Выбери любимый жанр

Судьба Антагонистов (СИ) - Пономарев Даниил - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

     - Да, пялятся. Только навряд ли они думают что один из нас - нежить, а второй - его слуга. Скорее, что мы инквизиторы, либо ведьмаки. Сейчас проверим... Он закончил - сказал я, кивнув на дверь.

     Действительно, звук передвигаемых ящиков стих, и послышались шаги. Дверь со скрипом открылась и в проеме появился приличных размеров трактирщик. Абсолютно лысый, с небольшой щетиной и явными признаками похмелья. Уставшими глазами он окинул нас взглядом и решил все же подойти, так и не закрыв за собой дверь. Видимо, хотел опять уйти.

     - Чего вам? - неприветливо спросил он.

     Я посмотрел на парня. Тот горделиво сказал:

     - Водки.

     - Приубавь коней. Мы не бухать пришли. Трактирщик, пива, две кружки. И поговорить надо.

     - "Поговорить" у нас в ассортименте нет, пиво есть - с кривой ухмылкой проговорил он.

     - Значит будет - с явной холодцой сказал я.

     Ухмылка мгновенно спала с лица бугая, он вышел обратно за дверь и поразительно быстро вернулся с двумя кружками пива в руках.

     - Пейте и проваливайте.

     - За сведения заплачу - попытался я, было, подкупить трактирщика.

     - За пиво плати.

     На меня нашла злоба.

     - Как скажешь - сказал я и с этими словами почерпнул горсть монет из мешочка на поясе и демонстративно швырнул их на стойку. Монеты разлетелись, некоторые остались лежать там, куда я их кинул. Голоса в таверне стихли, теперь все смотрели в нашу сторону.

     - Подними - не отрывая от меня глаз пробасил бугай.

     - У самого руки короткие? - с насмешкой глядя на него, отхлебнул я пива.

     Трактирщик повернул голову в сторону одного из столиков и кивнул на меня. По привычке тяжело вздохнув и прикрыв глаза, я постарался понять, сколько потенциальных противников сейчас надвигается на меня... Скрип одного стула, второго... Шаги... Или это не те?.. От двух до четырех, хотя вполне может быть пять. Нет, пять уже много - не такое уж и большое помещение, да и вряд ли трактирщик настолько расточителен на безопасность. Они скорее нужны ему для того, чтобы смотреть за таверной - не крадут ли гости чего, пока он в своей комнате или не дебоширит ли какой пьянчуга. Но... Судя по железному скрипу, один из "братков" одет в некое подобие стальных лат, остальные вроде бы не представляют препятствий для меча.

     - Боишься что сам не управишься? - спросил я трактирщика.

     - О вас, инквизиторах, мы наслышаны. Не доводи до греха, не то убью. Убирайтесь из города - прошипел владелец таверны.

     - Видишь ли, я... - поняв причину такой неприязни, начал было я объяснять, но резкое чувство тревоги Эрика заставила меня отскочить в сторону, с разворота ударив полной кружкой наотмашь.

     Я попал точно в яблочко - нож, с замахом грозящийся вонзиться в мою спину, не нашел цели, а моя деревянная массивная кружечка, с треском сломав переносицу, впечаталась в физиономию одного из "братков", и человек, покушавшийся на меня, нелепо проделав несколько шагов назад, завалился на спину, выронив нож и зажав лицо руками. Мое пиво расплескалось по полу, и я швырнул ее на пол, приготовившись к схватке со следующим противником.

     - Пошла жара! - с криком выхватив меч, очередной "браток" кинулся, было, на меня, но не тут-то было. Без особого труда увернувшись от его удара, я перехватил его кисть и скрутил ему руку, затем вытащил второй рукой нож и приставил его к горлу "братка", которого быстро прижал к себе и закрылся им от остальных. Эрик был уже наготове - стрела была готова лететь в следующего из двух кандидатов. Их действительно было четыре, и я держал того, кто носил дорогую, среднего веса, частично сделанную из металла, броню.

     - Мечи на землю, суки - довольно сказал мой напарник.

     "Братки" такого поворота событий явно не ожидали, и вынувшие было оружие люди, теперь медленно клали его на пол, повинуясь соответствующему приказу Эрика.

     - Я не инквизитор, идиоты - насмешливо сказал я - а он - кивнул на парня - тем более. Я Охотник на Ведьм, а это мой брат.

     Выражение лиц "братков" сменилось на некоторое непонимание и удивление.

     - Эмблема Инквизиции - подал голос ошарашенный трактирщик - как ты это объяснишь?

     - У Охотников нет собственной формы. А у инквизиторов весьма удобная и надежная броня.

     Трактирщик почесал свою лысую макушку, и в раздумьях опустил взгляд на все еще лежащего первого противника.

     - Никогда не видел всего двух странствующих инквизиторов так далеко от церковных земель... - проговорил он про себя - ладно. Опустите оружие, парни, вас здесь никто не тронет.

     - Так бы сразу - улыбнувшись, я отпустил "клиента" и убрал нож обратно за пояс. Эрик тоже опустил лук и убрал стрелу в колчан. Мы вернулись к стойке, а "братки" занялись своим потерпевшим в ходе замеса товарищем.

     - Вы уж не серчайте... Знаете, много наших от Инквизиции пострадало... И хоть мы официально против нее ничего не имеем, но... Пока короче эта дрянь к нам в Палар не двинулась, мы можем спать спокойно...

     - Так ведь Инквизиция уже контролирует Западный Палар - удивился Эрик. Я согласно кивнул, вспомнив, что те же слова говорил и Некромант.

     - Так-то оно так, только... Не даются ей эти западные графства. Инквизиторов к себе они не пускают, самосуд их и массовые сжигания не устраивают и не позволяют. Но хватка их все меньше... Боюсь, скоро и до нас Инквизиция дойдет...

     - Ну ладно, к делу. Я здесь по поводу вампиров. Где их обитель? Нужна хоть какая-нибудь информация. Место, время нападений?

     Трактирщик отрицательно покачал головой.

     - Нет, нашли бы место - давно бы послали войска. Знаю только что в округе - а в основном на юге отсюда - люди пропадают иногда, ну или находят их тела... Или же то, что от них осталось, само приходит...

     - Вурдалаки...

     - Именно они. Мы уже столько писем Стражам Ночи писали - а те отвечают, мол, нету у них никаких резервов чтобы еще и к нам направить своих спецов. А Инквизиторов или ведьмаков приглашать - себе дороже. А кстати, какое до этого дело Охотникам на Ведьм?

     - У нас запрещено разглашать информацию - солгал я.

     - Слыхали? Я, значит, ему информацию даю, какую могу - а он не может? Может мне тоже запрещено?

     - Так это вам нужно, чтобы я вампиров истребил. Или я ошибаюсь?

     - Нет, надо конечно... Только у нас и заплатить-то нечем... Градоправитель очень не любит расставаться с деньгами...

     - Охотникам не нужна плата - отрезал я.

     - Тогда я даже не знаю, что вам здесь и нужно - засомневался трактирщик.

     - Все, что могу сказать - это то, что нам перешел путь один из здешних кланов.

     - Хм... Чем же они так вам насолили?

     Вместо ответа я молча отхлебнул оставшегося пива Эрика, к которому тот уже потерял интерес. Мое ведь в схватке пришлось выронить.

     - Ну ладно... Насчет вампиров поговорите с Коенрадом. Он глава стражи, скажет больше, чем я.

     - Где его найти?

     - В казармах, это на другом конце города, где же еще.

     - Спасибо - с этими словами я развернулся и направился к выходу.

     На улице послышался тяжелый топот копыт. Возле таверны остановилось явно не менее двух тяжело снаряженных лошадей. Такие же конники, вероятно, одетые в тяжелые доспехи, направлялись ко входу, но сам я не остановился и продолжил движение, будто бы глухонемой.

     Дверь распахнулась и внутрь один за другим вошли трое тяжеловооруженных солдат, все с мечами на поясе.

     - Вы двое - указал один из них, видимо, главный, в нашу с Эриком сторону - пойдете с нами.

     - Куда? - спросил Эрик.

     - К главе стражи, он хочет вас видеть. Более никаких вопросов - отрезал командир.

     - Как иронично, что как раз его мы и искали. Что ж, теперь искать не придется - с ухмылкой устремился к выходу я - веди.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело