Выбери любимый жанр

Её эмпат (ЛП) - Картер Мина - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

ГЛАВА 5

В пять часов утра работа на всем корабле уже кипела. Корабль инкогнито вошел в систему и занял позицию в стороне от главных космических путей, расположившись рядом с необитаемым спутником. Он послужил маскировкой, благодаря чему «Аркадия» оказалась полностью скрыта.

Джей-Джей следовал за Лиссой по коридорам, пока корабль готовился к операции. Такая маскировка, конечно же, была совершенно вне закона. И это оказалось еще одним из многих интересных фактов, которые за последнее время Джей-Джей узнал об «Аркадии». Так же он заметил, что морпехи, собравшиеся в главном транспортном отсеке, были вооружены и бронированы гораздо сильнее, чем обычно.

— У них есть KZ307?

Глаза эмпата округлились от удивления. Серия KZ являлась одной из новейших разработок, а в частности 307-я была настолько нова, что большая часть флота считала ее всего лишь техническим чертежом. Теперь все стало ясно. Лиссу подкупали так же, как и остальных старших офицеров.

Вот только ее стоимость исчислялась не в дорогих коврах и драгоценных безделушках, а в ультрасовременных технологиях и вооружении, которое помогало сохранить жизнь ее отряду. Все это делало «Аркадию» одним из самых грозных боевых крейсеров флота. Не удивительно, что Райли жаждал посадить ее на привязь. С «Аркадией» и со связями, Лисса представляла чертовски серьезную угрозу.

— Смирно! Генерал на палубе!

Тут же раздался четкий удар каблуков о палубу, и все морпехи в комнате вытянулись по стойке смирно. Этот звук был похож на небольшой взрыв, от которого Джей-Джей вздрогнул. Многие во флоте высмеивали пехотинцев за их вечную строгую строевую подготовку. Причудливые мундиры, напоминающие о прошедшей эпохе, не имели ничего общего с обтекаемой формой космической эры, в которой щеголяла остальная часть флота, но, несмотря на все, пехота цеплялась за них со всем пылом. Это создало им репутацию динозавров — устаревшего подразделения войск, которое пытались отделить от СОФ.

— Отставить.

Лисса махнула рукой и зашагала вдоль строя, чувствуя себя совершенно непосредственно в эпицентре тестостерона и агрессии, ждущих своего часа, чтобы вырваться на свободу. Пока она шла по комнате, к ее шагу подстроились два высоких пехотинца. Один протянул ей тактическое снаряжение, второй — винтовку.

Джей-Джей уже был полностью вооружен, но его обмундирование, не шло ни в какое сравнение с экипировкой Лиссы, которая позволяла ей двигаться с плавной непринужденностью. Его снаряжение было взято со склада и оказалось настолько новым, что практически скрипело, когда он двигался. В то время как у нее оно было изрядно изношено и не раз залатано. В форме Джей-Джея была стандартная конфигурация карманов, и он понятия не имел, для чего большинство из них предназначались. У Лиссы же все оказалось перешито, поэтому карманы и петли размещались вокруг ее стройной аппетитной фигуры в совершенно другом порядке. Джей-Джей не сомневался, что она смогла бы разобраться в них даже во сне.

— Оперативная сводка, капитан Райдер. Мы должны быть готовы выдвигаться в тридцать, — она перекинула через плечо винтовку, еще один KZ307, а когда заговорила, то сосредоточилась на окружавших ее солдатах. Ревность пронзила Джей-Джея. Мужчины реагировали на присутствие Лиссы, как цветы на солнце. И он мог понять почему. Ведь только одно ее присутствие приносило тепло и вызывало привыкание, но Джей-Джей хотел быть единственным, кто купается в ее внимании, и не желал видеть рядом с ней никого другого.

— Да, мэм. Шаттлы готовы к вылету. Мы просто ждем вашего приказа подняться на борт…

Она резко кивнула и повернулась к Джей-Джею. Когда Лисса окинула его янтарным взглядом, он заметил в нем вспышку нежности. Она в раздражении поджала губы, подавляя эти чувства. Лисса не хотела, чтобы он участвовал в операции. И этим утром у них произошла первая настоящая размолвка влюбленных. Джей-Джей выиграл, но только потому, что успокоил ее поцелуями и ласковыми обещаниями на сегодняшний вечер. И его совсем не смущало такое поведение, ведь когда его женщина переживала, он забывал про чувство гордости.

— Ладно, давай удостоверимся, что ты не позволишь себя убить. Райли будет зол, как черт, если это случится, — она произнесла это язвительным тоном, но Джей-Джей уловил вспышку чего-то теплого в ее глазах, прежде чем она отвернулась и направилась к боевым шаттлам.

* * * * *

— Йо-о-хо-о-о-о!

Веселый крик прокатился эхом по салону, когда шаттл начал прорываться сквозь атмосферу. Джей-Джей вцепился в ремень безопасности и пытался сдержать тошноту. Он, конечно, слышал о суднах, совершающих прыжки, и знал, что они буквально в свободном падении прорывались сквозь атмосферу, рассчитывая при приземлении на массивные тормозные щиты, которые останавливали их, помогая избежать удара о землю. Если же щиты не срабатывали, то шаттл в итоге превращался в смятую и выброшенную консервную банку.

Эта мысль ни на йоту не успокоила его нервы.

— До приземления три минуты, — Лисса нажала кнопку на коммуникаторе, обхватывающем ее ухо, и прокричала приказ. — Оружие к бою!

Вокруг Джей-Джея солдаты начали быстрыми отточенными движениями проверять винтовки. Он не понимал, как у них получалось сосредоточиться. Его желудок вытеснял миндалины, а от прилива крови к мозгу кружилась голова.

«Возьми себя в руки, — приказал он себе, — ты же раньше участвовал в моделировании боя и посещал брифинг. Ты знаешь, что произойдет дальше, и что от тебя требуется».

О да, в теории Джей-Джей все прекрасно знал. Впрочем, сейчас он быстро выяснил, что слушать лекции от осведомленных и опытных инструкторов во время брифинга было одним делом, а участвовать в реальной операции, имея за плечами только семь имитаций боевых действий, оказалось совершенно иным. Тем более, сейчас они не направлялись во вражескую зону… они пытались ускользнуть от радаров.

— Две минуты.

«Когда же это закончится?» — Джей-Джей едва успел об этом подумать, а Лисса уже кричала еще одно предупреждение.

— Торможение через три секунды.

Все окружающие его морпехи сгруппировались в своих креслах, прижав к себе оружие, которое держали в руках. Они подтянули колени, опуская между ними головы, но Джей-Джей засмотрелся на солдат и совсем не двигался.

«Что они делают? Этого не было в симуляции…»

В следующую секунду одновременно произошло сразу несколько событий: тонкая, но сильная рука заставила его голову опуститься и сработали тормозные щиты. Металлический кузов шаттла заскрежетал, так как разница в давлении угрожала разорвать его на части.

Что-то с оглушительным треском врезалось в шаттл, и Джей-Джей еще сильнее вцепился в ремень безопасности. Казалось, будто они врезались в землю. И пока судно тормозило о твердую поверхность, Джей-Джей ожидал, что сейчас их обязательно раздавит. Его желудок резко ухнул вниз, а затем снова подскочил к горлу. Он больше не мог ни о чем думать, кроме как о том, что его, кажется, сейчас вырвет.

— Дыши, скоро все пройдет, — Лисса отпустила его затылок. Затем вскочила со своего места, руководя переполненным салоном шаттла с такой легкостью, которой Джей-Джей мог только позавидовать.

— Одна минута, парни, — перекрикивала она грохот. — Встать и приготовиться по сигналу к десантированию!

* * * * *

Высадка прошла более гладко, чем Лисса ожидала от навязавшегося к их команде Джей-Джея. Он удивил ее и разозлил своей настойчивостью в вопросе их сопровождения. Лисса подавила свое раздражение. Неужели Райли не доверял ей какой-то жалкий сбор информации?

Именно этого она и опасалась — быть отодвинутой в сторону из-за возраста. Большинство тех, кто когда-то учился вместе с ней уже давно либо ушли в отставку, либо руководили подразделениями. Но не Лисса. Она жила ради сражений в горячих точках. Если ее этого лишить и засунуть в офис, она зачахнет и умрет так же, как растение без воды.

12

Вы читаете книгу


Картер Мина - Её эмпат (ЛП) Её эмпат (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело