Выбери любимый жанр

Метка - Бродвей Элис - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Тихий, но ясный голос Верити произносит имена одно за другим, словно церковные тексты или стихотворение. Мы возрождаем здесь старые истории, вспоминая мёртвых и впуская их в этот зал пусть ненадолго. Я почти ощущаю их присутствие, чувствую переплетение наших душ.

Снова мерцают свечи… Входит ещё один слушатель. Это Обель. Взглянув на меня, он тихо садится в зале. Мама меняется местами с Верити, и теперь под высокими сводами эхом звучит её мягкий голос.

Слушая имя за именем, я думаю о той девушке, которой подарили ларец. Всю вину возложили на её плечи. Она была столь глупа, что поддалась искушению. Она выпустила на волю зло. Но создала это зло не она, а кто-то другой.

Она не просила дарить ей ларец, не собиралась ничего менять. Иногда зло просто ждёт, притаившись где-нибудь, и не важно, кто выпускает его в этот мир.

Интересно, что сделала та девушка потом? Попыталась собрать всё плохое, хватая голыми руками и запихивая обратно в ларец? Или сдалась, приняла зло и стала его частью? Или попыталась сразиться со злом? А может быть, открыла окно и выпустила всё плохое во тьму, в надежде, что никто не догадается, чья в том вина?

Мне хочется думать, что она взяла ларец и пошла с ним по свету, а встречая частичку зла, брала её в руки и укрощала добрым словом. Мне нравится думать, что она собрала все несчастья обратно в ларец и печали в мире стало меньше. Что она не поддалась злу, сохранила надежду.

Лихорадочно дыша, я поднимаюсь на подиум и встаю перед книгой. Имена выписаны прекрасным почерком, словно кости, связанные мышцами, которые на моих глазах превращаются в человека. Глотнув воды, я начинаю читать.

Не спеша переворачиваю страницу, на секунду переводя взгляд на слушателей, с которыми делю сегодня эти имена, эти мгновения, эти жизни. И вижу их всех: Оскара и Верити, Обеля и Софи, Мел и Джека Минноу. Но долго смотреть на них я не могу. Надо сосредоточиться на именах. Продолжая чтение, я достаю из кармана лист бумаги. Держа руки за книгой, чтобы не было заметно из зала, разворачиваю свой лист и кладу на книгу. Теперь передо мной новая страница. Я должна прочесть все эти имена.

Коннор Дрю, отец Оскара

Мел, рассказчица

Миранда Флинт, моя родная мать

Джоэл Флинт, мой отец

Снова охватив быстрым взглядом зал, я вижу каждого. Все молча слушают. Некоторые улыбаются – те, чьё мнение важно для меня. И я снова читаю имена. Все имена забытых, которые Верити скрепя сердце отыскала для меня в архивах. Все имена почивших пустых, которые собрал для меня Обель. Имена мёртвых, которые никогда не произносили после их смерти.

Я ненадолго умолкаю. В зале поднимается ропот, слушатели встают, некоторые подходят к сцене. Сделав ещё глоток, я добавляю к моему списку последнее имя.

Леора Флинт

Мы помним тебя

Глядя на Мел, спешащую ко мне широкими шагами, я захлопываю книгу. Прикрыв глаза, чтобы не видеть нарастающей сумятицы в зале, я медленно разматываю шаль. Снимаю пальто и расстёгиваю платье.

Сбросив все покровы, я стою в юбке и нагруднике. Оставив прошедшие годы на земле вместе с платьем, я иду через зал, далёкая от всего и от всех. При виде знака, который занимает верхнюю часть моей груди и плечи, встречные ахают. Когти птицы впиваются мне в грудь, кончики крыльев спускаются с плеч.

Ворон. Ворон. Это знак ворона.

Я выхожу на улицу. Снежинки кружатся, словно перья. Всё бело. Город пуст.

От автора. Слова благодарности

Я и не подозревала, что мои мечты когда-нибудь осуществятся. Я самый счастливый писатель на свете, и всё благодаря удивительным людям.

Джо Анвин. Боже мой, как мне вас отблагодарить? Вы дали мне возможность заниматься самым любимым делом в жизни. Вы сохраняли уверенность в моих силах, когда я её теряла. Вы показали мне и столь многим, кроме меня, что доброта – лучшее из всех человеческих качеств. Спасибо, что разглядели во мне скрытые таланты. Моя книга увидела свет благодаря вам. И ещё я благодарю всех прекрасных писателей в JULA. Вы самые чудесные, замечательные, умные и уравновешенные. Люблю вас всех!

Женевьева Герр. Наша встреча – это выигрыш в лотерею! Мне невероятно повезло работать с вами. Я восхищена вашей проницательностью, способностью воодушевлять разуверившихся, вашей удивительно искусной и мягкой манерой работы. Вы преобразили мою книгу, каждый ваш совет оказался верным. Вы были терпеливы, добры и постоянно вдохновляли меня писать. Вы заслуживаете всего самого лучшего в этой жизни. Мне не хватит слов благодарности, чтобы выразить всё, что я чувствую. (Кроме того, моя кожа сейчас выглядит лучше, чем когда бы то ни было, гениальная вы чертовка!).

В издательстве Scholastic работает так много прекрасных людей! И я особенно хочу выделить вот кого: Фи Эванс, Оливия Хоррокс, Ройзи О’Ши и вся команда отдела рекламы! Вы так много работаете и никогда не унываете. Большое вам спасибо!

Эндрю Бискомб и команда дизайна! Мне очень понравились великолепные иллюстрации, которые вы создали для моей книги. Глядя на обложку, я каждый раз свечусь от счастья.

Эмили Ланди! Вы и ваша команда авторских прав – суперлюди! Спасибо!

Пит Мэтьюз и Эмма Джоблинг (литературные редакторы)! Благодарю за великолепную редакторскую работу. Спасибо, что не заставляли меня чувствовать себя дурой, даже если вам приходилось уточнять, не придумала ли я новые слова – так странно они были написаны.

Эйми Фелоун! Спасибо за заботу и за вечно хорошее настроение. Вы несравненная!

Шейла Вон, вы исключительная! Спасибо, что заботитесь обо мне. Я очень ценю ваш ненавязчивое влияние на меня. Спасибо, что вы есть.

Дэвид Стивенс! Подозреваю, что вам дают премии за вежливое обрагцение с нервными писателями, когда они приходят в издательство, а вы их смешите и развлекаете. Огромное спасибо, добрый вы человек!

Мне невероятно повезло работать с издательством Scholastic. Благодаря его сотрудникам написание книги превратилось в приятное приключение.

Доктор Джемма Энджел! Ваша работа вдохновила меня на создание этой книги. Я очень благодарна вам за вашу мудрость и советы. Спасибо, что поделились вашим творчеством и потрясающей силой рассудка.

Эмма Киржек из салона тату «Аврора» в Ланкастере, а также Энтони и Мэтт из салона тату «Новый завет» в Лиленде. Спасибо, что позволили наблюдать за вашей работой и задавать глупейшие вопросы.

Мои друзья, которые читали самый первый вариант книги, высказывали своё мнение и остались моими друзьями, я приветствую вас! Надеюсь, вы знаете, как я вас всех люблю. Особое спасибо Хелен Копперстейк за продуманные комментарии и потрясающую поддержку. У нас всех теперь одинаковые татуировки, не забыли?

Таня Марлоу – мой скайп-писатель! Ты вдохновляешь меня, даже не догадываясь об этом. Спасибо, что ты мой друг, психотерапевт и моя киберкровная сестра. Люблю тебя крепко-крепко!

Джулия Холлэнд! Ах, Джулия, поделиться с тобой первыми десятью тысячами слов было лучшим решением в моей жизни! Я твоя должница. Как тебе нравится моя временная татуировка? Отпразднуем при встрече?

Посылаю мою любовь и поцелуи самой лучшей на свете группе любителей книг. Вы великолепные друзья! Третьи вторники каждого месяца – моё любимое время на свете.

Шона Минсон и Стеффи Бушель – вы уморительнейшие вдохновительницы! Я счастлива, что у меня такие подруги. Переезжайте поближе, пожалуйста. Мы создадим новую коммуну.

Шелли Харрис! Ты ответила на тот неуверенный твит: «Если у вас есть идея для книги, как превратить её в настоящую книгу?» В твоём совете говорилось о цветных ручках, а ещё он был полон невероятной поддержки. Выездной семинар, который ты провела, придал мне уверенности. Я многим тебе обязана.

54

Вы читаете книгу


Бродвей Элис - Метка Метка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело