Выбери любимый жанр

Вызов для Сайбера (ЛП) - Смит Сюзан - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Даггер покачал головой.

— Мой перегрет, — признался он. — Нам повезет, если он сможет добраться до следующего подъема.

Тейлор увидела, как Сайбер взглянул на нее. Его рот сжался в прямую линию, когда он бросил взгляд назад, а затем на бурю. Ее рука инстинктивно потянулась к нему.

— Райзор, а как насчет твоего скида? — спросил Сайбер.

Райзор взглянул на Тейлор и Лонни. Она сразу же принялась качать головой, когда заметила особое напряжение, появившееся в его глазах. Она уже знала, что он собирался сказать.

— Нет, — прошептала она, ее горло сжалось от страха. — Нет, я не оставлю вас здесь, ребята.

— Он сможет доставить Тейлор и Лонни в каньон, — спокойно ответил Райзор. — Мы упакуем достаточно пакетов с едой, чтобы им хватило на несколько дней.

— Нет, — снова сказала Тейлор, поворачиваясь к Сайберу. Ее глаза наполнились слезами. — Нет! Я не оставлю вас здесь.

Сайбер повернулся к ней и сжал ее руки.

— Ты должна, — пробормотал он мягким голосом. — Подумай о Лонни, Тейлор. Ты должна защитить его.

— А как насчет вас? — спросила она, прижимая дрожащую руку к щеке. — Если я возьму единственный работающий скид, то оставлю вас без шанса на спасение.

— Горы Полумесяца располагаются с той стороны, там, откуда к нам приближается буря, — сказал Сайбер. — Доберись до каньона. Мы выберемся из бури там. Как только все закончится, я хочу, чтобы ты отправилась к горам. Мы догоним тебя.

Тейлор снова покачала головой.

— Впереди буря, а позади патруль, как вы собираетесь преодолеть все это? — упрямо спросила она.

— Подумай о мальчике, — повторил Сайбер, взглянув туда, где стоял Лонни, наблюдая за ними.

— Я только вернула тебя, — прошептала Тейлор, глядя на Сайбера. — Клянусь, если ты не придешь, я собираюсь найти тебя… — она замолчала и оглянулась на других мужчин. — Я собираюсь найти всех вас. Джесси, Джордан и Кали отпинают мою задницу, если не найду.

— Иди, Тейлор, — сказал Хантер, подходя к ней. — Джесси знает, что я сделаю все что смогу, чтобы вернуться к ней.

— Так же, как и Джордан, — усмехнулся Даггер.

— И Кали, — неохотно признался Райзор с улыбкой.

— Ненавижу быть тем, кто приносит плохие новости, но если она собирается сделать это, то Тейлор и мальчику нужно ехать, — мрачно высказался Триг. — Похоже, что и буря, и патруль настроены довольно решительно, соревнуясь за то, чтобы добраться до нас первыми.

Тейлор испустила дрожащий вздох и посмотрела туда, где Эйс и Каин отцепляли скид от катамарана. Триг схватил коробку с пайком и прицепил к сиденью ремешками. Райзор поднял Лонни и отнес его на аэробайк.

— Вот, надень это, — приказал Сайбер, стаскивая свои очки. — В них запрограммирована карта каньона, а так же база в горах. Найдите укрытие и сидите там до тех пор, пока буря не пройдет. Мы догоним вас по ту сторону от шторма.

Тейлор неохотно потянулась за очками. Она подняла взгляд на Сайбера, прежде чем обнять его за шею и прижаться к его губами горячим требовательным поцелуем. Скользнув руками по его груди, она отступила назад, и мгновение смотрела на него, прежде чем развернуться и взобраться на скид.

— Будьте осторожны, — приказал он, глядя на нее, как умирающий смотрит на водоем, который был вне его досягаемости. — Я люблю тебя, моя амате. Я приду за тобой.

— Лучше бы тебе так и сделать, — ответила она хрипло.

Глаза Тейлор сверкнули от слез. Подняв руку, она натянула на себя очки, чтобы скрыть то, насколько уход от Сайбера убивал ее. Нажав кнопку «пуск», она почувствовала, как двигатель скида взревел. Она повернула ручку и нажала на педаль под ногой, отъезжая от мужчин. Она взглянула на экран заднего вида. Триваторцы уже готовились к битве за свои жизни.

* * * * *

Взгляд Тейлор метался между местом назначения впереди, бурей и температурными показателями аэробайка. Без лишнего веса, показатели оставались в пределах верхнего уровня нормального диапазона. Она чувствовала, как Лонни крепко обхватил ее талию, его голова спряталась под ее подбородном, защищаясь от летящего в них песка.

Тейлор натянула на себя все, что у них было, и обернула голову шарфом. Она сделала то же самое с Лонни, но песок все еще пробирался под одежду. Он также попадал на небольшие незащищенные участки кожи. Маленькие песчинки жалили, когда попадали на не прикрытое тело.

Сердце подскочило к горлу, когда скид взлетел вверх вдоль бархана и на мгновение взлетел в воздух, прежде чем соскользнул с другой стороны. Она нажала на акселератор, когда ветер усилился. Видимость стала почти нулевой. Тейлор была вынуждена использовать цифровые показатели в очках. Повернув влево, она увидела вход в каньон прямо перед ними.

Аэробайк влетел в узкий проход, как раз перед тем как огромная песчаная волна прокатилась по тому месту, где они были, превратив день в ночь. Тейлор чувствовала, как дрожат руки Лонни, которыми он обнимал ее, когда она склонялась из стороны в сторону. Крик облегчения сорвался с ее губ, когда она заметила одну из узких пещер в горе справа от них.

Она отпустила рычаг ускорителя и напрягла ногу, медленно нажимая на тормоз. Разворачивая транспорт, Тейлор наклонила голову, когда проходила под навесом, залетая в темную прохладную пещеру. Очки сразу переключились на ночной режим, чтобы она смогла оглядеться вокруг, когда остановила скид.

Внутри пещеры было пустынно, не считая нескольких куч песка, которые нанесло вдоль одного края. Заглушив транспорт, Тейлор почувствовала, как Лонни отпустил ее талию настолько, чтобы она могла соскользнуть с аэробайка. Она протянула руку к переднему отделению и вытащила фонарик. Согнув его, она сняла очки и подняла светящуюся палочку.

— Все в порядке, — прошептала Тейлор, и ее голос разлетелся эхом по маленькой пещере.

Лонни моргнул и огляделся.

— Почему здесь нет песка? — спросил он, сползая с транспорта и вставая рядом с ней.

Тейлор взглянула наружу. Песчинки залетали в каньон, впиваясь в гору, создавая тем самым козырек, который защищал вход в пещеру, не песчинкам попадать внутрь. Природа была потрясающей вещью, независимо от того на какой планете жил человек, она не могла не помочь ему.

— Так работает природа, — ответила она. — Давай подтолкнем скид к задней части пещеры. Нам нужно одеяло, которое нас согреет. Я уже чувствую, как температура падает.

— Я тоже, — сказал Лонни со вздохом, помогая толкать аэробайк. — Как вы думаете, с воинами все будет в порядке, доктор Тейлор? — спросил он тихим голосом.

— Да, — ответила она.

Она больше ничего не сказала. На данный момент, Тейлор не могла этого сделать. Одной лишь мысли о Сайбере и остальных триваторцах было достаточно, чтобы заставить ее вновь заплакать. А Тейлор не думала, что бегая по кругу, как птичка Додо4, посреди инопланетной песчаной бури, она помогла бы как-то разрешить сложившуюся ситуацию.

— Пойдем, давай достанем пакеты с питанием и посмотрим, что у нас есть, — пробормотала она. — Ты голоден?

— Нет, — сказал Лонни, пиная грязь. — Я очень скучаю по маме и папе.

— Я знаю, — сказала она, сжимая его плечо. — Я тоже все еще скучаю по своим.

— Твои родители остались на твоей планете? — спросил Лонни, взяв несколько упаковок и передав их Тейлор.

— Можно сказать и так, — пробормотала она. — Мама умерла, когда я была еще ребенком. А отец… — горло сжалось, когда она подумала о нем. Покачав головой, Тейлор постаралась отвлечься от печальных мыслей. — Мой отец работал полицейским. Он был убит в первый же день, когда силы триватор вошли в наш мир. Остались только мои две старшие сестры и я, пока Сайбер, Хантер и Даггер не нашли нас, — она снова замолчала и усмехнулась. — На самом деле, это моя старшая сестра Джесси, нашла Хантера. Она спасла его от группы очень плохих людей.

— Также, как ты спасла меня, — ответил Лонни с улыбкой.

— Да, также, как я спасла тебя, — отозвалась Тейлор.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело