Выбери любимый жанр

Чартер в 13-й век (СИ) - Корьев Сергей Юрьевич - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

-Уважаемые воспитанницы, я имею честь объявить, что вас пригласили на премьеру оперы о равноправии женщин новой формации. Нам любезно предоставили ложу, и я надеюсь, что вы, прослушав оперу, сделаете определённые выводы для себя о том, какой должна быть независимая гражданка.

По рядам академисток прокатилась волна оживления. Каждый, наверняка, думал о своём. Меня с Женевьевой тотчас посетила мысль о своевременности побега. Впрочем, наши мечты были разбиты самым коварным образом. Мадам не дала даже помечтать.

-Если вы задумали во время премьеры покинуть стены сего заведения, то даже и не помышляйте об этом. Для вашей безопасности и сохранения контингента Академии я пригласила в качестве охраны взвод карабинеров. Так что думайте сами, ибо шаг вправо, шаг влево – и я приступаю к чтению курса по истории древнеримского права. Вопросы есть?

Как ни странно, вопросов не было. Все в ожидании худшего притихли. Вот влипли, так влипли! Але, кто меня слышит, просьба скорее забрать нас с подругой в Консьержери́! Однако мой внутренний голос услышан не был. Теперь придётся ждать часа икс, когда представится возможность услышать оперный шедевр, автор которого в качестве поощрения за созданный опус был возведён на эшафот в порядке льготной очереди. Интересно, слышал ли создатель шедевра свою оперу или же нам первым предстоит встреча с прекрасным?

Прошло три дня, и была объявлена готовность номер один. Всех ждал сюрприз в виде шикарного завтрака, который мы умяли без всякого зазрения совести. Сама мадам решила сопровождать учениц в оперу. Выстроившись в колонну по трое, мы отправились вкушать зрелищ. Вскоре после выхода из Академии наметились первые симптомы грядущих неприятностей. Отвыкшие от вкусной и обильной пищи, наши желудки решили взбунтоваться. Одна за другой пансионерки стали охать и просить стражу отпустить их до ближайшей подворотни. Нам невероятно повезло, что театр располагался буквально в сотне метров от Академии. По прибытии на место, мы, ни мало не смущаясь, смели стражу и прямиком направились в дамскую комнату, где тут же заняли все имевшиеся в наличии кабинки. Поскольку мне места не досталось, я принялась изучать пути к бегству. Тут мой взор наткнулся на окно, которое было распахнуто. Первое, что я увидела, была Мадам Александер, коварно покачивавшая головой.

-Рада, вас видеть, голубушка,- произнесла она, - как вам мой завтрак? Не зря я всё утро простояла у плиты. Слабительное, мне кажется, пришлось к месту. Идите же, идите, кабинка уже освободилась. До встречи! - помахала мне ручкой мадам.

Вот это служба безопасности! Всё на высшем уровне. Точно, шаг вправо, шаг влево – и никакого результата. «Ладно, что-нибудь придумаем: мир не без добрых людей» - решила я и отправилась по своим неотложным делам.

Вскоре все воспитанницы Академии освободились от неожиданной напасти и заняли отведённые пансионеркам места. На сцене появилась живописная группа актёров, изображавших, по всей видимости, явление труппы народу. Заиграла музыка и одна из актрис решила удивить нас своим вокалом. По всей видимости, она изображала главную жертву эмансипации, что ей и удалось. Женевьеву возмутило подобное пение, и она громко выкрикнула:

-Уважаемые граждане, разве это пение? Так поёт петух, попавший в ощип. Нет, дальше слушать такое я не могу.

С формулировкой вопроса зрители согласилась безоговорочно. Женевьева, расталкивая поклонников примадонны, устремилась на сцену. Там, отодвинув несостоявшуюся приму, заняла её место и запела. Вот он миг славы и верный путь к побегу. Я незаметно отпочковалась от основной массы академисток и проложила путь к кулисам, из-за которых и попыталась достучаться до подруги, но та была в запале и уходить со сцены, пока не исполнит арию, не хотела. Зал замер в ожидании. Музыканты, подхватив мотив, заиграли. Над залом полетели изумительные звуки незнакомой мне песни. Женевьева была на высоте и зрители не замедлили оценить это: раздались бурные аплодисменты. Такого триумфа мне видеть не приходилось. Даже мадам Александер, грозной стеной ограждавшая нас от общения с остальной публикой, была поражена происходящим. Закончив петь, Женевьева поклонилась почтенным гражданам и, наконец, соизволила заглянуть ко мне за кулисы.

-Ну, что, бежим? – спросила я её, - или на бис?

-Бежим! – подумав, согласилась подруга, и мы через чёрный вход покинули театр.

Оказавшись на улице, застыли на месте. Интересно, в какую сторону бежать? Впрочем, а не всё ли равно. Чувствую, мадам Александер устроит за нами погоню. Лучше всего бежать, куда подальше от театра, а главное от Греко-Латинской Академии. Мы и побежали туда, где народу было не так много. Однако выдохлись достаточно скоро. Рацион питания не предполагал спринтерских забегов.

-Давай отдохнём, - предложила Женевьева, - и перекусить бы не помешало. Что-то завтрак как-то подозрительно быстро пролетел мимо моего ослабшего организма.

Пошарив по карманам, обнаружила у себя пару монет и предложила найти заведение общепита, которое, к нашей радости, оказалось неподалёку. Уже на подходе я заметила знакомую фигуру. Не может быть, если не ошиблась, это Огюст. Схватив подругу за руку, поспешила догнать молодого человека.

-Эй, Огюст, подожди.

Юноша обернулся и с удивлением уставился на меня.

-Мари, это ты? – Огюст бросился ко мне и крепко обнял, - а мы уже отчаялись найти тебя. Я встретил Козетт, но та сказала, что не знает, куда ты отправилась. Слава богу, жива. Пойдём домой, Кристоф волнуется.

-Интересно знать, кто такой Кристоф и почему он волнуется? – вклинилась Женевьева.

-Пошли, потом узнаешь.

Мы отправилась за Огюстом и минут через сорок сидели на кухне и уплетали вчерашнее рагу, запивая его сухим вином из запасов хозяина особняка, который должен был появиться ближе к вечеру. Наевшись, рассказали Огюсту, что с нами произошло. Тот, поохав, предложил передохнуть, дождаться Кристофа, а уж потом решать все вопросы. Согласившись с его доводами, мы отправились в мою комнату на втором этаже. Я чувствовала себя слишком уставшей, чтобы о чём-то, кроме отдыха, думать. Женевьева решила искать своего Сержа у стен собора Нотр Дам. Подруга попыталась и меня привлечь к этому процессу, но мне удалось отговориться, и обиженная Жэка, надувшись на меня, словно мышь на крупу, отправилась на свидание с дражайшим в гордом одиночестве. Только бы опять ни во что не вляпалась. Проводив подругу, прилегла на кровать, закрыла глаза, пытаясь заснуть, не тут-то было. Кто-то требовательно потряс меня за руку.

-Мари, проснись.

Пришлось повиноваться требовательному голосу. Открыв глаза, с удивлением увидела мадам Ленорман, стоявшую около окна.

-Как вы здесь очутились? – спросила я.

-Дела, дела, - ответила предсказательница, - я пришла к тебе, чтобы сказать, миссию свою ты всё же, несмотря на многочисленные трудности, выполнила.

-Какую миссию? – поинтересовалась я.

-Помнишь нашу последнюю встречу?

Я утвердительно кивнула, а мадам Ленорман продолжила:

-Я просила тебя поторопиться, чтобы ты смогла помочь тем людям, с которыми тебя свела судьба. Тебе это удалось. Подругу спасла. Этьена, не удивляйся, сей юноша был в числе бежавших из Консьержери́, также освободила от свидания с мадам Гильотиной. Кристофа, а главное Агнесс вывела из-под удара революционного трибунала. Огюст вовсю воркует со своей Арлет. Теперь история вернётся на круги своя: всё пойдёт по предназначенному для каждого из её героев пути.

-Агнесс! – вскликнула я, - где она? Я оставила её на попечении одной гражданки. Правда, та обещала присмотреть за ней. Надо срочно ехать туда и забрать женщину с новорожденным, - я вскочила с кровати и стала спешно собираться.

-Не торопись, - остановила меня мадам Ленорман, - Агнесс уже отправили на юг в родовой замок Турмонов. С ребёнком всё в порядке. Здоров и счастлив, если так можно сказать о младенце.

-Кто забрал Агнесс?

-Мне удалось связаться с её супругом, и он направил людей, чтобы те перевезли мадам домой. Сам он находится в розыске и поэтому не смог покинуть южных границ, куда бежал с началом революции. Агнесс должна была вскоре последовать за ним, но не успела. Сразу предваряю ответ на вопрос, который ты хочешь задать. Почему Поль не забрал с собой беременную жену? Нельзя было. За Полем велась самая настоящая охота, и он уводил преследователей от своей супруги. Однако вмешался его величество случай: один из слуг выдал мадам де Турмон. Её арестовали, отложив казнь до рождения ребёнка, но потом решили привести приговор в исполнение. Оказывается, её муж был связан с группой роялистов, которые намеревались освободить короля и его супругу. В рядах заговорщиков оказался предатель. Схватив Агнесс, гвардейцы решили таким образом выманить маркиза, но их планам не суждено было сбыться и всё благодаря твоему вмешательству.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело