Выбери любимый жанр

Рапсодия (ЛП) - Таласса Лаура - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Плевать.

Я отвожу взгляд и направляюсь к двери. Секунду спустя Торговец материализуется в дверном проеме, блокируя выход. Он ставит руки на верхнюю часть дверной рамы, и я неохотно скольжу взглядом по его татуировкам. 

— А если я скажу, что ты не сможешь уйти? — говорит он, гипнотическим голосом. — Что желаю, чтобы ты осталась и лишилась ещё нескольких бусин?

Не думаю, что Дес попытается удержать меня. Он так долго не желал иметь ничего общего со мной, что трудно представить наши отношения в ином русле.

— Я бы тебе не поверила, — говорю я. — А теперь, пожалуйста, отойди.

Дес странно смотрит на меня. Отпустив руки, он начинает приближаться.

— Правда или Действие?

Взглянув ему в глаза, я начинаю нервничать и отхожу назад.

— Дес…

— Действие, — выдыхает он и в тот же миг, грубо обхватывает моё лицо, притягивает к себе и накрывает губы в требовательном поцелуе. Боже, поцелуй получается таким диким. Не задумываясь, я, захваченная вкусом и ощущением объятий, отвечаю на поцелуй.

Мне бы уйти отсюда к себе и вернуть свою жизнь, но нет же. Этого не произойдёт, пока Дес не продемонстрирует, что именно с подросткового возраста меня привлекало в мужчинах. Я всё пячусь, а Торговец опускает руку мне на бедро, выставленное напоказ благодаря длинным разрезам платья, и скользит по нему пальцами вверх-вниз, вверх-вниз. Я упираюсь спиной в стену. Дес захватывает меня в заложницу своего тела. Я открываю рот, и Дес тут же скользит в него языком. Другой рукой он проводит по моей груди и, тяжело дыша, я выгибаюсь навстречу.

— Боги, Калли, — оторвавшись от меня, говорит он сквозь зубы, — ждать… почти невыносимо…

Дес раскрывает крылья на всю ширину, а затем обнимает меня ими. Целуя его, я начинаю ласкать изгибы крыльев. Дес стонет, выгибаясь под мои прикосновения. 

— Так хорошо.

Он забирается мне под лиф платья и накрывает ладонью грудь, издавая по-настоящему сексуальный стон. От его прикосновений у меня подгибаются колени, и, чтобы я не упала Дес скользит ногой между моих.

Моя кожа начинает светиться. Мне хочется плакать от того, что ощущения такие правильные. Каждое его прикосновение с нашей первой встречи — правильное.

— Правда или Действие? — шепчет он.

Как будто мне есть сейчас до этого дело?

— Правда, — мурлычу я у его губ, отказываясь поддаваться низменным инстинктам. Вновь оторвавшись от моих губ, Дес смотрит на них, в его глазах сверкает голод.

— Пока меня не было, чего именно во мне тебе не хватало?

Я должна сделать несколько вдохов, чтобы собраться. Его вопрос — ушат холодной воды, вылитый на костёр. Его магия окружает меня, заставляя ответить.

— Всего. Мне, без преувеличения, всего в тебе не хватало.

Дес смотрит на меня, тяжело дыша, отчего его грудь вздымается и опускается. Затем вытаскивает руку из-под лифа и проводит костяшками по моей щеке. 

— Ты не представляешь, что делают со мной твои слова.

— Хотела бы. — Всё происходящее заставляет меня сдаться и предоставить Торговцу шанс. Но не на таком строятся здоровые отношения. Он пробегает пальцами по моим рукам.

— Останься, и я расскажу.

Что бы я отдала за то, чтобы знать наверняка о его ко мне чувствах?! Я почти ведусь, как обычно в присутствии этого мужчины, и уже почти соглашаюсь, когда вспоминаю: Дес — фейри, хитрец. Он всю жизнь коллекционирует секреты, и не делится ими. В прошлом он никогда не открывался мне. И сегодня вечером этого тоже не произойдёт. После того, как Дес исчез из моей жизни, я обещала себе, что буду независимой. Не позволю мужчинам, как он, разрушить мой мир. И теперь этот мужчина, из-за которого я дала себе обещание, пытается снова залезть мне под кожу и пробраться в сердце.

Я стала бы худшим человеком, нарушив обещание при первом искушении. Что я творю? Я приглаживаю волосы и смотрю в пол, словно на нём лежит ответ на этот вопрос. Затем, опустив руки по бокам, прохожу мимо Деса. Это был чертовски тяжелый день. Я хочу залезть в свою пижаму, взять тарелку хлопьев и включить какую-нибудь передачу, под которую смогу уснуть.

Дверь гостевой комнаты захлопывается перед моим носом.

… Очевидно, желаемое получить нелегко.

Я раздраженно разворачиваюсь и взвизгиваю. Торговец вторгается в моё личное пространство, при этом выглядит так, словно собирается отшлёпать меня.

— Не уходи, — говорит он. Несмотря на то, что выглядит он злым, слова звучат нежно. И от этого я мешкаю.

Почти сдаюсь.

— Почему, Дес? — Я бегаю взглядом по его лицу, всё ещё ощущая вкус Торговца на губах. — Почему ты так сильно желаешь, чтобы я осталась?

На его щеках ходят желваки. Есть сотни правдоподобной лжи, которой Дес может накормить меня, но не произносит ни слова.

Я жду. И жду.

Но он так и не отвечает. Вздохнув, я разворачиваюсь и направляюсь к двери. Воздух становится плотнее, а от статического электричества волосы на руках встают дыбом. Это огромный признак того, что Дес недоволен. Я просто задыхаюсь от его силы. Оборачиваясь, я вижу, что он расправляет и отводит назад мерцающие крылья. Не недовольный, поправляю я себя, а в бешенстве. Он вот-вот слетит с катушек. Я думаю, что он меня не отпустит, но другая — извращённая — часть не протестует.

Внезапно, воздух перестаёт быть тяжелым, а Торговец прижимает крылья к спине.

— Хорошо, ангелочек, я отнесу тебя домой.

Как только мы опускаемся ко мне на задний двор, Дес с маниакальным пристрастием проверяет периметр дома, а затем комнаты. Я все ещё слишком шокирована окружающей обстановкой, поэтому просто стою и смотрю. Я и забыла, что мой дом стал ловушкой для взрослого оборотня и превратился в развалины. Прохаживаясь по дому, Торговец магией исправляет сильнейшие повреждения: дыры в стенах исчезают, разбитый журнальный столик собирается по осколкам и встаёт на прежнее место, деревянные щепки, как пазлы, соединяются вместе, а разбитые окна, снова становятся целыми.

Дес, выглядя взволнованным и переполненным энергией, входит в гостиную. 

— Всё чисто, — сообщает он и проводит рукой по волосам. — В конце улицы стояли два офицера Политии, но я их отослал. Ты будешь в безопасности ещё день.

День, который мне нужен, чтобы выследить пушистый зад Илая и устроить ему взбучку.

— Спасибо, — говорю я, неуверенно двигаясь туда, где Дес всё исправил. Знаете, до жути пугают сверхъестественные легавые, которые при удобном случае бросят меня в тюрьму. До сих пор не могу поверить, что нахожусь в списке разыскиваемых людей.

Торговец колеблется, борется с желанием что-нибудь сказать. Я знаю, он не хочет оставлять меня здесь.

— Береги себя, ангелочек, — наконец произносит он. — Я вернусь завтра вечером. — Даже не посмотрев на меня, он пересекает комнату, направляясь к двери, ведущей на задний двор.

Мне не должно быть больно. Но всё же меня одолевает агония. Я не хочу отпускать его. Сердце жаждет отдаться Десу, а разум считает иначе.

На полпути, Торговец останавливается, чертыхается себе под нос, затем разворачивается и возвращается ко мне. Сжав меня в объятиях, Десмонд варварски меня целует. Я стонаю ему в рот, заставляя улыбаться. Дес резко отрывается от моих губ и отступает. 

— Если захочешь увидеть меня до завтра, ты знаешь, как со мной связаться. — Он идет обратно к двери. — Буду ждать.

И на этом он исчезает.

Глава 15

Март, семь лет назад

— Расскажи о матери, — произносит Дес, сидящий напротив. Мы играем в покер и выпиваем в общежитии, в то время как дождь снаружи барабанит по стёклам. Выпить было его идеей.

— Немножко раскрепощения тебе не помешает, — сказал он, когда появился в комнате с бутылкой в руке и подмигнул мне.

Я фыркнула при виде алкоголя:

— Он запрещён.

— Разве я похож на парня, который следует правилам?

С кожаными штанами и рукавом татуировок, он точно таким не был. С неохотой я ополоснула кружку со стаканом и дала налить Торговцу «действительно чертовки хорошего» скотча. На вкус то же самое, что заниматься аннилингусом с грязножопым.

33

Вы читаете книгу


Таласса Лаура - Рапсодия (ЛП) Рапсодия (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело