Выбери любимый жанр

Магические Игры (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Кай нахмурился.

— Думаешь, у меня паранойя? — спросила Сера.

— Нет. Не паранойя. Блэкбрук хочет тебя сломить. Он ни перед чем не остановится. Особенно после того, как ты испоганила его первую попытку в яме.

— Нигде в правилах не говорится, что я обязана использовать магию в яме. Я прочла всю книгу.

— Ты права, — сказал он. — И ошибаешься. Магические Игры существуют, чтобы ранжировать магию магов, да. Но у Игр есть и другое предназначение.

— Взломать разум мага и сервировать его голодной толпе.

— Нет, Сера. Доведение разума мага до точки слома испытывает твои лимиты, но это также выпускает на свободу твой потенциал. Большинство магов, даже самых могущественных, имеют намного больше магии, чем им известно. Испытания Магических Игр подвергают их такому сильному давлению, что шлюзы открываются, давая им доступ к той магии, о наличии которой они и не подозревали.

— Думаю, я обойдусь без этого преимущества, — сказала Сера, показывая на свою разорванную и окровавленную одежду.

Кай подобрал магазинный пакетик с пола и протянул ей.

— Для тебя?

— Чистая одежда? — широко улыбнувшись, она заглянула в пакетик. Внутри ждали джинсы и чёрная майка. — Откуда ты узнал?

— Что ты порвёшь свою одежду в яме? Скажем так, у тебя впечатляющий послужной список.

Сера не могла с этим спорить. Её послужной список представлял собой кладбище из кусков монстров и уничтоженной одежды.

— Ботинок там случайно не завалялось? — спросила она, тыкая в содержимое пакета.

Его тёмные брови сошлись вместе.

— Их ты тоже угробила?

— Ну… — она подняла ногу, показывая ему частично растворившуюся подошву ботинка. — Как думаешь, ещё можно спасти?

Кай вытащил телефон и начал печатать.

— Я пошлю кого-нибудь за ботинками.

— И раз уж ты занялся этим, можешь ещё кого-нибудь за пиццей послать? — с надеждой спросила Сера.

— Ты голодна? Опять?

Её живот застонал.

— Я что-нибудь придумаю, — сказал он, печатая быстрее.

— Это все сражение, — сказала ему Сера. — И убегание. И избегание металлических грибов, плюющихся слизью.

— Тебе не пришлось бы столько бегать, если бы ты просто использовала магию, — он убрал телефон обратно в карман и посмотрел на неё. — Разве тебе ни капельки не интересно разблокировать свою магию?

Может, чуточку. Крошечную, малюсенькую чуточку. Но Сера не могла позволить им сломать себя.

— Не таким образом, — сказала она. — Если бы был другой способ…

— Уединённый? — спросил Кай.

— Да.

— Существует ритуал. Он доводит разум мага до переломной точки, как и Магические Игры. Но это не публичное мероприятие. И он больше не проводится.

— Почему нет?

— Магический Совет хочет держать такие вещи под контролем. Кроме того, так поступает больше денег, — признался Кай, хмурясь.

Да уж, билеты на Магические Игры были дорогими, а взносы с магов-участников — ещё хуже. Затем шёл фактор контроля. Магический Совет являлся сборищем диктаторов с гиперактивным случаем мании величия с дополнительным расстройством в виде паранойи. Они должны были знать все о каждом сверхъестественном существе на планете, и они пользовались своей коллективной магической мощью, чтобы раздавить любого, кто вставал на их пути. Удивительно, как они ещё не подняли всемирное восстание против себя.

Сера широко улыбнулась Каю.

— Надеюсь, ты выбил мне хорошую скидку на вступительный взнос, — сказала она, отбрасывая мысли о революции. Насколько она знала, именно это и втянуло Драконорожденных в проблемы.

— Магический Совет не делает скидок.

— Даже для своих членов?

— Да.

— Позор.

— Кроме того, — сказал Кай, и в его глазах закружилась магия. Не знай Сера лучше, она бы подумала, что он ведёт себя почти прихотливо. — Если ты слишком быстро выплатишь долг, у меня не будет оправдания, чтобы видеться с тобой.

— Знаешь ли, ты всегда можешь пригласить меня на свидание как нормальный парень.

— У меня такое чувство, что нормальным парням слишком страшно звать тебя на свидание, — Кай склонился ближе, его дыхание ласкало её щеку, а рука выписывала медленные плавные круги на спине.

— Возможно, — согласилась Сера, закрывая глаза. Её мышцы сделались жидкими.

— Дал не полностью тебя исцелил, — его рука задержалась на её пояснице.

Сера прочистила горло — и голову от этих предательских мыслей.

— Есть некоторые вещи, которые магия не может исцелить.

— Сера, ты бы… — он остановился, опуская руку в карман. — Прости. Буквально минутку, — Кай вытащил телефон и прочёл сообщение на экране. — Оказывается, что первая фотография, которую послал тебе Финн — где мы с тобой в «Кладези» — была сделана с камер видеонаблюдения.

— О?

— А фотография нас в яме перед Играми сделана с камеры в арене.

— Так что, Финн взломал систему безопасности?

— Магические мероприятия и компании сохраняют свои системы изолированными.

— Никакой связи с внешним миром? — уточнила Сера.

— Нет, мы не можем рисковать тем, что человеческое население сунет нос в наши дела. Они не поймут наш мир или наши способы. Наши практики…

— По-драконовски безжалостны?

— Необходимы, — поправил Кай. — Сверхъестественные существа могущественны и опасны. Держать их под контролем означает отсутствие массовых убийств людей. И мы избегаем войны, которую ни люди, ни сверхъестественные существа не могут себе позволить.

— Я знаю все о последствиях дурного поведения сверхъестественных существ. Я зарабатываю на жизнь охотой на монстров, — напомнила ему Сера. — Так если Финн не мог взломать систему безопасности снаружи, это значит, что он сделал это изнутри, — ужас, тёмный и беспросветный, свернулся в её сердце.

— Да, — осторожно произнёс он. — Но не паникуй.

— Кто паникует? Мне нужно беспокоиться о планах Магического Совета взломать мой разум, замысле убить этот самый совет с помощью стаи вампиров, управляемых древним магическим артефактом, и добавьте к этому опьяневшего от магии мага с революционными замашками и культ приспешников с промытыми мозгами. О, я не забыла упомянуть, что меня ещё преследует опьяневший от магии психопат? — она рассмеялась как пьяная гиена. — У меня нет времени паниковать.

— Финн слаб. Он представляет угрозу лишь тогда, когда тянет магию из магов получше.

— У него там целый культ магов, чтобы тянуть из них магию, — заметила Сера.

— Забудь о Финне. Он всего лишь пытается тебя запугать.

Сера вытащила пиликающий телефон из сумки.

— Что ж, — сказала она Каю, показывая ему телефон. — Это работает.

На экране было очередное сообщение от Финна: фотография её лицом к лицу со стихийным быком и надпись: «Не терпится снова попробовать твою магию на вкус, Сера».

Глава 13

Кровавые Братья

— Жуть, да? — сказала Сера. — У меня есть свой личный преследователь.

Кай натянул свою жёсткую, лишённую выражения маску. Об неё можно было резать бриллианты. Где-то позади него вспыхнуло содержимое мусорного бака.

Сера посмотрела на руку, которой он стискивал её запястье, затем взглянула ему в глаза.

— Ты сжигаешь мусор, горячий парень.

Холодный ветер задул пламя, распространяя по лобби запахи кетчупа и пиццы. Ммм, пицца.

— Тебе лучше отпустить, — сказала она Каю, кивая на своё стиснутое запястье.

— Почему?

— Во-первых, потому что я не думаю, что если ты приклеишь меня к себе, то это помешает Финну слать мне грязные смс-ки, — холодно ответила Сера. — А во-вторых, потому что охранники не позволят мне втащить тебя с собой в бойцовскую яму.

Он отпустил её запястье.

— Ты права. У тебя осталось не так много времени до следующего матча. Если ты провалишься, у нас будут проблемы поважнее Финна.

— Гнев Магического Совета?

— Как вариант.

— И ты не можешь повлиять на своих коллег по Магическому Совету? — спросила она.

— На некоторых могу, да. Вот почему я так занят тем, что собираю услуги. Никогда не знаешь, когда тебе понадобится поддержка другого члена Совета, — сказал Кай. — Но за исключением этих небольших услуг, у меня нет на них особого влияния, — он потёр щетину на подбородке. — Но я могу растоптать их для тебя, если хочешь.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело