не успевал он долететь до стены, как какая-то сила бросала его вбок, или вверх, или назад. Тезку всё-таки стукнуло, и он заорал что-то гневное. Потом само пространство внутри них взорвалось. Лэйми ощутил, как его буквально разрывает в клочья — и, в тот же самый миг, всё исчезло.

Часть III

Все дороги, все походы, все пути
Не захочешь, — а приходится идти.
Не до звёзд, не до свершений и высот.
Каждый день: вперёд, вперёд, вперёд, вперёд.
Комья грязи и дерьма на сапогах.
Пыль равнины, кровь горячая в висках.
И пространства холод: миллионы глаз
То ли звёзд, а то ли душ глядят на нас.
Мы — потомки отщепенцев всех миров,
Одиночек у потушенных костров.
В круге боя средь равнодушных глаз,
Где-то есть герои — но не среди нас.
Мы идём путём войны, живя во мгле.
Взрыв беззвучный и обломки кораблей,
Взрыв средь города, и полквартала — в вой.
Не сдаваться, и невинных взять с собой.
Выжить проклятым — сквозь кровь и через смерть.
Уходить, скрываться, драться, пить, и петь.
По дорогам мира — тенью и судьбой,
В новый день, но в тот же бесконечный бой.
Jamique

1

Нау-Лэй, вселенная A1AAA/8678-6-8

Он пришел в себя обалдевший, сидя на песке. Охэйо сидел рядом — хмурый, скрестив босые ноги. Тезка отчаянно ругался, выбираясь на берег — его выбросило в море, и он наглотался соленой воды. Над ними висело безмятежное небо Нау-Лэй. В какой-то миг Лэйми показалось, что ему напекло голову, и вторжение Мроо ему просто почудилось.

— Что это было? — спросил тезка, наконец, отплевавшись.

— Разрывной заряд, — сказал Охэйо, поднимаясь и отряхивая с хайлины песок.

— Нет, ещё до того, — пояснил тезка.

30

Вы читаете книгу


Охэйо Аннит - End War (СИ) End War (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело