Выбери любимый жанр

Попробуй спрятаться (СИ) - Бергман Алексей - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Миранда так и не решилась сказать ученику о том, что видела Жюли в полубредовом путешествии. Не хотела взваливать на паря лишний груз ответственности за многие смерти. Вина — как мышь, поселится внутри и выгрызет до полного бессилия!

А Сенька должен оставаться сильным. Трезвым. Уверенным в собственной праведности.

Тогда: он горы свернет! И с войском клонов сможет справиться.

Тамара-Миранда встала с лавочки:

«Пошли, Журбин. Если мы добрались до турбаз — а их здесь несколько, то значит поблизости излучина с хорошей мариной для причала катеров. Река делает поворот, если нам повезет захватить хорошее суденышко, появляется вариант перебраться на тот берег».

Разговаривая с Арсением диверсантка восстановила в памяти топографическую карту местности. Взглянув на эту карту из Интернета всего лишь раз, опытная подпольщица навсегда ее запомнила в мельчайших деталях. Отправила ученику.

«Река — один из транспортных путей, — напомнил Сенька. — За дорогами приглядывают».

«Излучина, — повторила Миранда. — Поворот. Если вертолет летает только над участком реки возле моста и нам повезет — на хорошей лодке перелетим на тот берег за пару минут!»

Не повезло.

Причем — дважды.

Во-первых быстроходный катер у причала был лишь один. (Два прогулочных катамарана, пара весельных плоскодонок и единичная алюминиевая колымага с подвесным мотором — в расчет не принимались.)А во-вторых, у катера, как понял Арсений покопавшись в мозгах его хозяина, движок оказался с норовом, подвластным лишь судовладельцу — пожилому усатому дядьке в гламурной кепочке с лакированным козырьком.

Досада. Будь двигатель в ажуре, Миранда увела бы катер как нечего делать!

Но судовладелец пребывал в столь ясно читаемой уверенности — никто с моим речным конем не совладает! — что напарники решили не рисковать. Сработали наверняка. Вначале, подкрепляя телепатический приказ реалиями и видеорядом заплатили с речному волку весьма приличную сумму за переправу на противоположный берег. И лишь потом завели на борт Тамару. Усадили бережно подальше от воды.

И только после этого Миранда перебросилась в капитана усача. Давать приказ вербально или даже телепатически: «Атас, вертолет на траверсе, уходим!» — долго, неразумно и опасно. Миранда оставила судовладельца альфой — не дай бог, двигатель и вправду шибко вредный! — но держала под контролем каждое движение головы и глаз. Командовала скоростью и направлением: «Придерживаясь берега, идем за поворот».

Мореман привычным жестом взбил длинный, прямо-таки пиратский пышный ус. Подмигнул красивой пассажирке, отчего-то замершей в тупом, незрячем равнодушии, и повел катер, куда и как велели.

Миранда оказалась права: между излучиной и мостом над водой завис полицейский вертолет.

Излучина реки, к счастью для беглецов, оказалась весьма популярным местом отдыха энских жителей. В особенности рыбаков. Через пару минут после того как катер усатого судовладельца замер, покачиваясь у берега на мелководье, небольшая лодка отчалила от пирса неподалеку и на всех парах понеслась к противоположной стороне!

И тут же, вертолет снабженный надписью «ДПС» снялся с места и полетел вдогонку!

Догнал в одно мгновение, и очень пугая мирных граждан поднятой лопастями волной, завис над катером!

«Радиус воздействия двадцать пять метров, — мрачно, на глазок, вычислила Миранда. — В вертолете либо хороший телепат, либо мощный телепорт — пассажиров проверяют на внедрение инструментально».

Сенька горделиво расправил плечи. Его дистанция телепатического подавления личности куда длиннее! Почти пятьдесят метров! Но это, правда, если р а б о т а т ь с каждым человеком по очереди. С толпой он управляется куда как хуже…

Но посмотреть бы кто вообще с толпой управится с дистанции в двадцать пять метров! Наверняка телепат в вертолете тоже по одному пассажиров обрабатывает!

Пока Журбин занимался горделивыми подсчетами, геликоптер закончил исследование вымокших пассажиров лодки, поднялся выше и неожиданно, на полной скорости помчался к берегу!

А дальше полетел над лесом в северо-восточном направлении!

Миранда моментально покрутила головой капитана носителя. Арсений уловил отданный ею приказ: «Уходим от берега! Быстро!»

Мореман послушно вывел катер с мелководья, пошел наперерез течению…

Сенька, не дожидаясь указания наставницы, занятой контролем человека, управлявшего посудиной, взобрался на поднятый нос катера и посмотрел на удаляющийся вертолет. Отправил картину виденного, сосредоточенной Миранде.

Над остающимся за их спинами лесом собирались винтокрылые машины. Подоспевший откуда-то «Аллигатор» К-52 спустился уже почти до самых верхушек деревьев. В паре километров от него, медленно и неуклонно сужая радиус над некой целью, парила «Ночной охотник» Ми-28. Полицейский вертолет уходил левее…

— «Семицветики» работают! — забыв, что рядом находится пират-свидетель, восторженно завопил Арсений. — Вертолеты над нашими парочками снижаются!

«Заткнись, — ментально просипела диверсантка. — Ты на всю реку горлопанишь…»

Миранда вкалывала как ломовая лошадь. Во-первых, приглядывала за акваторией, ожидая, что из-за поворота реки вот-вот появится еще один вертолет, отправленный взамен вызванного к наиболее вероятному месту появления объектов.

Во-вторых, исследовала память носителя и искала место для причаливания. Поскольку тупо втыкаться в берег на полной скорости, это все равно что вывесить транспарант над всей излучиной: «Мы, господа хорошие, конкретно здесь высаживались. Берите след, пожалуйста». Так что подпольщица трудилась над картой местности, прорисованной в мозгах носителя, искала хоть какой-то мало-мальски пригодный причал с достаточной глубиной!

А в-третьих, таки управляла судном. Пират попался бережливый и все никак не хотел до упора жать на газ и топливо расходовать! Капризный двигатель перегревать!

Арсений встал за спиной моремана, телепатически объединился с наставницей, придавая ей силы вообразил себя электрическим кабелем. Одновременно озирал окрестности.

…Причал, слава господи, нашелся. На противоположном берегу тоже санаториев хватало.

Катер лихо подрулил к мосткам. Поскреб о доски бортом…

Когда по воде еще шли полукружья волн, из-за лесистого полуострова вылетел небольшой двухместный вертолет. Журбин на секунду присел, втянул голову — легкая машина с прозрачной кабиной пролетала так близко, что Арсений даже лица пилотов разглядел! Мужикам было достаточно лишь головы немного повернуть и — вот он, телепат Арсений Николаевич Журбин как на ладони!

Но люди, в которых Журбин тут же уловил присутствие агентов, сосредоточили внимание на противоположной стороне реки. Смотрели на парящие над лесом винтокрылые машины, получали приказ исследовать окрестности турбаз.

«Они останутся над берегом, — быстро сообщил наставнице Арсений. — Надо уходить с катера. Прикажи капитану…»

«Цыц!» — шикнула Миранда, и Журбин уловил как в голове усатого речного волка пошла — р а б о т а. Диверсантка приказала капитану выждать пару минут и уходить вниз по реке, придерживаясь этого берега. Не привлекать к себе внимание, не нарываться на о б с л е д о в а н и е. Исчезнуть на пару дней.

Капитан замер за штурвалом. В голове его затикал секундомер, поставленный на сто двадцать секунд. Миранда перебросилась в Тамару.

«Пошли, Журбин. Берем левее, через пару километров выйдем к притоку, пойдем вдоль его берега. Не вплотную, поскольку там есть заболоченные низменные места. Но та речушка идет в нужном направлении и может пригодиться, если Зиберт все-таки обнаружит место нашей высадки и пустит по следу собак».

* * *

Их накрыли ночью.

При том, практически случайно.

Под вечер изнуренная походом Миранда оправила Арсению мысль:

«Ночевать в лесу нельзя. Мой носитель не выдержит ночевки на холодной земле, надо искать какое-то жилище, Сенька».

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело