Выбери любимый жанр

Если бы я был Богом... (СИ) - Angel-of-Death - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Я пристально смотрю на Босса, чувствуя, как мой мозг плавится из-за его завлекающего тона. Он ведь всё говорит правильно. Если меня убьют раньше, то я не смогу насладиться смертью Роберта, да и сама не смогу убить его. Гораздо вкуснее пирог, когда полностью готов. Я хочу увидеть триумф парня, а потом и его падение. Я чувствую, что всё как раз к этому и ведёт. Вот только...

- И ты хочешь, чтобы я выдала секрет Рэки? - догадываюсь я.

Роб кривится в ухмылке. Он нагибается ещё ниже, и череда мурашек скользит по моей коже из-за такой близости. Слишком близко. Слишком противно и одновременно приятно.

- Он хочет убить тебя, - как бы просто так бросает Роб. - Почему бы тебе не сделать то же самое? Он предал тебя в тот момент, когда согласился отдать мне. Предал и сейчас. Он предал тебя, а не ты его. Почему ты должна хранить его тайны, если он причинил тебе столько боли? Ведь... То, что ты была его любимой игрушкой, наверное, не единственное, за что его можно ненавидеть.

- Ты слишком много болтаешь, - шепчу я. Во взгляде парня мелькает что-то яростное, и я поспешно добавляю. - Босс...

- Но всегда по делу, - тихо бормочет Роберт.

Я прикрываю глаза, думая обо всех словах, которые сейчас услышала. Да, меня хочет убить тот, которому я посвятила всю свою жизнь, ради которого я убивала, ради которого готова была умереть. Он меня предал, сломал и выбросил, как и тогда, когда на моём месте появилась другая девочка. Он меня уничтожил, раздавил и смыл, словно кусок дерьма. Интересно, если бы я была на его месте в тот момент, когда играла бы с Робертом в карты на своего подчинённого, что бы я сделала? Я бы... я бы не стала так рисковать. Я бы не стала ставить на кон тех, кто верен мне, кто готов отдать ради меня жизнь. Я бы...

- Хорошо, - вкрадчиво говорю я, медленно открывая глаза. - Я расскажу тебе то, что поможет тебе уничтожить Рэки. Но слушай меня внимательно. Два раза я повторять не буду.

Роберт победно улыбается, немного отстраняясь от меня и позволяя вдохнуть свободно. Он отходит в сторону и скрещивает на груди руки, затем смотрит на Локи, и тот кивает, показывая, что готов напечатать каждое моё слово. Я медлю, пристально наблюдая за Боссом, и вспоминаю тот момент, когда поклялась в верности Рэки. Я стояла перед ним на коленях, склонив голову и опустив взгляд, мои руки были испачканы в крови. Я молчала, потому что знала, что если заговорю, то мой голос начнёт дрожать. И тогда Рэки положил широкую ладони мне на макушку и произнёс: ты доказала свою верность. И тогда гром загрохотал прямо над особняком, а красные листья алых роз посыпались на меня сверху, плавно опускаясь на пол.

- На самом деле, когда я только познакомилась с Рэки, он не был Боссом «Бледной розы», - вкрадчиво говорю я. - Боссом был его отец, но старик умирал в своём особняке, лёжа в постели, и был не в силах больше управлять кланом, - я на секунду замолкаю. - Боссом Рэки стал только спустя примерно полгода, может, больше, может, меньше. До этого он был неофициальным лидером, но его отношения с отцом были натянутыми. Рэки знал, что, когда его отец напишет завещание, то передаст узды правления своему племяннику, Шону. Все это знали. Но до тех пор, Рэки возглавлял клан как один из помощников Босса. Часть подданных слушалась его, другая часть презирала. Рэки жаждал власти. Он ненавидел своего отца, он ненавидел Шона, ненавидел себя за то, что не смог доказать свою значимость и способность управлять всем.

Я прокашливаюсь, прислушиваясь к всё ещё тихо разрывающей меня музыке. Я смотрю в окно и думаю о словах Роба. О том, что в меня сейчас может кто-нибудь целиться из снайперской винтовки. Или просто следить за мной.

- Тогда я уже была на крючке у Рэки, - говорю я. - Я была преданна ему. Беспрекословно и безвозвратно. И в какой-то момент мне нужно было доказать свою верность. Рэки приказал мне убить своего отца. Я проникла в особняк, пришла в комнату умирающего старика и перерезала ему горло. Никто бы не заподозрил маленькую девочку. Никто не стал бы искать её. Старик не успел составить завещание, поэтому по законам мафии, Рэки автоматически стал Боссом «Бледной розы». А потом он вывернул всё так, словно это враги убили его отца. Он поклялся отыскать их и уничтожить. И правду знали лишь некоторые приближённые. Вот, почему он хочет убить меня и устранить тебя, Роб, - говорю я. - Я знаю всё о Рэки. И если правда всплывёт, то ему придёт конец. Он не был готов к тому, что ты заберёшь именно меня, и у него не было времени, чтобы устранить меня и всю информацию, которой я обладаю. Всё произошло слишком быстро. И когда Рэки понял, что всё зашло так далеко, он решил убить меня. Это не из-за того, что я убила людей из его клана, как ты думаешь, Роберт. Это из-за того, что я слишком много знаю. И то, что я тебе рассказала, это лишь малая капля из океана.

Я замолкаю, всем своим видом показывая, что больше не намерена ничего рассказывать про Рэки и свой бывший клан, но, судя по довольной ухмылке Роберта, этого достаточно. Интересно, знал ли Рэки, когда смотрел на меня в своём казино после того, как проиграл меня в карты, что я раскрою его тайну и сдам с потрохами, хотя клялась в верности и преданности? Я клялась человеку, которого любила и который, не смотря на мою усердную работу, всё-таки захотел убить меня. Один миллион евро за голову девушки с детской психологической травмой, страдающей жуткой фобией, боящейся остаться без воды. Один миллион за голову убийцы. Знала ли я, когда безвозвратно влюбилась в человека, подарившего мне смысл жизни, что этот самый мужчина захочет забрать у меня его, забрать вместе с моим существованием. И если бы я знала, поклялась бы ему в верности или же нет?

28. Нет права на ошибку.

DETACH - Afterglow

Роберт.

- Они действительно объявили за ваши головы награду или это опять твой очередной способ надавить на девчонку? - спрашивает Локи, когда Тони забирает Малию и уводит её в свою комнату.

Я сижу за столом и раскладываю по полочкам всю информацию, которой поделилась со мной девушка. Значит, Рэки незаконно занял место Босса в клане. В принципе, мир мафии - это настоящее месиво подобных интриг и заговоров, так что никто, наверное, и не удивится, если я открыто обвиню его в убийстве собственного отца. Но есть один небольшой плюс, которым я могу воспользоваться... Вряд ли люди, которые были на стороне старика, смирятся с фактом, что Рэки избавился от него, чтобы заполучить место Босса. В «Бледной Розе» начнутся внутренние разборки, а, следовательно, клан сам уничтожит себя. А если я разоблачу его во вранье, то вряд ли остальные кланы поддержат его и сделают лидером. Всё-таки одно дело держать свои секреты при себе, а совсем другое, когда их выставляют на всеобщее обозрение.

- Нет, - вкрадчиво тяну я, задумчиво хмурясь. - Я не соврал. И у нас действительно могут быть проблемы, если мы не избавимся от Рэки. Охрана уже заметила парочку подозрительных типов, которые уже пару дней крутятся вокруг отеля. Они выжидают. Если мы оступимся, всему конец.

Локи сидит на диване со своим излюбленным ноутбуком и смотрит на меня так, словно только что решил собственноручно прикончить меня и получить деньги.

- Значит, вы на прицеле, - констатирует факт парень. - Это проблема. Пока не устраним Рэки, тебе опасно высовываться. Что будешь делать, Роберт?

Я облизываю пересохшие губы и откидываюсь на спинку стула, бросая взгляд в окно. Локи прав, высовываться из отеля - плохая затея, но и сидеть здесь тоже не вариант. Нужно придумать, как созвать собрание Боссов и разоблачить на нём Рэки, пока этот ублюдок не решил сделать первый шаг без моего участия.

- С Морганом у меня ситуация более-менее стабильна, - говорю я. - Нужно утроить встречу других кланов и разобраться с «Бледной розой».

- И как ты это сделаешь, если высовываться на улицу опасно? - интересуется Локи.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело