Выбери любимый жанр

Калон (ЛП) - Смит Т. Л. - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Я собираюсь жестко трахнуть тебя, Принцесса. Ты готова? — Стефано встает между моими ногами и медленно проводит рукой вверх по бедру, останавливаясь там, где я нуждаюсь в этом больше всего. Однако продолжения не следует, и от этого я хмурюсь. Он смеется и поднимает меня, беря под руки, поэтому я встаю и снимаю свою рубашку. Как только я отбрасываю ее в сторону, Стефано прокладывает путь к моим соскам, берет один в рот и кусает его, заставляя меня кричать от удовольствия. Мой мужчина поворачивается, берет меня за руку и ведет в душ. Я следую за ним. В ванной Стефано поворачивает меня и грудью прижимает к стенке душевой.

— Принцесса, то, что ты заставляешь меня делать и чувствовать, должно быть незаконным... но к черту это, мне плевать на законы, — заявляет Стефано, отпуская руки и хватая меня за бедра. Мужчина тянет мою задницу выше, что в свою очередь заставляет мое тело прогнуться.

— Держись крепче, — говорит он, указывая на поручень в душе. Едва я успеваю за него схватиться, как Стефано резко врезается в меня сзади. От чистого блаженства я кричу, пока его член заполняет мою киску до предела. Оказавшись внутри, он замирает на секунду, и я слышу его прерывистое дыхание, прежде чем он снова начинает двигаться.

— Ты же знаешь, что ты мой луч света во тьме, да? Чертов ангел для моего дьявола, — говорит Стефано скрипучим голосом. И снова начинает толчки. Он делает это медленно, и теперь я понимаю, почему мне необходимо держаться. Я чувствую, что Стефано трахает меня без презерватива, стараясь лишить нас тех маленьких остатков рассудка, поэтому я полностью отдаю ему свое сердце и душу.

Его пытка практически невыносима, но в то же время божественна. Он хватает меня за волосы, пока его другая рука все еще находится на моем бедре, и тянет за них настолько сильно, что я боюсь, не вырвет ли он несколько прядей. Находя свое собственное освобождение, Стефано вновь дергает за волосы, мгновенно откидывая мою голову назад, что в свою очередь бросает меня через край, и я тоже кончаю.

Черт, — я задыхаюсь, когда Стефано освобождает меня от своей железной хватки и позволяет медленно встать.

— Чертовски хорошо, — говорит он, наклоняясь и целуя мою шею. — Я люблю тебя, Элиза, — произносит Стефано искренне. Я почти слышу, как разрывается мое сердце. С тех пор как мы вместе, это первый раз, когда он называет меня по имени и мне, на самом деле, это нравится.

Стефано прокладывает поцелуями путь до моей ключицы.

— Я тоже тебя люблю, — мурлычу я.

Он замирает, слыша мои слова, и я кожей чувствую, как его губы растягиваются в улыбке.

Глава 11

Как только мы со Стефано выходим из ванной, я понимаю, что Кармен больше нет на моей кровати. Учитывая, какой она человек, я осматриваю комнату, предполагая, что девушка может подсматривать, но нигде ее не нахожу. Зайдя в гардеробную, я надеваю черные лосины и свободную майку. Затем спускаюсь вниз по лестнице, пока одевается Стефано. Оказавшись на последней ступеньке, я слышу Кармен, которая разговаривает с кем-то в гостиной.

— А у тебя замечательная задница, — слышится ее голос. Я смеюсь, думая, что она разговаривает со Скалой, так как он единственный кто остался в доме, когда мы поднялись наверх.

— Детка, моя задница не просто замечательная... она чертовски восхитительная.

Я иду быстрее. Теперь, услышав второй голос, я знаю, кому он принадлежит.

Завернув за угол, замечаю Кармен, которая с головы до ног пожирает Хантера взглядом, словно мужчина будет ее следующей жертвой. И сейчас я осознаю, что он вполне мог ею стать.

— Хантер, рада тебя видеть, — говорю я, входя в гостиную.

— Ты не представляешь, как я рад, — отвечает он, глядя на меня такими же глазами, какими пялится на него Кармен.

— Ты должно быть шутишь? Он тоже? Черт, Элиза, ты не можешь их всех забрать себе. Поделись, не будь задницей, — говорит Кармен.

Это заставляет меня оторвать взгляд от Хантера и посмотреть на нее. У девушки недовольное лицо. Я хмурюсь в ответ и снова перевожу взгляд на мужчину. Сегодня он выглядит хорошо, чертовски хорошо. Черт, этот мужчина всегда выглядит на все сто, хотя сегодня и одет более повседневно. Джинсы и черная майка. Его светлые волосы затянуты сзади в хвост, и он просто великолепен.

— Вижу, ты следуешь советам отца, — говорю я, имея в виду его жилет, который нельзя было носить в нашем доме, так как это привлекает нежелательное внимание.

— Ты знаешь, я слушаю и уважаю этого человека, Калон. Иначе он бы меня кастрировал, — говорит байкер, качая головой.

— Ты хочешь сдохнуть, Хантер? — раздается голос позади меня. Я поворачиваюсь и смотрю на Стефано, который выглядит раздраженным.

— Нет, не сегодня, — отвечает Хантер и подмигивает мне.

Я замечаю, как Стефано проходит мимо меня и идет к Хантеру. Я ловлю его за руку в тот момент, когда мой мужчина проходит мимо и переплетаю наши пальцы. Он оборачивается, и выражение его лица сразу же становится мягче. Стефано поднимает мою руку и нежно целует, прежде чем встает рядом со мной.

— Хантер, зачем ты здесь? — спрашиваю я, пытаясь разрядить обстановку.

— Я не привел тебе того, кого ты ищешь, но знаю, где он сейчас находится.

Мгновенно от волнения в моем животе появляется рой бабочек. Я смотрю на Стефано и улыбаюсь. На что тот качает головой, но все же небольшая ухмылка появляется на его лице.

— Где он? — спрашиваю я, поворачиваясь к Хантеру спиной.

— Сейчас он в своем ресторане, однако, я предлагаю подождать, пока ресторан не закроется.

Хантер смотрит на меня, затем на Кармен. Замечаю, что девушка ничего не говорит, а просто стоит молча, что очень на нее не похоже. Я смотрю на сестру и вижу, что Кармен смотрит на нас с похотью в глазах. И не могу понять почему.

— Я думаю, блондиночке следует выйти, — говорит Хантер, осматривая ее с головы до ног.

Сначала она удивляется, но затем выпрямляет свою спину.

Отвали, Блонди, — рычит она на Хантера, что вызывает у того приступ смеха.

— Должно быть она твоя родственница, Кринос. Говорит так же, как и ты, — предполагает Хантер.

Не знаю, хочу ли, чтобы байкер узнал о том, кто эта девушка. Я все еще ничего не решила по поводу нее. И в тот момент, как только я собираюсь что-то сказать, Кармен выпаливает:

— Конечно, ты придурок. Я ее сестра, — она подходит ближе ко мне.

— Мило. Так как теперь я не могу быть с ней, возможно, стоит дать шанс тебе? — заявляет Хантер, пока с одобрением осматривает ее с головы до ног.

— Отвали, ты не справишься со мной.

Хантер снова хохочет. Стефано и я просто стоим и смотрим, как эти двое спорят друг с другом.

— Ты, очевидно, плохо знаешь свою сестру, потому что давайте признаем, она великолепно трахается.

Как только эти слова слетают с губ байкера, Стефано начинает двигаться в его сторону прежде, чем я успеваю его остановить. Он хватает Хантера за майку и не дает сказать ему и слова, прежде чем ударяет и отправляет его в полет назад. Стефано снова делает шаг вперед, но в этот раз я успеваю его остановить.

— Он несет всякое дерьмо. Оставь его, — говорю я, хватая своего мужчину за руку и пытаясь оттащить его назад.

— Еще хоть одно слово, Хантер, и я снесу твою чертову башку, — угрожает Стефано. Затем делает шаг назад, чтобы обернуть свои руки вокруг меня, и вдыхает мой запах.

— Можно мне одного из них? — слышу, как спрашивает Кармен.

Я смотрю через плечо Стефано и наблюдаю, как Хантер поднимается, глядя на Кармен, и хватается за свои причиндалы.

— Ты можешь получить немного от этого, блондиночка, — говорит он, держась за свой пах, чтобы показать свою точку зрения. Кармен поднимает на него взгляд и улыбается.

— Если бы ты не был таким мудаком, то мог бы получить вот это, — говорит она, положив руку на свою вагину.

От подобного заявления Хантер впадает в ступор. У него просто нет слов, что случается очень редко.

8

Вы читаете книгу


Смит Т. Л. - Калон (ЛП) Калон (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело