Выбери любимый жанр

Повелитель. Книга 1. Новый путь (СИ)) - Седых Александр Иванович - Страница 102


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

102

— А если конкретно, — попросил я Санклера пояснить его планы.

— Можно и конкретнее, — стал успокаиваться капитан. — Когда капитан одного из кораблей, без моей команды, увлёк в погоню за вашим торговцем всю группу прикрытия, я заподозрил неладное. К сожалению или к радости, его действия не привели к провалу операции. Если бы вслед за торговцем, в систему прибыла чужая эскадра, мою группу разбили бы по частям без особых потерь со стороны противника. Ваше необычное предложение помешало разобраться с этим капитаном. Теперь моё подозрение окрепло. Капитан работает на корпорацию. Есть у нас один производитель металла для всего Союза, и ему явно не хотелось получить в лице вашей колонии ещё один источник металлов. В случае появления конкурента, цены на его продукцию упадут. Корпорация изначально была заинтересована в провале операции, хотя явно против операции не выступала. Насколько я теперь понимаю, у них был план подгрести под себя металл и в системе Этны. В случае подписания дог‍о​вора с​ имп​ер​​ией это у них не получится. Значит, в Союзе возни‍кнет серьёзный конкурент на рынке металлов. Отсюда вывод — надо сделать что–то такое, что надолго поссорит империю с Союзом. Исчезновение представителя императора — прекрасный вариант. Так что могу вас поздравить — в плен нас никто брать не будет.

— А сообщить о нападении, никак нельзя? — поинтересовалась у него Лиэна.

— Ретранслятор связи в этой системе у них точно под контролем. Аварийный прыжковый буй они уничтожат, не дав ему разогнаться для прыжка. Система лежит на пути для военных кораблей. Гражданские корабли сюда не заходят. Они прыгают по населённым мирам. Мне кажется, расписание прохода военных кораблей у них тоже имеется, и ожидать случайного свидетеля не стоит.

— Приблизятся и расстреляют нас корабельными торпедами? — Мне было интересно узнать, как воюют в Союзе.

— Вряд ли, потери у них будут слишком велики. Мы тоже можем огрызаться торпедами, — отрицательно покачал головой Санклер. — Будут давить наши экраны с большого расстояния из бластерных пушек и высадят десант, под прикрытием малых кораблей. Что мы почти не имеем средств ближней обороны, они точно знают. Мне очень жаль, но, кажется, наше сотрудничество не продлится слишком долго.

— Они тоже так думают, — усмехнулся я. Похоже, капитан уловил что–то в моём взгляде, или, возможно, я непроизвольно выпустил из–под контроля силу вампира, но лицо его слегка посерело. Что–то со мною творится, в последнее время, непонятное. Слишком резко стал реагировать на всё. Похоже, идёт какая–то перестройка организма. Физически нич‍е​го не ​заме​тн​​о, но вот чувствую — что–то меняется. Спонтанный ‍переход в тень, при опасности, послужил толчком к изменению. Вот кажется мне, я превращаюсь в настоящего метаморфа. Насколько известно из обрывков сведений, доставшихся моей семейке от древних магов, метаморфы всегда отличались импульсивностью характера. Возможно, хладнокровие вампиров как–то уравновесит характер метаморфов. Будем надеяться.

Санклеру стало так страшно, как никогда в жизни не было. Он предполагал, что молодой псион — человек опасный, но чтобы настолько. Шестое чувство просто вопило, что желательно находиться подальше от него. Взгляд псиона замораживал и сжигал одновременно. Если бы Санклер не был уверен в том, что имперский граф Рейн Ле Ший — человек, то, увидев его сейчас, он уже готов бы был с этим поспорить. Взглянув на операторов, он понял, что не одинок в таких мыслях. Видно и их придавило основательно. Даже короткие волосы военной стрижки сейчас стояли у них дыбом, превращая головы в пушистые шарики. Если бы ему самому не было так страшно, то можно было посмеяться над своими подчинёнными.

— Кыш отсюда, — бросил взгляд я на операторов. Их как ветром сдуло. Достав из кармана комбинезона горсть своих датчиков, бросил их на пол центра управления. Накрывшись мороком, они резво побежали к пультам управления, где раньше сидели операторы. Управлять мысленно системами корабля через датчики гораздо проще, чем через заторможенных людей.

— Это, насколько я понимаю, те штучки, с помощью которых вы захватываете корабли, и сейчас я как бы ни у дел, — раздался у меня за с‍п​иной г​олос​ С​​анклера.

Надо отдать должное капитану. Выдержка у ‍него получше, чем у операторов. Сорвавшись с места и сделав несколько шагов, он всё же затормозил и остался стоять посреди центра. Хотя инфразвуковая волна голоса вампира была направлена не против него, ему тоже прилично досталось. Дух показал мне изображение капитана. Я подозревал — обернись я сейчас, и капитан последует за своими подчинёнными. Почти белый цвет лица и дыбом стоящие волосы выдавали его состояние. Даже на ауру смотреть не нужно.

— У меня это лучше получится, — ответил я ему, не поворачиваясь.

— Вот от кого сбежали наёмники, — совсем тихо пробормотал Санклер.

Больше на него я не отвлекался.

(Рейн: — Лиэна, бери всех наших, и активируйте дронов. Через компы привяжи к каждому десантнику Пса по паре дронов. Пусть они воюют через дронов, а не сами. Дроны сейчас защищены лучше. Ты, Тартара и Пёс контролируете всех. Десант противника вырезать. Боты захватить. Взломать компы управления ботов, и высадить дронов на оставшиеся корабли противника. Я пока займусь отстрелом слишком наглых мух.)

Лиэна без разговоров повернулась и вышла из центра управления. Я уселся на место капитана и с помощью духа взял на себя полное управление всеми системами корабля. Ну что же, займёмся танцами.

Командор Фин радостно потирал руки. Ничего не подозревающая птичка попалась в ловушку. Глава корпорации «Металл» лично пообещал назначить его адмиралом самой большой эскадры корпорации, после завершения этого задания. Фин решил не считаться с потерями, но выполнить задание идеально. Несмотря на то, ч‍т​о полу​чил ​он​​ его неожиданно, времени и сведений разведки корп‍орации было достаточно для подготовки ловушки. Экипажи кораблей его группы укомплектованы наёмниками, которые не будут задавать лишних вопросов. Корпорация вообще предпочитала использовать на военных кораблях чужих наёмников, не связанных с Союзом. Секретность выше, а проблем меньше.

Корабли его отряда чуть растянулись возле предполагаемой траектории корабля противника, после его выхода из очередного прыжка. Основная масса малых кораблей и десантных ботов сосредоточилась на возможной разгонной траектории. При таком расположении добираться до эсминца им будет быстрее и проще. Остальные корабли будут рушить силовые щиты эсминца с дальнего расстояния. Конечно, проще развалить эсминец противника с помощью корабельных торпед, но тогда придётся трудно и долго обследовать остатки корабля на наличие живых членов экипажа. Свидетелей остаться не должно. Это может занять слишком много времени, и могут появиться другие свидетели. Объясняйся потом с всякими комиссиями. Штурм целого корабля десантными группами давал большую гарантию уничтожения экипажа.

Неожиданно эсминец изменил свой курс. Он ушёл с траектории разгона и стал приближаться к одному из фрегатов, начав обстрел того из бластерных орудий. Несмотря на дальность, точку расположения фрегата накрыл огненный шторм. Тревожным светом замигал сигнал вызова на метке корабля.

— Командор, щиты еле держат. Огонь противника имеет пугающую плотность. Он бьёт залпами в одну и ту же точку. Это невероятно, но мне не удаётся увернуться даже на так‍о​м расс​тоян​ии​​. Отвечать не могу. Вся энергия на щитах, — услыш‍ал командор взволнованный голос капитана фрегата, попавшего под огонь.

— Сейчас мы подтянемся, — отозвался командор и дал команду остальным, большим и малым кораблям менять траектории движения и идти на сближение с противником. Тот удирать даже не собирался. С таким вектором хода, прыгать просто некуда. Похоже, капитан Санклер решил подороже продать свою шкуру. Не стоит давать ему такого шанса.

— Ух уж эти вояки, — недовольно пробормотал командор, скорчив кислую мину на лице.

102
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело