Выбери любимый жанр

Ради любви к Анне (ЛП) - Дэйер Дикси Линн - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

– Я искал тебя. Слышал, что ты останешься у нас на выходные. Ужин уже готов.

– О... нет. Извини. Но я не собираюсь оставаться...

Уайт высокомерно приподнял бровь. Анна была уверена, что когда он смотрел так на преступников, то они во всем признавались... падая на колени. Она же находила его поведение слишком сексуальным и подавляющим, чтобы бороться с этим.

– Ты мне врешь? – тихо спросил Уайт, но с таким глубоким смыслом и скрытым давлением. Анна чувствовала себя ребенком, которого отчитывали, поймав на месте преступления с рукой, засунутой в банку с печеньем. Разве что реакция ее тела была совершенно не детской.

Анна покачала головой.

Уайт приподнял брови и вновь окинул взглядом все ее тело.

– Тебе не стоит лгать мне или моим братьям.

Эти слова послали озноб по ее телу, но Анна ничего не ответила. Все казалось настолько странным, но по какой-то причине, это заявление лишь возбудило ее еще больше. Ощущение пришло из ниоткуда. Не похожее ни на что из того, что она испытывала ранее. Анна захотела бросить ему вызов. Желала ответить какой-нибудь колкой фразой, но ничего не приходило в голову. Накажет ли он ее за ложь? Может Уайт перекинет ее через колено и отшлепает?

«Какая чушь! Откуда только пришла эта мысль».

Жар распространялся по телу, окрашивая щеки в ярко-красный.

Анна отступила на шаг назад.

Уайт двинулся вперед.

Ее взгляд сцепился с его, и прежде, чем Анна успела отойти еще дальше, Уайт схватил ее в объятья.

***

Уайт не мог этого вынести. Анна выглядела такой уязвимой и напуганной. Он не хотел пугать ее, но и не желал отпускать в город. Он с братьями жаждал защищать ее и оберегать. С таким соблазнительным телом и милой внешностью любой в городе мог захотеть ее заполучить. А они, твою мать, не собирались предоставлять кому-либо даже малейший шанс. Это была замечательная возможность узнать ее лучше и завоевать доверие. Братья рассказали Уайту о том, как Анна помогла корове при родах, а также о ее матери. Он старался изо всех сил не контролировать все вокруг, но это было трудно.

Уайт держал Анну в своих руках. Она казалась такой крошечной по сравнению с ним, а от ощущения ее пышной груди, прижатой к его телу, притяжение и жажда прикоснуться к ней лишь разрастались еще больше. После всех историй об Анне, о том какой она прекрасный человек, которые поведали ему Бен и Чарли, Уайт тоже стремился ее узнать. Он желал ее любым из возможных способов, но очень боялся испугать. Как он мог заставить ее понять и поверить, что они не причинят ей никакого вреда, ничего кроме любви и защиты?

Анна оставалась напряженной и неуверенной в его объятиях. Она стояла, уронив руки вдоль тела, пока Уайт все теснее прижимал ее к себе. Он заметил, что если говорить с ней твердо, то девушка начинала уступать. У Уайта были свои методы для получения информации и поддержания закона и порядка в городе. Ни разу за всю свою жизнь он не притворялся тем, кем не являлся на самом деле. И не собирался начинать сейчас, особенно если Анна была той самой для их троицы. Может быть, их крошка на самом деле нуждалась в твердой руке в сочетании с мягким убеждением. Бен и Чарли могли быть чувствительными и разговорчивыми в этих отношениях. Ведь можно же было назвать то, что у них было сейчас отношениями? Они пытались не спешить, но терпение никогда не было сильной стороной Уайта.

– Обхвати меня руками, Анна. Мне так нужно ощутить эти прикосновения на себе, – прошептал он, надеясь, что интуиция его не подводила.

Ощущение, что дарили ее руки, медленно скользящие вокруг талии Уайта, разжигали пожар в его теле. Он хотел ухмыльнуться, но поспешил скрыть это от Анны.

Уайт погладил ее бедра, затем осторожно пробежался руками до плеч, и, наконец, обхватил ладонями ее лицо, повернув его к себе. Ее большие блестящие карие глаза смотрели прямо на него. И в эту секунду он пропал.

Уайт представил, как этот взгляд будет наблюдать за ним, когда они будут заниматься любовью. Эти сочные пухлые губы будут ласкать его кожу, рот, член.

Он выдохнул, пытаясь выровнять дыхание. Эта женщина разбивала вдребезги все его самообладание. Казалось, они ждут уже целую вечность, чтобы назвать ее своей.

Но Уайт понимал, насколько бесценный дар оказался у него в руках, и ему понадобился весь его контроль, чтобы не опрокинуть ее на машину, стянуть штаны и оттрахать до изнеможения. Анна не была похожа на остальных женщин. Она была особенной.

В голове у Уайта роилось множество чувств и мыслей.

«Что я должен теперь ей сказать? Что заставит Анну открыться мне?»

Анна облизала губы, и все его мысли испарились.

– Я хочу поцеловать тебя Анна... могу ли я это сделать? – спросил Уайт, пока его дыхание ускорялось. Когда дело касалось женщин, он просто брал то, что хотел, а его партнерши были более чем готовы ему это дать. Но с Анной он напоминал себе младенца, совершающего первые шаги, ведь каждое слово и движение было как следует продуманным и абсолютно искренним. И так будет всегда. Он это знал, чувствовал всем своим существом.

Анна не проронила ни звука, пока Уайт все ближе подбирался к ее губам.

– Пожалуйста, милая, скажи мне да, а после мы сможем пройти внутрь и поужинать.

Глаза Анны мерцали, и Уайт чувствовал ее прерывистое дыхание, но так и не получил озвученного ответа на свой вопрос. Ее молчание означало «да», и прямо перед тем, как он захватил ее губы, Анна прикрыла глаза в ожидании и молчаливом согласии.

«Спасибо, Господи».

Ее рот был таким теплым и шелковистым. Пока Уайт исследовал ее глубины, то чувствовал, как его переполняет вкус Анны и ее собственное желание. То, что началось как нечто медленное и нежное, превратилось в эротичное и опаляющее. Ему все было мало, а от ощущения рук Анны, которые ласково касались его, и от ее попытки взять под контроль их поцелуй, его член, зажатый в оковах штанов, начал пульсировать от желания.

Уайт протянул руку, задирая подол ее рубашки, желая ощутить еще больше обнаженной кожи Анны. Но коснувшись повязки на ее ребрах, Уайт невольно остановился, разозлившись на то, что кто-то посмел причинить ей боль. Анна воспользовалась заминкой и отстранилась.

Они оба задыхались, но продолжали удерживать взгляд друг друга.

Анна прикрыла свой рот рукой. Уайт заметил, как слезы наполнили ее глаза, перед тем как она отвернулась. Ее плечи задрожали, когда она обхватила себя руками. Уайт проклял себя за подобную реакцию на повязку.

– Анна, прости меня, – он потянулся к ней, но она даже не пошевелилась. Голова Анны была низко опущена, и тогда до Уайта донеслись ее рыдания.

***

Это был идеальный поцелуй. Заставляющий все внутри Анны затрепетать, пальцы на ногах поджаться, тем самым делая ее трусики абсолютно мокрыми. Но все было испорчено в тот момент, когда Уайт дотронулся до ее бинтов и весь напрягся. Он не хотел к ней прикасаться. И совершенно о ней не заботился. Ее отец и прошлое разрушало все, даже этот удивительный момент, который она разделила с Уайтом.

Анна не могла сдержать рыдания, сотрясавшие ее тело. Затем, вдруг, она услышала шепот, умолявший Анну обернуться, но она боялась того, что могла увидеть. Она так много вложила в этот поцелуй. Уловив момент, Анна просто позволила чувствам вырваться на свободу и вести ее в своих действиях. Что он на самом деле хотел от нее?

Анна почувствовала, как ладони Уайта обхватили ее, а затем оторвали от земли. И спустя мгновение девушка оказалась у него на руках.

– Анна, малыш, посмотри на меня, пожалуйста, – просил он, и когда она подняла взгляд, то была потрясена той печалью, что отражалась в глазах Уайта.

«Я, должно быть, схожу с ума», – Анна была смущена и выбита из колеи, но его сильные руки дарили такое потрясающее чувство, что она просто не могла от этого отказаться.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело