Я нарисую тебе сказку (СИ) - Шкутова Юлия - Страница 16
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая
— Магистр Дорская, я как раз искал вас, — сообщил декан Волфус, как только приблизился к ней.
— Слушаю вас, — как можно спокойнее ответила Марилиса.
— К сожалению, мне нечем вас порадовать. Нам не удалось узнать, кто ваш тайный поклонник.
— А вы его искали?
Марилиса действительно была искренне удивлена данным фактом. Ей казалось, сейчас все заняты только тем, что пытаются найти убийцу.
— Да, даже из-за этих печальных событий мы не забыли о вашей проблеме. И, если честно…
— В чём дело? — Лиса удивилась, когда увидела нерешительность, мелькнувшую в тёмных глазах.
— Я склонен согласиться с дознавателями, — наконец ответил лорд Ридан. – Вполне может так оказаться, что ваш поклонник и убийца студентки – один и тот же человек.
— Почему…
— Прекрати её пугать, — раздался позади них недовольный голос магистра Сторкса.
— Я не пугаю, а довожу до сведения госпожи Марилисы свои размышления, — спокойно ответил некромант. — Считаю, она должна знать.
— Ридан, твои выводы ничем не подтверждены, — не согласился боевик, став практически вплотную к магиане. — Всё это могло быть простым совпадением.
— Я не утверждаю, что мои выводы единственно верные, но и отрицать…
— Вот пока не узнаешь точно…
— Магистры! — Лиса решила обратить на себя внимание, пока спор не перерос в нечто неконтролируемое. — Мне нужно идти на факультативные занятия, поэтому, не будете ли вы столь любезны, через два часа составить мне компанию за чашечкой чая? — Увидев их ничего не понимающие взгляды, уточнила: — Я заказала пирожные в кондитерской «Добряка Торма». Нигде больше нет такой вкусной выпечки, как там!
— Почту за честь составить вам компанию. — Магистр Волфус растянул губы в довольной улыбке.
— Я буду, — коротко ответил магистр Сторкс и утянул некроманта в противоположную от учебного корпуса сторону.
Оставшееся до встречи время Лиса старалась полностью отдаться любимому делу, но разговор с магом смерти всё равно постоянно всплывал в голове. Ей до ужаса не хотелось, чтобы лорд Ридан оказался прав, но и игнорировать его слова не могла. Если некромант решил о чём-то предупредить, лучшим решением будет прислушаться к нему.
Заметив задумчивое состояние своего преподавателя, студенты старались как можно меньше беспокоить её. Обмениваясь многозначительными взглядами, они иногда сочувствующие смотрели на художницу. Все знали о том, что дознаватели вцепились в преподавательницу мёртвой хваткой, и возмущались данному факту. По их мнению, спокойная и тихая магистр Дорская никак не могла быть причастна к убийству, пусть даже и косвенно.
В головах юных магов постоянно мелькали самые невероятные предположения о том, из-за чего бы могли так жестоко убить студентку. И госпожа Марилиса там точно не, фигурировала.
Заботясь о своем преподавателе, студенты разошлись спустя полтора часа, сославшись на срочные дела. Ещё до факультатива они договорились, что не будут задерживать магиану слишком долго.,. И лишь Одар Вадейский остался в студии, не спеша покидать помещение.
— У тебя что-то случилось? — поинтересовалась Марилиса, заметив, как медленно и неохотно парень убирает рабочее место.
— Нет, но я знаю, что у вас проблемы, — ответил тот, сжав кисти в руке до побелевших костяшек пальцев.
— У меня? — Удивлению Лисы не было предела. — Не понимаю, о чём ты говоришь.
— Я знаю, что дознаватели нагло пользуются своим положением, доставая вас расспросами! — горячо заявил Одар, стремительно приблизившись к преподавательскому столу.
— Ах, ты об этом. — Марилиса ласково улыбнулась взволнованному студенту. — Не беспокойся, у меня нет никаких проблем. А дознаватели просто занимаются своим делом.
— Но вы же не имеете никакого отношения к убийству! Если хотите, я поговорю с отцом, и он призовёт их к порядку. Семья Арлины Панской с восточного материка, как и мы, поэтому…
— Одар, успокойся! — Марилиса немного повысила голос, положив руку на плечо парня. — Я же сказала, беспокоиться совершенно не о чем, но благодарю тебя за желание помочь.
Одар вин Вадейский происходил из древнего и знатного рода, славящегося боевыми магами. Все мужчины семьи Вадейских выбирали военную карьеру, верой и правдой служа своей стране. Слава о них гремела не только на родном материке, но и на остальных. Поэтому, когда младший сын главы семьи пожелал стать художником, разгорелся грандиозный скандал.
Марилиса знала, какого труда Одару стоило настоять на своём и поступить в академию Магического Познания. Вернее, слышала историю о том, как младший сын сбежал из дома, а потом отказался вернуться. И только благодаря вмешательству ректора, ему удалось хоть немного примириться с семьёй. Поэтому действительно была искренне благодарна за заботу, прекрасно представляя, как бы ему было тяжело разговаривать с отцом. А тем более, просить его об услуге.
— Я просто не хочу, чтобы вам докучали. — Парень сразу поник и с грустью посмотрел на магиану.
Правда, на секунду Марилисе показалось, что в его глазах мелькнула злость.
— Одар, не всё бывает так, как мы того хотим, — мягко сказала Марилиса, отступая на шаг назад. — Но я взрослый, самостоятельный человек, и поверь, способна постоять за себя. А теперь иди, и не забывай, что завтра мы с тобой встречаемся для обсуждения дипломной работы.
Именно в этот момент магистры Сторкс и Волфус появились в студии. Оглядев помещение, некромант лениво заявил:
— Прекрасно, не придётся никого поторапливать, они сами разбежались. Госпожа Марилиса, вы готовы?
— Да, вполне, — ответила художница и поторопила своего студента: — Поспеши, а то на ужин опоздаешь.
Сама она редко ходила в общую столовую, предпочитая готовить дома, но в общежитии такой возможности не было. Поэтому Одар имел все шансы лечь спать на голодный желудок. Если его не решат покормить сердобольные сокурсницы.
Когда они втроём подошли к дому магианы, там её ожидал не совсем приятный сюрприз. Около двери лежал букетик голубых хариз[3] перевязанных синей атласной ленточкой. Смотрелось, конечно, очень мило, но в свете последних событий…
— Он чист, — заявил магистр Волфус, пока Марилиса раздумывала над тем, как поступить с неожиданным презентом.
— И это не ваш таинственный поклонник, — добавил магистр Сторкс.
— Почему вы так думаете? — удивилась Лиса.
— Во-первых, букет не похож на обычные презенты, а во-вторых, положивший его совершенно не скрывался, — пояснил боевик. — Видны следы того, кто это сделал. Даже магический фон не пытались скрыть. Скорее всего, это кто-то из студентов захотел вас так поддержать.
Осмотревшись по сторонам, но так и не увидев тех следов, о которых говорил маг, кроме, конечно же, магического фона, Лиса забрала букет из рук некроманта.
— Знакомый след, — пробормотала она, вдохнув сладковатый аромат. — Это мои студентки.
— Хорошо, что мои студенты не додумались бы меня поддержать в трудный период жизнь, — хмыкнул лорд Ридан.
Представив, какой подарок юные некроманты могли бы преподнести своему преподавателю, Лиса вздрогнула и поспешила перевести тему.
— Я обещала вам чай и пирожные, а сама держу на пороге. Проходите и располагайтесь, я скоро вернусь.
Оставив мужчин в небольшой гостиной, Марилиса поспешила на кухню. Поставив букет в пустую банку, решила позже перенести его к себе в спальню. При посторонних, особенно таких, как магистры, она, почему-то, стеснялась туда заходить.
Спустя время, когда чай был разлит, пирожные поставлены на стол в красивой тарелке, а Марилиса, наконец, присела, лорд Ридан сказал:
— Думаю, не стоит затягивать нашу встречу и дать возможность госпоже Марилисе отдохнуть.
— Этого разговора могло вообще не быть, если бы ты не захотел поиграть в сыщика, — не преминул уколоть друга боевик.
— Может, расскажете мне, почему вы согласны с дознавателями? — поспешила спросить Лиса, желая избежать спора.
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая