Выбери любимый жанр

Рожденная жить (СИ) - Соврикова Ольга - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Останавливались мы ненадолго, только давали передохнуть лошадям, и перекусывали тем, что нам наготовили в дорогу повара. Еще до наступления сумерек, мы прибыли в Зеленодол. Остановились на постоялом дворе, решив продолжать путешествие утром. Хозяин постоялого двора, увидев количество входящего народа, всплеснул руками, но Жак его успокоил, объяснив, что ужинать мы будем по очереди, а для сна потеснимся. Стражники же вообще разместятся в зале на лавках и полу. Нам четверым тоже пришлось устроиться в одной комнате. Хозяин и прислуга так и не догадались, что господа не все юноши, но просвещать их никто не стал. 

Утром, мы, закупив готовых продуктов, организованно продолжили путь. Полторы десятины, не торопясь, ехали в сторону столицы. Жак и начальник стражи каждый раз выдерживали такой темп движения, чтобы к ночью люди и лошади могли отдохнуть под крышей. Разбойники нас не тревожили. То ли их не было в той местности, где мы проезжали, то ли их отпугивало количество охраны. 

Неприятности случились в первом же крупном городке, в который мы заглянули, рассчитывая помыться и пару дней отдохнуть. 

Постоялый двор, на котором мы остановились, был довольно большим, и поэтому разместились мы более свободно, чем обычно. Мы с Нел продолжали одеваться по-мужски, изображая четверых молодых дворянчиков. Стараясь не привлекать к себе внимания, ходили низко надвинув глубокие капюшоны и обедали все вчетвером в комнате, а не в общем зале. Мы с братиками сидели в нашей с Нел комнате, дожидаясь ужина и обсуждая городок, который разглядывали сегодня во время прогулки. Уже по привычке мы с сестричкой, после купания надели корсеты, стягивающие грудь, убрали под повязки волосы, и одели мужскую одежду. 

Нам все не давало покоя напряжение и настороженность, буквально охватившие город. Очень настороженно вели себя люди. Не было слышно веселого смеха, не носились беззаботными стайками по улицам дети. Мы так и не успели сделать предположение о том, что могло произойти, как послышался стук в дверь. Я сначала решила, что принесли ужин, но попросив разрешения войти, в комнату прошел Жак. Мы сразу вскочили с мест, уж очень напряженное лицо было у него. 

Тихим спокойным голосом он нам сообщил, что час назад одна из горничных, с нашего обоза, отпросилась у него сбегать в лавку, находящуюся напротив постоялого двора. Когда спустя час она не вернулась. В лавку зашел наш стражник и с удивлением узнал, что она там даже не появлялась. Трактирщик же проговорился, что в городе уже три десятины пропадают молодые девушки. 

Каких-либо действий в чужом городе, без нашего ведома, он предпринимать не стал. Все присутствующие в комнате посмотрели на меня, а я вспомнила, как обещала людям позаботится о них, и поняла, что все решения должны принадлежать мне. Исходить от меня. Я Герцогиня и спрос с меня другой. Немного подумав, я произнесла следующее: 

— Жак, оставь для охраны нашего имущества десять человек стражи и пять непосредственно мне в подчинение, пусть они сразу идут сюда. Остальных раздели на пятерки, и добавь им в усиление по двое мужичков из обслуги. Пусть начинают прочесывать ближние улицы. Заходить в каждый дом, лавку, склад, трактир. Обыскивать все помещения вплоть до чуланчиков под лестницами. Городской страже, если будут мешать, ссылаться на разрешение городского главы. Кто будет открывать добровольно, тех не обижать и объяснять, что ищем пропавшую девушку. Если двери не будут открываться даже именем Герцога де Мелвела, выбивать и обыскивать помещение, держа хозяина за горло с применением ножа. Но в любом случае, ничего кроме входных дверей не ломать и не громить. Предупредите об этом людей специально! Всех подозрительных пусть вяжут и тащат в управу, я буду там. Приспособьте для доставки задержанных местных стражников и пригрозите им, что если хоть один подозреваемый сбежит, виновного прилюдно будут пороть на площади. Жак, ты сам возьми крепких ребят, и потрясите на улице нищих. Узнай у них, кто в городе является теневым хозяином, и одного из них отправьте передать приглашение на беседу. Объясните гонцу, что если я не увижу его в ближайший час в управе, то не уйду из города, пока не найду и не вырежу половину его людей. Можете назвать мой титул. 

После моих слов, Жак отправился выполнять мои указания, мы же стали собираться в управу. Прикололи к манжетам несколько иголочек, воткнули в прически пару черных спиц без украшений, мы с Нел заткнули за пояс наши кнуты, братики взяли мечи. Все это мы проделали быстро и без суеты. Спустя несколько минут, мы спустились в зал, где нас ожидало пятеро стражников. 

— Кто старший! — спросила я, и удовлетворенно кивнула, разглядев сорокалетнего мужчину сурового вида. 

— Ваша задача, — продолжила я: — Возьмите лошадей, найдите дом городского главы и пригласите его в городскую управу на встречу со мной! Если вас не будут пускать в дом, а глава не будет соглашаться на встречу, берите его за шиворот и, перекинув через седло, везите силой. Постарайтесь ни кого не калечить, но если вам будет угрожать опасность, бейте насмерть, не раздумывая. Выполняйте! 

Солдаты вышли, а мы решили, что пройдемся до управы пешком, так как она находилась в конце улицы с правой стороны городской площади. Двигаясь в ее сторону, мы слышали, как стучаться в двери домов и лавок стражники. Как начинают кричать и резко замолкают женщины. Видели, как в наступивших сумерках мечутся по стенам домов отблески от факелов. Суматоха в городе нарастала. 

Городская управа оказалась закрыта, и только в примыкающей к ней караулке было несколько городских стражников и сторож. 

Не связываясь с ними, мы просто вскрыли замки, зашли внутрь, зажгли магические светильники и, расположившись в кабинете главы, стали ждать его появления. 

Спустя полчаса, в управе появились посланные за главой стражники. Глава был немного потрепан, но шел сам впереди стражников и возмущаться начал, как только переступил порог своего кабинета, завидев нас: 

— Что это за самоуправство! Вы не имеете права… 

Договорить он не успел. Плавным, стремительным движением поднялся со своего места Данки. Спустя мгновение он уже стоял возле испуганного его резким движением невысокого, полненького лысого человека. Нависая над ним, так как виконт был значительно выше ростом, одарив презрительным и высокомерным взглядом, он проговорил: 

— Барон! Вас не учили, как правильно нужно приветствовать высокородных, которые стоят выше вас по положению?! Герцогиня может обидится, и вы об этом пожалеете. 

Барон побледнел и залепетал: 

— Но я с вами не знаком, как я могу быть уверен в том, с кем разговариваю?! Меня силой вытащили из-за стола. Напугали всех моих домочадцев, только потому, что пропала какая-то служанка. Может она с хахалем сбежала? 

После его слов возле, его горла оказался стилет Дана, а сам он прошептал на ухо непонятливому и строптивому главе: 

— Тебя пригласили на встречу с Герцогиней де Мелвел! 

Поднявшись с кресла, я остановила действия брата движением руки и попросила Дасти предъявить главе приглашение короля и добавила глядя в глаза этому мелкому барончику. 

— Я путешествую, направляясь в гости к своему дедушке по его приглашению! 

Когда содержание документа и мои слова дошли до его сознания, он упал на колени и стал бить поклоны, не переставая просить прощения за неподобающее поведение и оскорбление такой высокопоставленной особы как я. 

Его поведение быстро надоело Дасти, и он рывком за шиворот камзола поставил его на ноги, после чего велел рассказать, что за похищения происходят в городе. 

По рассказу главы, мы поняли, что в городе пропало больше десяти девушек и не одну еще не нашли! 

Разрешив ему присесть на стул, я попросила стражника найти и пригласить в кабинет командира городской стражи. Долго ждать не пришлось, командир, узнав о происходящем в городе, ждал за дверью кабинета и сразу прошел к нам. Вежливо поклонившись, он представился и после разрешения главы, объяснил, что после каждого исчезновения они тщательно обыскивали улицы, привлекали магов, но маги утверждали только, что девушки погибают на второй — третий день после похищения. Предыдущая девушка пропала три дня назад, это дочка известного в городе купца. Девушке девятнадцать лет. Искали очень старательно, но результатов нет. 

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело