Выбери любимый жанр

Иллюзия правды (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

========== Пролог ==========

Пролог

Франция. Начало июня 1992г. Понтуаз, небольшой городок к северо-западу от Парижа.

Альбус Дамблдор аппарировал на окраину города и осмотрелся. Простой французский пейзаж – узенькие улочки, множество цветов, лавочки со всякой всячиной, торгующие прямо на улице. И улыбчивые местные жители. И, конечно, особый «галльский» дух - здесь он уже начинал чувствоваться, в отличие от космополитического Парижа, где все перемешано в такую непонятную кучу, что не сразу и поймешь, откуда человек, и какую культуру он представляет.

Директор Хогвартса считал себя истинным, верным британцем. Но временами признавался, что и во Франции есть своё неуловимое обаяние. И даже шарм. Но конечно, не здесь, не в месте, где бродят коровки, роняя «лепешки», а их хозяйки, с крайне простецким видом, развешивают своё нижнее белье просушиться на веревках.

Альбус направился к северу, выбираясь из городка. Невольно начинало появляться раздражение – туда, куда он шел, нельзя аппарировать напрямую. Местная магия похожа на магию Хогвартса и служит одной цели – обезопасить местного мага, дать ему дополнительное время, если его захотят посетить враги.

Дамблдор вздохнул – даже его сил не хватало на прямую аппарацию. Вот и приходилось пару миль идти собственными ногами.

С другой стороны, прекрасная погода и ласковое утреннее солнце позволяло несколько примириться с данным фактом. А в его возрасте даже полезен такой «моцион».

Дамблдор шел неспешно и еще раз перебирал причины, по которым его вызвали на беседу, и прорабатывал свои ответы. Впрочем, гадать о причинах особо не приходилось. Как правило, для таких встреч их находилось всего две – он отчитывался по состоянию дел в Хогвартсе или посвящался в очередную деталь долговременного плана.

Вот и нужный дом – старое, двухэтажное строение, увитое плющом почти до крыши. Легкий дымок из трубы, ухоженная лужайка перед домом, качели, пара сараев, клумба с цветами, магловский автомобиль.

Все намекало на то, что хозяева находятся в этом месте на долговременной основе. Но Дамблдор знал, что это всего лишь игра, ширма, обманка. И в доме никто не живет постоянно. Слуги, лакеи – да, возможно. Но сам дом всего лишь декорация, убеждающая гостей в том, что нужно. Ну, и еще это место для деловых встреч – как сейчас.

Альбус взялся за дверной молоток и пару раз стукнул в дубовую, тяжелую дверь.

- Заходи, Вульфрик, открыто, - донесся до него голос из дома.

Дамблдор открыл дверь, прошел по светлому коридору, в котором бегали солнечные зайчики, и вышел в гостиную.

Там, несмотря на теплую погоду, горел камин. Директор Хогвартса почувствовал слегка сладковатый запах – хозяину этого дома нравился яблоневый дым.

Стены гостиной обклеены светло-серыми обоями. Под потолком – обычная люстра на три рожка. Толстый ковер на лакированном паркете. Оленьи рога над каминной полкой. Небольшой бар с откидывающейся крышкой и с весьма богатым содержимым.

Хозяин дома – среднего роста, внушительный мужчина, с темно – русыми волосами до плеч и карими глазами выглядел лет на пятьдесят – даже моложе самого Альбуса. Впрочем, внешний вид не отображал реального возраста. Еще одна обманка.

В поведении этого мужчины, в его жестах, движениях, выражении лица и даже произносимых словах чувствовалась большая внутренняя сила. И опыт. И харизма.

- Заходи и присаживайся, Вульфрик, - мужчина изобразил улыбку и предложил садиться напротив себя в низкое уютное кресло.

«Вульфрик» - этот человек называл Дамблдора чаще всего именно так. И хотя это действительно одно из имен профессора, в устах хозяина дома оно звучало слегка насмешливо, похоже на неуловимую шутку, с тончайшим сарказмом.

- Здравствуйте, Магистр!

- Чаю? Кофе? Вина? – спросил хозяин. Хорошо хоть не предложил «лимонную дольку» - одно время он любил поддевать так Дамблдора.

- Вино, пожалуй.

- Конечно, - с негромким хлопком выскочила пробка, пыльная бутылка из бара поднялась в воздух и стала наполнять два тяжелых хрустальных бокала. Один ему, второй самому хозяину.

Дамблдор сделал глоток. Удивительный букет. Превосходно. Впрочем, как и всегда. И наверняка, вино старше его самого.

Всё это время хозяин дома пристально наблюдал за Дамблдором и достаточно открыто проверяя его эмоции, а также энергетическое и ментальное состояние.

- Итак, Вульфрик, что нового в Хогвартсе? - что ж, традиционный вопрос от очень консервативного мага. Как и всегда.

Дамблдор начал рассказывать, что произошло за последний год. Хозяин слушал молча, внимательно, иногда уточняя отдельные детали или непонятные моменты.

- Значит, всё идет по плану?

- В общих чертах.

- Но последние события как-то не вписываются в наши расчеты, нет? – хозяин дома иронично поднял бровь.

- Немного. Собственно, я сделал всё возможное. Кто ж знал, что Поттер, несмотря на все намеки и подсказки, так и не полезет в этот подвал.

- А-а, - насмешливо протянул хозяин дома. – Значит, не сдержал он обещания?

- Какого обещания? - опешил Дамблдор

- Залезть в подвал, как ты рассчитывал.

Альбус покраснел тяжело, пятнами, но промолчал. Оправдания тут не помогут. На его доводы хозяин найдет свои, и в два раза больше. Впрочем, это во многом и справедливо. Все ж таки, это его вотчина и его вина. Немного не доглядел, понадеявшись на чертового мальчишку.

- Никуда он не денется, - все же пробормотал директор.

- Брось, Вульфрик. Не хватало нам еще зацикливаться на пешках. А он даже и не пешка. Мы играем серьезную партию, и они сами, в силу обстоятельств, окажутся в нужное время на нужных местах.

- Конечно, магистр. Вот только что делать с Квирреллом?

- Не думаю, что это проблема. Где бы он сейчас ни был, пусть пока наслаждается жизнью. Хе-хе.

В камине громко треснул уголек. Собеседники посмотрели на огонь и задумались. Хозяин дома плавными, неторопливыми движениями «катал» вино в бокале.

- Вот что, Вульфрик, тебе необходимо взять нового преподавателя по ЗоТИ.

- Я уже подобрал пару кандидатов, - Дамблдор сделал глоток. – Пока прикидываю, кто из них окажется более полезным.

- Извини, но планы придется подкорректировать. Я хочу попросить взять моего человека.

- И кто он? – вот так, мимолетно, ему говорят «возьмешь моего человека». И всё. Никакого обсуждения. Просто завуалированный приказ, который не обсуждается. Если «хочешь попросить», то что же не просишь?

- Гилдерой Локхарт.

- Э-э… - Дамблдор закашлялся вином и не сразу пришел в себя. – Попечительский совет уже и так начинает критиковать меня за выбор преподавателей. Он же совершенно никчемный маг. Блестящая и абсолютно бесполезная пустышка.

- Ну, не будь так категоричен. Ведь все мы носим маски. Тебе ли об этом не знать? – хозяин дома позволил себе короткий смешок.

- Хорошо, - Дамблдор справился с возмущением. Действительно, чему он удивляется? Маги любят казаться не тем, кто они есть на самом деле. – Вы можете посвятить меня в свои планы, какова роль этого Гилдероя?

- Конечно, ты все узнаешь. Как иначе? Но немного позже, сейчас рано что-либо говорить конкретно. Много неясностей.

1

Вы читаете книгу


Иллюзия правды (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело