Выбери любимый жанр

Кто-то еще (СИ) - Бергман Алексей - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Молчание нарушила Миранда. Шагая до кресла, стоящего напротив дивана, где расположились Борис и Зоя, произнесла:

— Устала — смертельно! — села, расслабленно вытянула ноги вперед и пожаловалась: — Некоторые носители имеют избыточно стальную волю, поверьте — ими жуть как трудно управлять. Но впрочем…, - оглядев поджарые и сильные ноги Ирмы Конниген, пробормотала с задумчивой одобрительностью, — сейчас нам это только на руку. Надеюсь, и это тренированное тело меня не подкачает.

Плечи Зои невольно передернулись: ей все еще невыносимо было видеть, как потребительски бесстрастно Миранда констатировала факт — ей вновь достался отлично подготовленный носитель! Завьялов взял руку жены и крепко сжал ее в ладонях, Буря поменяла положение, насторожила уши…

Все подмечающий отставной контрразведчик, быстро, пока жена Бориса не бросила какую либо обидную реплику, обратился к бывшей террористке:

— Миранда. Мне показалось, или ты поменяла мнение о госпоже Пучковой?

Диверсантка, по прихоти судьбы, занявшая тело полицейской, категорически помотала головой:

— Отнюдь, Лев Константинович. Последние сутки ума Таисии не добавили — она все тот же исполнительный чиновник и не более того.

— Ты заступилась за свою эпоху, за всех современников в ее лице?

— И снова — нет, Лев Константинович, — печально усмехнулась подпольщица. — Сутки назад я прибыла сюда практически прямиком из изолятора… Не знала — к о г о пророчат на место Пучковой в случае, если она завалит операцию по нейтрализации Извекова. Сейчас могу сказать — молите Бога, господа, чтобы Таисию не сняли с должности! Пучкова хоть и приземленная чинуша, но исключительно порядочная женщина: она придерживается взятых обязательств, не затевает подковерных игрищ, жестокая интрига — не ее стихия. В случае если Тасю уберут из Москвы, должность начальника подсектора займет Густав Зиберт. А это…, - Миранда подняла вверх тонкую руку с длинными пальцами, пощекотала ими воздух и, не закончив предложения, взяла многозначительную паузу.

— Он нам опасен? — напрямую спросил генерал Потапов.

— И это мягко выражаясь, Лев Константинович, — кивнула собеседница. — Чтобы вы ни думали о ваших потомках, но в одном вы правы, господа: люди не способны измениться до неузнаваемости. Во всех временах, в любых влиятельных структурах имеются свои клики и фронды, несовпадения мнений вызывают распри и делят людей на сторонников и противников какой-либо идеи. Густав Зиберт возглавляет реакционное крыло хроно-департамента, его сторонники жестко выступили против, когда руководство впервые пошло на прямой контакт с людьми из прошлого. С вами, Лев Константинович, Борис Михайлович. Зиберт пытался заблокировать решение, но тогда у клики не хватило голосов, с вами начали с о т р у д н и ч а т ь.

— А что было бы, если б клика победила?

Миранда покосилась на собаку, Буря негромко заворчала, видимо предупреждая некие неприятные, тяжелые для предков слова. Но «леди полицейская» продолжила играть в открытую:

— Вам бы лучшего этого не знать, Лев Константинович… Но история не имеет сослагательного наклонения и потому я вам отвечу. Вас, Лев Константинович, вернули бы обратно в морг, где вы никогда бы не очнулись. Борису Михайловичу и Зое стерли память. Платона уничтожили бы вместе с Раисой. Согласитесь, это могло стать наиболее мягким и безболезненным решением проблемы. Два трупа вместо многих нынешних.

Миранда с легкой усмешкой наблюдала за генералом, которому по сути дела департамент подарил одиннадцать лет жизнь в ожившем и помолодевшем теле. Отставной контрразведчик умел просчитывать вероятные и реальные потери, и потому спросил:

— И почему так не было сделано?

— Мне вам напомнить? — Миранда подняла вверх брови. — Отслеживая ситуацию в прошлом, департамент накрыл подполье в будущем. Что толку было уничтожать Платона, не попробовав его переиграть? Извеков никогда бы не сдался живым — агент с телепатическими возможностями способен уничтожить носителя, остановив тому дыхание или сердце. А оставшиеся на свободе террористы подпольщики ударили бы в другом времени, по другим хроно-личностям, департаменту пришлось бы постоянно быть настороже и ожидать удара.

— И это того стоило? Сегодняшние жертвы стоят ликвидации подполья и уничтожения их хроно-установок?

— Тогда казалось — да, — подтвердила бывшая диверсантка. — Департамент установил всех членов серьезной террористической организации, выявил инженера, способного наштамповать хоть десяток новых установок. Поиск технаря, если вы помните, и был первостепенной задачей, поскольку эта группа была отлично законспирирована Извековым…, он по-другому не работает. Платона же надеялись разыскать, задействовав розыскные службы вашего столетия. Поверьте, никто не ожидал, что Извеков сможет затаиться и в т е л е ж е н щ и н ы, остаться адекватным и продержаться более чем десятилетие.

— А сейчас уже поздно ликвидировать Платона?! — вскрикнула Зоя. — Вы ведь уже знаете, где и когда была Раиса!

Миранда невесело окинула взглядом мужчин, у которых так и не получилось убедить женщину в том, что бывают ситуации, когда исправить что-то не способны даже люди, путешествующие по временам. И покачала головой:

— Платон уже — ушел, Зоя Павловна. Увы. Мы не можем оставить ему лазейку для проникновения назад и исправления ситуации в свою пользу. Его необходимо уничтожить следуя измененному течению истории.

— А позже?! Когда поймаете его здесь и сейчас, — вы сможете вернуться все обратно?! Миранда — он убил стольких людей!

— И еще убьет, — жестко произнесла Миранда, заканчивая спор. — Из аэропортов Америки, во все стороны разлетелись сотни самолетов, Зоя Павловна. В каком из них летит носитель Платона, никто не сможет вычислить. Рейсов слишком много, у департамента агентов не хватает, все силы сосредоточены в России.

— Ужасно, — наклонив голову вниз, раскачиваясь, проговорила Зоя. — Как ужасно, что этот страшный человек нацелился именно на моих детей.

— Он нацелился на хроно-департамент, — мягко поправила Миранда. — Платон нацелился на все, что имеет приставку «хроно». Ваши дети — хроно-личности, изобретатели хроно-установки. Пока они живы, исторический процесс не реагирует болезненно-необратимо на некоторые изменения — мы можем что-то исправлять. И Платон прекрасно это понимает. Как только, простите, Ивана и Марьи не станет… Как бы мы не старались при помощи их заместителей попытаться не свернуть с исторической колеи…, где-то департамент обязательно что-то пропустит и тогда…, - Миранда развела руками: — Никто не заметит, как миновала точка невозврата. Развитие цивилизации плавно или, может быть, рывком изменит ход, уйдет на другую ветвь, где уже не будет защиты хроно-департамента. Извеков, Зоя Павловна, знает, где наиболее чувствительное место — он будет бить туда.

— Сюда, Миранда, он будет бить СЮДА! — в свою очередь поправила Зоя. — Скажи, есть хоть крохотная надежда, что она нацелится на кого-то еще?!

— Надежда есть всегда. Но я бы не советовала вам уповать и расслабляться.

— А что ты посоветуешь?! — заламывая руки и глядя на Ирму-Миранду, причинившую ей столько муки, почти с мольбой, воскликнула жена Завьялова.

Миранда не ответила сразу. Медленно, тягуче, она обвела взглядом каждого, кто находился в комнате, скупо улыбнулась Буре…

— Сейчас я могу дать лишь один совет — идите спать. Постелите мадам Капустиной удобный тюфячок в детской спальне и на боковую. Назавтра предстоит тяжелый день. По-настоящему, запланировано тяжелый.

— И это — все?! — вырвался из Зои крик.

— Эх, Зоя Павловна, Зоя Павловна… Сидел бы в вас сейчас хороший мозгоправ, вы бы давно уже лежали на втором этаже, в мягкой постели да в объятиях супруга.

— Дай бог удачи и здоровья госпоже Пучковой? Или…? — невнятно пробормотал Лев Константинович.

Зоя и Жюли уснули в детской, куда хозяйская дочь приказала поставить еще один диван. Охранники, на цыпочках подставившие мебель к детским кроваткам, уже не удивлялись странностям хозяйки: вооруженное нападение на внуков Карпова страшной ценой доказало, что мать близнецов не сумасбродка, не дамочка, чокнувшаяся от пережитого одиннадцать лет назад похищения, а женщина предусмотрительная и здравая. К ее приказам нынче относились без наморщенным носов и перешептываний за спиной — таскали мебель. Не спрашивали, почему на одном из диванов, а не на коврике у двери, тут же разлеглась собака…

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело