Выбери любимый жанр

Наша великолепная жизнь (СИ) - "LenaV19" - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

В 11 лет Амортенция пахла сначала кармелью, потом смесью запахов цветов, свежей выпечки, и свечей – так пахло в Норе; третим запахом был притчор – запах воздуха после дождя.

В 15 лет зелье все так же пахло карамелью и запахом дождя, а вот третий аромат девушка не узнала, но он явно был ей знаком. Это просто была смесь древесного запаха, цитруса и слабый аромат ее любимого какао. На ум ничего не приходило. Решив, что она слышала его в каком-то из любимых магазинов Хогсмида, Лили не обратила на это особого внимания, а вскоре так и вообще забыла об этом.

- Ну, с чего начнем безграничный мозговой штурм? – безрадостно спросила Эльза.

- Нам еще повезло, – выдохнула Лили, – Роуз вообще из библиотеки не выходит все свободное время, на шестом курсе отрываются по полной программе. А еще обязанности главной школьной старосты. Не представляю, как она справляется.

- Так же как Малфой. Им обоим сейчас нелегко. Альбус тоже постоянно занят? – как бы про между прочим спросила Эльза.

После слов о Малфое Лили задумалась. В последнее время их отношения, которые, казалось, переросли в более или менее дружеские, резко пошли на спад. Малфой опять не упускал ни одной возможности съязвить или вовсе игнорировал Лили. После такого отношения гордость девушки взыграла, и та приняла такую же позицию. Теперь все стало как прежде, даже хуже.

«Может это и к лучшему?» -думала она, – во всяком случае теперь все на своих местах».

- Я уже неделю толком не видела Ала, только во время еды в Большом зале, но и оттуда он со своим дружком очень быстро сматывается. А почему ты спрашиваешь? – поинтересовалась Лили, желая услышать это из уст подруги, хоть сама знала ответ на свой вопрос.

- Просто… переживаю, что вы давно не общались, он же твой брат,- впадая в краску неубедительно врала она.

- Просто переживаешь? – переспросила Лили, не отводя взгляда с небесно-синих глаз подруги. Она смотрела так внимательно, как будто хотела сквозь них увидеть, что же там творится у нее в голове.

Лили разглядывала Эльзу и лишь улыбнулась. Она давно знала о симпатии брата к своей лучшей подруге, но никогда с ней об этом не говорила. К слову, за 15 лет своей жизни Эльзу никто из ребят толком не заинтересовал, хотя кандидатов хватало. Забавно было наблюдать, как из ушей Поттера шел пар, когда тот замечал возле Эльзы какого-то парня. На ее третьем курсе он настолько разозлил Лили расспросами о них, что сестре пришлось наложить на него заклятие, чтоб он заткнулся.

У Альбуса были отношения с парой девчонок, которые сами были их инициаторами. Длилось это не очень долго, и было не серьезным, ведь настоящая причина его грез сидела сейчас рядом с его сестрой.

Рыжеволосая подруга еще до рождественских каникул стала замечать интерес Эльзы к ее брату. Девушка слишком хорошо знала подругу. И все знаки внимания, которые та тщательно пыталась скрыть ото всех, были для нее ясными, как белый день.

Лили не раз прокручивала у себя в голове эту ситуацию, и каждый раз улыбалась своим мыслям:

« Альбус – красивый, мужественный и уверенный в себе молодой человек, пусть сам разбирается со своими чувствами. Я не буду лезть. Я лишь хуже сделаю…

Да уж… мужественный. Он может сказать любой девушке что угодно, но как дело доходит до Эльзы, все его рыцарское мужество вопит в нем что-то типа: «это же она…что делать? Что сказать? Так, Альбус…подойди и поздоровайся… не стой как дурак…ну же…Опять ты за свое? Все, Поттер!!! Я опять ухожу от тебя, – и покидает его, гремя воображаемыми рыцарскими доспехами».

- Пойдем в библиотеку, мне нужно вернуть половину этих книг, в них все равно нет ничего нужного, – вставая с дивана, сказала Эльза, найдя заодно предлог, чтоб избежать вопросов об Альбусе.

- Пойдем, – согласилась Лили. – Избавимся хоть от части этого захватывающего чтива.

Эльза заранее поделила внушительную стопку книг, отдав половину подруге.

Выйдя из гостиной, они спустились по главной лестнице и подошли к коридору, ведущему в святыню миссис Пинс.

По коридору шли молча, погруженные каждая в свои мысли. Солнце пробивалось сквозь стекло окон, согревая своими лучами холодные каменные стены.

Дойдя до поворота, девочки одновременно испуганно ахнули. В пустом коридоре послышались глухие хлопки – обе выронили книги из рук. На них кто-то налетел на неприемлемой для школьных правил скорости.

- Ал, – возмущенно проговорила Лили, оценив ситуацию, – зачем же так лететь?

Девушка внимательно посмотрела на брата, чуть не сбившего ее с ног, после чего, перевела взгляд на его спутника. Конечно, им оказался Малфой. Он налетел на Эльзу не так сильно, о чем свидетельствовало пару книг, которые все же остались у нее в руках.

- Привет, – брюнет широко улыбнулся своей белозубой улыбкой, переводя взгляд с сестры на смущенную внезапной встречей Эльзу. Немного помедлив, он перевел короткий вопросительный взгляд на Малфоя, тот быстро и кратко кивнул.

«Что тут, во имя Мерлина, происходит?!» – подумала Лили, которая в отличие от Эльзы заметила это мимолетное общение ребят.

Брат сделал тихий выдох и, обращаясь к Эльзе, сказал:

- Можно тебя на секунду? – он осторожно взял девушку за запястье и потянул на шаг в сторону. Наклоняясь, он что-то шепнул ей на ушко.

Лили поспешно отвернулась, чтоб еще больше не смущать и без того потрясенную девушку своими удивленными глазами. Боковым зрением она заметила, как у той дрогнули руки, когда парень прикоснулся к ней. Они сделали несколько шагов, скрываясь за ближайшим углом. Похоже, Альбусу сейчас меньше всего были нужны посторонние глаза и уши.

Лили ухватила блондина за край мантии и потянула его к рассыпавшимся на полу учебникам.

- Не хочешь снять с себя балы за гонки в коридоре, Малфой? Помогай теперь, – довольно громко выговорила она, давая паре за их спинами понять, что они не подслушивают. Лили не сомневалась в том, что Малфой понял ее намерения помочь брату уединиться с предметом его обожания. Пусть это всего на минутку, но к этой минуте, вероятно, он шел несколько лет.

- Минус десять очков Слизерин,- сказал Скорпиус, и Лили опешила. Это был первый случай, когда кто-то из старост снял балы с собственного факультета за свой же проступок. – Что? – ухмыльнулся Скорпиус, довольствуясь реакцией на его слова. Такую шокированную Лили он еще не видел. Скорпиус на секунду замер, как будто пытаясь услышать, как после его слов в Большом зале из высокого стеклянного сосуда переместились вверх десять изумрудно-зеленых камней. – Я предпочитаю честную игру, Поттер! – отвечая на ее немой вопрос, ответил он.

- Хм... С каких это пор ты и слово честность встречаются в одном предложении? Разве что с частицей «не».

Малфой лишь лениво закатил глаза и не посчитал нужным отвечать. Они почти закончили собирать с каменного пола книги. Оба думали сейчас о своих друзьях. Скорпиус аккуратно положил том «Залья высокогорья» на безобразного вида книгу о магических растениях.

- Он что, выпил зелье храбрости? – тихо спросила она, нехотя наклоняясь к Малфою, чтоб ее вопрос услышал только он. Лили не горела сильным желанием поболтать с ним, но интерес опять перевесил.

- Поттер, видишь ли, не всем нужно подобное зелье. Но если учесть то, что ты первая со мной заговорила, я могу сделать вывод, что свою утреннюю порцию ты уже выпила. – Они уже сложили книги в одну стопку, оставив ее на полу до возвращения Эльзы.

- Малфой, в твою светлую голову не приходила мысль, что это не страх. Я просто не хочу с тобой говорить? Если ты думаешь, что я тебя боюсь, то сильно ошибаешься! – уверенно выпалила девушка, выравнивая спину. Скорпиус лишь хитро улыбнулся.

И тут произошло то, чего она совсем не ожидала: Малфой молниеносно схватил ее руку за запястье и сделал большой шаг, почти прижимаясь к ней. Их лица были очень близко. Лили могла поклясться, что в тот момент она смогла бы посчитать все его ресницы. Его серые глаза впились в нее внимательным взглядом. Казалось, что он смотрит прямо в душу.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело