Выбери любимый жанр

Вольный охотник 3 (СИ) - Шамраев Александр - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

— Пусть пока отдыхают и переведут дух, — я пустил огненный шар в сторону бункера, и его тут же накрыла лавина огня. — Пока не разберёмся, как это всё нейтрализовать, на штурм не пойдём.

— Подошёл Крафт и козырнул офицеру космодесантнику. Я их представил друг другу, — Флаг-капитан Крафт из моего экипажа, мастер оружия. Флаг-лейтенант Тес, командир взвода космодесантников и мой однокашник по академии. Крафт, у тебя всё готово?

— Да, капитан-командор. Первая кассета — кумулятивные, вторая фугасные, и, в зависимости от первых результатов, буду варьировать варианты. И хотя я буду вести стрельбу из укрытия, лучше, если рядом со мной никого не будет, так как ответная реакция не предсказуема.

Главной особенностью любого кинетического оружия, которое сейчас почти не применяется, является его способность как бы раздвигать силовые и защитные поля и, за счёт своей малой первоначальной скорости, спокойно преодолевать их. Вот и сейчас всё это было подтверждено на практике. Даже невооружённым взглядом можно было отследить полёт трёх гранат, что устремились к стене бункера. Процесс перезарядки занял две секунды и вторая партия, уже фугасов, отправилась в полёт. Как мы и предполагали, сама стена этого сооружения была защищена силовым полем, но оно не стало препятствием для наших снарядов и небольшое серое облачко возникло в точке соприкосновения, а вторая партия, своими взрывами, разрушила приличный кусок стены.

Тут же в образовавшуюся дыру полетели очередные гранаты, а бывшие поблизости десантники, не дожидаясь команды, открыли стрельбу. Бункер ощутимо вздрогнул, а мой огненный шар впервые спокойно дошёл до стены и оставил на ней след от ожога. И вновь, не дожидаясь команды, три десантника одним рывком преодолели отделявшее нас расстояние и ворвались вовнутрь. В наступившей тишине не были слышны звуки выстрелов, из чего я сделал вывод, что живого противника внутри нет.

— Люда, граната разворотила клетку и размазала мужика по решётке.

— Там должна быть девица, клон Памелы, а ты говоришь о мужике. Ничего не путаешь Муха?

— Я ещё пока не слепая, хотя толком сегодня и не завтракала. Там лысый мужик, очень похожий на адепта Акапульки, только как он попал на этот корабль?

Пойдя через проделанный проход, я осмотрелся на месте. Действительно, по счастливой случайности, все фугасные снаряды, что залетели вовнутрь, попали в клетку, в которой находился оператор и разворотили её, а заодно и его самого. Засветился мой перстень архимага, а значит предположение Мухи о том, что это представитель Акапульки, подтвердилось. И хотя пульт управления был очень сильно повреждён и оплавлен, через коммуникатор я попросил Нию собрать и извлечь всю возможную информацию. Её оказалось достаточно много, так что Крафту даже пришлось изъять из консоли несколько блоков, что бы доставить их на наш корабль для более детального изучения. Через полчаса всё было закончено, и я приказал всё здесь взорвать и сжечь. Ещё через пятнадцать минут бункер перестал существовать, термические гранаты сделали своё дело.

Собрав трофейное оружие и всё то, что могло нас интересовать в плане новых технологий, (плазменное оружие, останки киборгов, образцы обшивки бункера, сбитые блестящие шары и много чего другого) десантники отправились в свой импровизированный лагерь в ангар возле Вольного ветра. Не успел я появиться из портала перемещения, как ко мне тут же подкатил наш эскулап и воткнул в плечо инъекцию транквилизатора.

— Это ещё для чего? Я не ранен, от бессилия с ног не валюсь…

— Это моя обязанность, поддерживать капитана в постоянном рабочем тонусе и мой приоритет здоровья выше ваших приказов. Такова заложенная в меня программа.

Спорить с железякой было бесполезно, так что я смирился и стойко перенёс все процедуры проверки моего состояния. Интересно, кто подсунул мне такую свинью и заложил в эскулапа такую программу?

Через двое суток жизнь на Стремительном вошла в привычную колею, как будто и не было этой ожесточённой схватки в мужском раю. Девицы из экипажа по-прежнему ходили полуголые и обиженные — всех десантников, включая раненых, а так же программистов, я вернул на свои корабли. Информацию о том, что за всеми этими событиями стоял недобиток из Акапульки, я скрыл. Ния закончила разбираться с медицинским отсеком и подключила его к общей сети. Просто огромнейший объём информации, полученный с ковчега, был отправлен в аналитический центр империи, правда, справедливости ради надо сказать, что мой искусственный интеллект наиболее ценные и важные сведения, в плане новых технологий, присвоил себе и делиться ими не собирался.

Наша миссия на ковчеге была закончена, да и он через пару суток покинет пределы разумных миров, поэтому я официально запросил прощальную аудиенцию у капитана Стремительного. И вновь, как и в прошлый раз, мы сидели на своих местах в переговорном зале, только со стороны командования ковчега народу было чуть больше. Возглавляла их лично леди Памела.

Не дожидаясь начала протокольного общения, я сразу же определил нашу позицию, — Миледи, леди, наше присутствие у вас на борту подходит к логическому завершению. Задачи, поставленные его императорским величеством, выполнены в полном объёме, необходимая помощь вам оказана, программное обеспечение и приемлемые для вашего уровня развития технологии заложены в базу данных. Более того, нам удалось полностью восстановить важнейшие функции вашего корабля, а именно самовосстановление и самолечение, так что я вам рекомендую подобрать подходящую планету и совершить на неё посадку с тем, что бы Стремительный смог собрать необходимые материалы и ресурсы для ремонта и восстановления своих повреждений. Планета должна быть без каких-либо признаков жизни и высаживаться вам на ней нежелательно.

Не вижу причин задерживаться у вас в гостях кроме одной — мы готовы остаться ещё на пару суток, если ваш капитан, леди Памела, согласится пройти полный курс лечения в нашем медицинском модуле. Естественно, её на нашем корабле будет сопровождать один из тех офицеров, что присутствует здесь. Сожалею, но большее количество свиты леди Памелы я пригласить не могу, так как наша гостевая каюта рассчитана только на двух человек. Как я уже сказал, курс лечения и реабилитации рассчитан надвое суток. Если наше предложение будет отклонено, то по окончанию протокольной встречи, Вольный ветер покинет ваш корабль.

Его императорское величество, сэр Эндрю Ньюкасл Нешвил, выражает твёрдую уверенность, что ваш визит в нашу галактику не окажется единственным и между нашими мирами установятся прочные дружественные связи. В качестве жеста доброй воли он дарит вам два патрульных катера с программным обеспечением для самостоятельного обучения управлению ими. Все необходимые чертежи и техническая документация для самостоятельного производства судов подобного типа заложены в оперативную память Стремительного. Сейчас я предлагаю сделать перерыв на полчаса с тем, что бы вы могли обсудить наши предложения и принять решение. И если вы не против, я хотел бы приватно переговорить с леди Ан.

Не дожидаясь реакции своих визави, я встал, отвесил лёгкий поклон и вышел из зала в комнату ожидания. Как я и предполагал, леди Ан тут же последовала за мной.

— Чем могу служить, милорд?

— Леди, мне нужны координаты всех остановок, которые вы делали на пути в наши миры, но только те, где происходила высадка на планеты или космические объекты. Желательно это сделать в секрете от всех остальных и для этого у меня есть веские причины.

— Это как-то связано с событиями в мужском раю?

— Это напрямую связано с ними, и я собираюсь провести полное расследование того, как чужой оказался у вас на борту. То, что вы сейчас услышали, является государственной тайной, разглашение которой карается смертной казнью. Данную программу я только что заложил вам в мозг и если вы попытаетесь кому-либо рассказать об услышанном, вы тут же погибните. Отнеситесь со всей серьёзностью к моему предупреждению.

— Что будет, если я откажусь передавать вам эти сведения?

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело