Выбери любимый жанр

Раздразнить медведя (ЛП) - Дэр Флора - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Флора Дэр

Раздразнить медведя

Скоростное брачное агентство "Пара за минуту"

Внимание!

Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено.       Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Над переводом работали:

Переводчик: Юлия Хорват

Редактор: Анастасия Лукина

Русификация обложки: Кира Антипова

Специально для группы: The Searching For… В мире брачных агентств

Глава 1

Джоли в последний раз посмотрела в зеркало:

Волосы: начёсаны.

Губы: накрашены.

Глаза: с поволокой.

Туфли: выше на четыре дюйма.

Барсучья сущность: заперта в клетке и ворчит.

Она повернулась лицом к её лучшей подруге, лежащей на кровати, и жестом указала на себя.

— Серьёзно, Зейн? Это не я. Даже если сумею найти пару, то, как только он увидит, как я живу, сбежит.

Её лучшая подруга, ответственная за макияж, одежду и туфли (но не за барсучиху), закатила глаза.

— Я говорила тебе, что произойдёт, если ты проиграешь пари.

— Я думала, ты шутишь! — захныкала Джоли. Она ещё раз напомнила себе больше никогда не спорить с хитрой, льстивой подругой-лисой.

— Эй, помни, я не заставляла тебя надевать красное платье, — в глазах Зейн загорелся злобный блеск. — И, если ты не перестанешь ныть, оно все ещё там.

Джоли посмотрела на свою подругу.

— Нет, я в порядке, — она пробовала надеть платье целых пять минут. Потребовалось тридцать секунд, чтобы провернуть это и четыре с половиной минуты, чтобы снять. Ужасное красное платье так сильно облепило формы Джоли, что она уже подумала, что придётся вечно в нем ходить. — Это платье – чертов дизайнерский вечерний наряд. Оно не подходит для бара, — Джоли уставилась на свои ноги, наконец, назвав реальную причину спора с подругой. — Это не…  — она вздохнула и высказала накопившееся. — Я не эта женщина. Эта женщина, одетая на девять балов, черт, нет, на все одиннадцать, не я.

Зейн заворчала и встала с кровати, притянула Джоли в объятия, когда она оказалась достаточно близко.

— Дорогая, это просто развлечение. Большинство людей одеваются не так, как обычно. Почему бы просто не насладится этим? Просто потому что ты целыми днями копаешься в грязи, не означает, что сегодня ты не можешь блистать.

— Знаю, знаю, — вздохнула Джоли. — Ощущаю себя врунишкой, — она прильнула к тёплым объятиям подруги, стараясь подавить рой бабочек в животе.

Зейн отстранилась от Джоли, изучая её.

— Если ты настроена решительно, мы можем забить на пари.

Глаза Джоли защипали от слез. Это означало бы, что она сдаётся. А Джоли Гэмпстид не трусишка. Нытик – возможно. Трусишка – нет.

— И позволить тебе шантажировать меня этим? — фыркнула Джоли. — Ни за что! Я сделаю это, даже если это самая плохая идея, но…

Они произнесли вместе:

— По крайней мере, будет, о чем рассказать.

Зейн указала на Джоли, приказав покрутиться. Джоли не собиралась признаваться подруге, что, покрутившись, почувствовала себя очень красивой.

— Ты фантастически выглядишь, — Зейн поправил пальцем помаду Джоли. — Кроме того, я знаю, как тебе одиноко, и как ты хочешь пару и семью. Ты не сможешь найти это, копаясь в своих розах.

— Знаю, но у меня никогда не складывались свидания. Я никогда не соответствую образу, — ногти Джоли засияли алым блеском, когда она помахала ими. — Под моими ногтями всегда есть грязь, кутикулы в царапинах и…

— Ну, не сегодня, — Зейн прервала жалобы Джоли.

Джоли вынуждена была согласиться.

— Ага, ты хорошо меня надушила и нарядила, — Джоли сморщила нос. — Но от меня несёт навозом больше, чем хотелось бы.

Кровать заскрипела, когда Зейн плюхнулась на неё, вздохнув.

— Послушай, всё это стоит того, чтобы посмотреть, проскочит ли искра.

Боль в груди опустила Джоли с небес на землю.

— Не все получают своё «долго и счастливо» Зейн, мы оба это знаем.

Резкие щелчки пальцев Зейн прервали её речь.

— Перестань прятаться в кроличьей норе. Ой, хотя, может быть ты встретишь милого кролика-перевертыша, который захочет развести с тобой кроличий садик. Плодиться и ещё раз плодиться, детка!

— Прекрати! Ты смешна, — но, если Зейн не собиралась позволить ей выйти из игры, она могла схитрить. — А давай так. Я уйду и ничего не испорчу, смутив себя и окружающих?

Зейн резко села и произнесла:

— Как насчёт того, чтобы поступить, как твои дорогие кузены-барсуки, и расслабиться?

Ну, это тоже вариант.

Глава 2

Джоли сидела в машине и смотрела на ресторан уже пятнадцать минут. Она явно не могла действовать как её кузены-барсуки, потому что она была далека от расслабленности. Особенно сейчас.

 — Вылезай и иди, — пробормотала она и схватила сумочку. — Не похоже, что они вышвырнут тебя из-за того, что ты своим жиром затмеваешь всех, — это плюс, не так ли? — Они возьмут твои деньги и поставят в ряд с другими. Когда к тебе никто не подойдёт, они скажут, что повезёт в другой раз.

Опустив плечи, Джоли вылезла из машины и пошла к ресторану. Так невыносимо быть проигнорированной и отвергнутой. Она спрыгнула с этой весёлой карусели год назад. Даже если из-за этого семья стала лишь мечтой вместо реальности.

— Привет! — улыбчивая блондинка стояла с блокнотом в дверном проёме. — Ты пришла на мероприятие «Пара за минуту»?

Время «сделай или умри».

— Ага, — Джоли выдавила из себя одну из лучших фальшивых улыбок, которую Зейн заставляла её практиковать перед встречей с клиентами. — Я Джоли. Джоли Гэмпстид.

— Великолепная Джоли! Ты счастливый номер семь, — она передала Джоли бейджик, листок бумаги и карандаш. — Ты когда-нибудь участвовала в наших мероприятиях?

— Нет, — Джоли прикрепила бейджик на грудь. Зейн убила бы её за то, что зацепила платье, но ее тут нет.

— Это очень легко, садись за стол, и когда мы начнём, мужчины будут подсаживаться за твой столик. Всё, что тебе нужно будет делать – общаться, пока гонг не оповестит о смене, и подчеркнуть «да», если мужчина понравился, — мисс Блокнот провела Джоли к столику и вернулась к двери.

Перед Джоли волшебным образом появился официант, спрашивая:

— Не желаете выпить?

Она осмотрела помещение. У других взволнованных женщин были бокалы. Это очень хорошая идея. Но ей не нравилось вино.

«Постой, будь хорошей барсучихой. Не парься».

— Что у вас есть? Ничего слишком крепкого, — она ожидала приподнятую бровь, но вместо этого получила огромную улыбку.

— Как на счет шенди?[1]. Мы только что получили Лейнинкугал.

Джоли практически могла попробовать шипучую пивную смесь.

— Это подойдет.

— Вот и хорошо. Пинту или кружку?

— Думаю, мне понадобится кружка, чтобы пережить всё это, но давайте начнём с пинты, — Джоли знала, что если возьмёт кружку, то её развезёт из-за нервозности.

Она вертелась на стуле, пока не прозвенел колокольчик, и в помещение не вошла группа мужчин. Если бы она была на улице, Джоли перекинулась бы и вырыла туннель в Китай, прежде чем пришлось бы общаться с десятью прекрасными незнакомцами.

Первый мужчина сел напротив неё.

Каштановые волосы. Добрая улыбка. Светло-карие глаза. И имя на бейджике – «Джим».

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело