Трон Знания. Книга 1 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" - Страница 46
- Предыдущая
- 46/94
- Следующая
Обогнув флигель, командир направил машину к белому вытянутому зданию, расположенному под сенью могучих дубов и разлапистых кленов. Под пение невидимых птиц и перестук дятла в распахнутых окнах вальсировали тончайшие кружевные занавеси, и пританцовывал флюгер на ломаной крыше.
Автомобиль остановился возле двери с решетчатым оконцем и вывеской «Клиника маркиза Яриса Ларе».
Крикс с сомнением взглянул на Адэра:
– Вы сможете выйти из машины?
– Бери ребенка.
Адэр взял тело Малики, Крикс прижал к себе дрожащего мальчика. Выбежавшая сестра милосердия – в белоснежном строгом платье, накрахмаленной шапочке и ботиках на резиновой подошве – провела их просторным коридором в смотровую комнату, пропахшую лекарствами и средствами для дезинфекции.
– Располагайтесь. Маркиз Ларе сейчас придет, – сказала она и удалилась.
Крикс умостился с Вайсом на скамье. Адэр положил Малику на кушетку и подошел к окну, из которого открывался вид на тихий парк, наполненный сочными весенними красками. Но окружающая красота не гармонировала с состоянием души, и Адэр вернулся к кушетке. Усевшись на стул, облокотился на колени.
– К вашим услугам, – прозвучал от порога хрипловатый голос.
Адэр поднял голову. Человек средних лет – короткий ежик посеребренных волос, очки в золотой оправе – расширил серые глаза. Шагнул назад, выглянул в коридор, словно усомнившись – в своей ли клинике он находится. Проверил, на все ли пуговицы застегнут врачебный халат.
– Мой правитель?..
Адэр встал, коротко кивнул:
– Маркиз Ларе!
– Очень неожиданно… Мне доложили, что приехали с прииска.
– Маркиз, осмотрите ребенка.
– Сначала я осмотрю вас, мой правитель.
– Я в порядке.
– Но вы весь в крови!
– Это не моя кровь. Осмотрите ребенка.
Ярис Ларе направил взор на кушетку:
– А это?
– Это труп. Маркиз, не теряйте время.
– Прошу вас, – сказал Ярис Криксу и вывел его вместе с Вайсом из комнаты.
Адэр повалился на стул, уронил голову на грудь. Время остановилось.
– Мой правитель?
Адэр оглянулся. За плечом стоял доктор.
– Почему вы до сих пор здесь, маркиз?
Ярис нахмурился:
– Я уже осмотрел мальчика. – Отодвинул от стола кресло. – Прошу вас, пересядьте.
Когда Адэр откинулся на мягкую спинку, Ярис уселся на стуле напротив. Зачем-то включил настольную лампу и впился цепким взглядом Адэру в лицо:
– Вы себя хорошо чувствуете?
– Я несколько дней не спал и плохо ел. Но сейчас разговор не обо мне. Как ребенок?
– Сильно истощен. Страж сказал, что его нашли в горах.
– Да… в горах…
– Мальчик неоднократно подвергался физическому насилию. На пятках застарелые следы ожогов. На спине…
– Довольно подробностей, – промолвил Адэр. – Вы оставите его в клинике?
– Нет, мой правитель. Все, что я могу – это дать успокоительное, что, собственно, я и сделал. Ребенку нужна помощь квалифицированного специалиста. Его надо показать психиатру. – Ярис покосился на кушетку: – А это?
– Это Малика Латаль, – проговорил Адэр.
– Ваша сопровождающая дама?
– Вы помните ее?
– Как можно забыть такую яркую особу? Что с ней случилось?
– Мы нашли ее в горах вместе с ребенком.
– Вы принимали участие в поисках?
– Да. Мы искали ее пять дней. Я хочу получить заключение о смерти девушки.
Ярис нажал на кнопку вызова. В комнату заглянула сестра милосердия.
– Вели санитару прикатить тележку для трупов, – распорядился маркиз и обратился к Адэру: – Сейчас ее перевезут в морг. Завтра я отправлю заключение к вам в замок.
– Нет, маркиз! Вы осмотрите девушку здесь и сейчас. И сразу дадите мне заключение.
– Я провожу вскрытие в морге.
– Никаких вскрытий, только осмотр.
– Вы хотите забрать тело?
– Да.
Ярис поднялся из-за стола:
– В таком случае я провожу вас в комнату ожидания.
– Маркиз Ларе! Не теряйте время, – произнес Адэр и повернулся вместе с креслом спиной к кушетке.
Послышалось дребезжание стекла в дверце шкафчика, звук разрываемой бумаги, хлопки резиновых перчаток, шуршание дерюги. Надрывный вздох Яриса заставил Адэра приподняться.
– Вам лучше не видеть, – промолвил маркиз надломленным голосом. – Не надо смотреть.
Адэр вжался в кресло:
– Что там, маркиз?
– Значит, это Малика.
– Да.
Казалось, что невнятное бормотание, сопровождаемое шаркающими шагами и скрипом кушетки, никогда не прекратится.
– Не молчите, маркиз!
– Она умерла, вероятнее всего, от кровоизлияния в мозг. Без вскрытия невозможно установить точную причину смерти.
– Когда… – Адэр судорожно сглотнул. – Когда она умерла?
– Не более двух часов назад. Плюс-минус полчаса. Нет трупных пятен, и тело еще не окоченело.
Адэр стиснул подлокотники кресла. Он нес Малику, когда она была еще жива. Он хотел бросить ее возле Великкамня, когда она еще дышала. Он вез ее в машине и не знал, что она умирает. Быть может, она умерла, когда он пил вино.
Вновь прозвучали хлопки перчаток, в умывальник ударила струя воды.
Ярис положил на стол очки. Вытирая салфеткой лицо, сел напротив Адэра:
– В такую жару нельзя вести труп в машине. Он… она в плохом состоянии. Мои люди подготовят девушку к погребению. Родственники пусть приезжают за ней с утра пораньше, пока более-менее прохладно.
– Оставьте меня.
Ярис понимающе кивнул:
– Я распоряжусь насчет ванны и подберу вам одежду.
Маркиз прошелестел за спиной Адэра тканью и тихо вышел из комнаты. Прошло несколько минут, пока Адэр заставил себя подняться с кресла. Еще несколько минут заставлял себя повернуться к кушетке. Тело Малики было накрыто простынею, и если бы не пятна крови на ткани, то можно было решить, что девушка спит, укрывшись с головой.
Адэр потер лоб. Где же найти в себе силы перешагнуть этот день, как будто его не было? Скорбное событие, произошедшее по его вине, не должно омрачать путь к вершине славы.
Похороны матери канули в небытие – в памяти годовалого ребенка и горе, и радость не оставляют следа. Во всех траурных процессиях Адэр плелся за широкой спиной Великого и при первой же возможности смывался. Но то, что над телом усопшего положено произносить речь, он знал. Для очистки совести хотел что-то сказать, и не смог выдавить ни слова. К черту пустые слова! Надо просто попрощаться и уйти.
Адэр встрепенулся. А вдруг маркиз ошибся? Он видел Малику всего лишь раз и мог запросто перепутать ее с любой другой черноволосой селянкой. Малику сбросили в море, а Хлыст, желая получить выкуп за двоих, отдал девушку, нечаянно забредшую в лагерь. А Малика, живая и здоровая, в это время разыскивает Крикса. А он, дурак, изводит себя мыслями о неудачном начале правления.
После недолгих колебаний откинул край простыни, с содроганием посмотрел на разбухший окровавленный слепок вместо лица. Шумно выдохнул. Это точно не Малика. Хлыст намеренно изувечил нечаянную гостью, чтобы отвести от себя подозрения в подлоге.
Для успокоения совести Адэр стер уголком ткани со скулы девушки грязь. Оспинка... Очистил висок от прилипшего к коже ворса дерюги. Остроконечная родинка... Он ее помнит…
Поднял глаза к небу, спрятанному за девственно-чистым потолком:
– Тебе мало святых? – Крепко сжал холодные скрюченные пальцы Малики. – Прости…
Сердце перестало биться, только где-то глубоко – под ребрами – чувствовалась его слабая дрожь. И вдруг пронзила жуткая боль. Адэр сквозь зубы цедил воздух, а выдохнуть не получалось – стекленели глаза. Захотелось вогнать кулаки в грудь и выдавить из легких застрявший ком воздуха. Адэр бы так и сделал, если бы не безумная мысль, что через это он уже проходил. Там, в лачуге, когда Малика вправляла плечи, он чувствовал сумасшедшую боль, знал, что эта боль не его, и думал, что помешался рассудком.
Адэр склонился над трупом:
– Малика! Выдохни. Попробуй. – Легонько надавил ладонями на грудь. – Давай, Малика, давай. Я помогу. – Надавил сильнее. – Выдохни! Малика! – Сорвался на крик: – Дыши! Плебейское отродье! Давай! Мать твою! Дыши!
- Предыдущая
- 46/94
- Следующая