Выбери любимый жанр

Надежда Даггера (др. перевод) (ЛП) - Смит Сюзан - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

У женщин его вида были острые зубы – зубы, созданные, чтобы рвать и кусать. И это было совсем не тем, что воин хотел бы почувствовать вокруг своего члена. Очередная дрожь сотрясла его тело, и Даггер подумал, возможно ли сойти с ума от удовольствия, которое проносилось сквозь него.

Джордан ласкала его длину, скользя своими сладкими губами вверх и вниз, снова и снова, пока Даггер не схватился за простыни и не отодвинул бедра чуть назад, чтобы не излиться в ее нежное горло. Его ноги раздвинулись еще шире, когда Джордан придвинулась к нему ближе.

Даггер откинулся назад и уставился на потолок. Смотреть на то, как его член исчезает у нее во рту, а ее распухшие губы обхватывают его... Громкое проклятье вырвалось у Даггера из груди, потому что он понял, что может кончить в любое мгновение.

Выпрямившись, он обхватил Джордан за талию и притянул к себе. Она начала протестовать, но выражение на его лице, должно быть, сказало ей достаточно о том, что Даггер был на пределе. Джордан сильнее распахнула для него бедра, когда он разместил ее прямо над своим членом и провел им по ее складкам, словно она была идеальными ножнами для его кинжала.

– Ох, – простонала Джордан, когда Даггер толкнулся вверх, растягивая и наполняя ее.

– Сейчас, – потребовал он. – Скачи на мне, сейчас.

Джордан вскрикнула, когда Даггер обхватил ее грудь, сжимая пальцами соски и терзая тугие горошины, пока они не стали розовыми и опухшими. Он требовал, чтобы она двигалась все быстрее и быстрее. Джордан поднялась вверх, двигаясь так, словно скакала на огромном звере.

– Кончи для меня, Джордан, – приказал он хриплым голосом. – Кончи для меня.

Джордан откинула голову назад, обхватывая его плотнее, и содрогнулась, когда ее тело разлетелось на мелкие кусочки вокруг него. Даггер чувствовал, как она сжимала его член, вызывая его оргазм, пока стенки влагалища пульсировали и стискивали словно в танце, столь узнаваемом для его внутреннего зверя. Джордан принадлежала ему во всех отношениях. Навсегда.

– Я люблю тебя, мой прекрасный воин, – прошептал Даггер, когда она обмякла в его руках. – Моя надежда, моя Джордан.

Даггер смотрел в потолок, зная, что каждое слово исходило из самых глубин его сердца. Джордан пленила его столь же уверенно, как спасла и самого Даггера от клетки и цепей, которые делали его узником. Она освободила его.

ГЛАВА 18

На следующее утро Джордан с восторгом смотрела на сверкающую воду. Зарывшись пальцами ног в розовый песок, она подняла лицо навстречу легкому бризу, дразнящему ее своим теплым дыханием. Прищурив глаза из-за солнечных бликов на воде, Джордан наблюдала, как несколько рыбаков на длинных плоских досках гребли, весело помахивая ей. Ухмыляясь, она махнула рукой в ответ.

Они приехали сюда поздно прошлой ночью, и хотя планета выглядела знакомой, но Джордан не была в этом уверена.

– Тут все выглядит также, как на Ратоне, – вспомнила она, как изумленно воскликнула, когда они приближались к планете.

– Так и есть. Я хочу провести немного времени с тобой наедине, – неохотно признался Даггер. – Если только ты не спешишь вернуться к своим сестрам. Тогда, если захочешь, я могу изменить курс.

Хотя Джордан была удивлена, когда он сказал ей, что они направляются не прямо домой, но стала куда счастливее от его желания провести время наедине с ней. Последние две недели они то находились в бегах, то пытались выбраться из каких-либо затруднений. В любом случае, они оба были слишком измучены постоянно грозящей им опасностью.

– Нет, я пока еще не готова возвращаться, – ответила Джордан. – И мне очень нравится перспектива побыть какое-то время только вдвоем. Это было бы просто чудесно.

Выражение облегчения на лице Даггера сказало Джордан многое. Ему было нужно время, чтобы разобраться со всем, что произошло. И пока у них не было полной уверенности в смерти Келмана, тот факт, что он находился в бегах, и его поимка – за которой последует привлечение к ответственности – стала лишь вопросом времени, помогало хоть немного залечить раны. Тем не менее, после двух лет пребывания в клетке и постоянной борьбы за выживание, Даггеру было нужно время, чтобы привыкнуть к свободе. Джордан была поражена тем, что он так хорошо ко всему адоптировался.

– Итак, куда мы направляемся? – спросила она с любопытством.

– Есть одно уединенное местечко на побережье, – сказал Даггер. – Оно принадлежит моему другу и не слишком населено. Там располагается всего одна деревушка, а больше ничего нет.

– Звучит очень мило, – ответила Джордан. – Я думаю, нам обоим пойдет только на пользу провести какое-то время на этом острове, приятель.

Даггер рассмеялся, услышав слишком явный акцент Джордан. Звук его смеха заполнил тишину, повисшую на мостике.

– Мне это нравится, – признался он. – Может, ты даже сможешь надеть тот наряд, о котором говорила.

– А может, и того меньше, – ответила Джордан.

Теперь, вглядываясь в мерцающую водную гладь, она радовалась, что Даггер решил приехать сюда вместо того, чтобы сразу ехать домой. Хотя Джордан и любила сестер, Хантера и его родителей, но она так же понимала, что им с Даггером необходимо какое-то время побыть только вдвоем.

– А я удивлялся, куда это ты пропала, – сказал Даггер, спускаясь на пляж и вставая рядом с Джордан.

– Ты разговаривал с Хантером, – засмеялась она. – Ну, «спорил» будет более точным словом. Так что я решила, что будет лучше оставить вас наедине, чтобы вы смогли со всем разобраться. Кроме того я не могла больше ждать. Я должна была узнать, такой же этот песок теплый на ощупь, как выглядит.

Даггера обвил руками ее талию и прижал ближе к своему телу.

– И как? – спросил он хрипло. – Такой же или теплее?

Джордан развернулась и положила руки ему на плечи. Даггер не надел рубашки, и его кожа была такой же горячей, как и песок под ногами. Туманное воспоминание промелькнуло у нее в голове на мгновение, прежде чем исчезнуть.

– Что такое? – спросил Даггера. – Ты что-то вспомнила?

Джордан встала на носочки и прижалась поцелуем к его губам. Ее пальцы пробежались по прядям его волос, вьющимся возле ушей. Они постепенно начинали отрастать.

– Я вспомнила то, как мы впервые встретились, – прошептала Джордан. – Я тогда думала, что больше никогда не согреюсь, но в твоих руках... – она замолчала и глубоко вздохнула. – Находясь в твоих руках, я знаю, что больше никогда не почувствую холода.

Даггер прижал ее сильнее к себе, удерживая в объятьях, пока солнце ласкало их кожу. Он знал, что она сейчас имела в виду. Все те разы, когда он хотел сдаться. Бесконечные дни, когда холод металла, обернутый вокруг его запястий и лодыжек, пробирал до самых костей. Месяцы невыносимой усталости из-за ежедневных боев, когда из ночи в ночь он промерзал до самого нутра, пока не начинал бесконтрольно трястись под тонким одеялом, которое ему дали.

– Я хочу тебе кое-что показать, – пробормотал он.

Джордан сделала шаг назад, заправляя прядь длинных каштановых волос за ухо, и улыбнулась.

– Что? – спросила она с любопытством.

– Увидишь, – сказал Даггер с легкой ухмылкой. – Пошли.

Джордан вложила свою ладонь в его руку и последовала за ним обратно по узкой тропе к террасе дома, построенного в скале. Даггер поднял разноцветное одеяло и корзину, прежде чем снова потянуть Джордан за руку. Смеясь, она направилась за ним, когда он двинулся по извилистой тропинке дальше за виллу.

– Акс рассказал мне об этом месте несколько лет назад, – объяснял Даггер, пока они шли дальше по дорожке. – Этот остров принадлежал его семье на протяжении веков. Однажды он даже был крепостью для Принца Триватор. Его долгом было защищать береговую линию.

Джордан подняла руку и коснулась толстого черного листа, когда они проходили под ним. Блестящие прожилки светло-зеленого цвета составляли своеобразный тонкий узор, когда сквозь лист проникал солнечный свет. Она улыбнулась Даггеру, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело