Дом из кожи (ЛП) - Каррэн Тим - Страница 48
- Предыдущая
- 48/72
- Следующая
Он не врал. Лиза прекрасно это понимала. Это не просто угроза, не просто чудовищное создание стояло перед ней. Он думал о ней, мечтал о ней. Всё то время, пока она пыталась забыть своё прошлое, притворялась, будто ничего не было, она, всё равно, оставалась в его мыслях. И он не переставал о ней думать, даже, когда его новые хозяева взялись за изменение его плоти. Если в её животе ещё что-то оставалось, оно оказалось на полу.
Он снова двинулся в её сторону.
Её психика оказалась под серьезным ударом, нужно было защищать её.
Она снова выстрелила. Потом ещё дважды. Зеро дернулся назад, будто кукла. Его лицо исказилось в гневе. Пули пробивали его тело, словно кусок фанеры, из ран под ноги текла кровь. Она побежала, увернулась от его объятий и рванула вниз по лестнице. Не выпуская из рук оружие, она пинком открыла дверь и выскочила наружу.
Она на мгновение задержалась в коридоре, понимая, что ничего ещё не закончено. Если бы она могла сбежать вниз по ступеням и выбежать на улицу, он бы за ней не пошел. Появление в реальном мире уничтожит любую чужеродную тварь, вроде него. Но до лестницы она не добралась. Стена рядом с ней начала скрипеть, стонать и распадаться на атомы. Сквозь щели в досках начал просачиваться Зеро, подобно червю, вылезающему из гнилой плоти. Он просочился по частям и собрался воедино прямо перед ней.
- Не всё так просто, - сказал он. - Никаких больше игр, дорогуша. Я видел записку, что ты оставила. Ты, ведь, оставила её для меня.
Нет, нет, он всё не так понял, а сил объяснять у неё уже не было.
Он шагнул к ней и она выпустила в его дрожащую плоть оставшиеся пули. Его раны пузырились и капали кровью на пол. Лиза закричала и ударила его рукоятью револьвера в лицо, но безрезультатно. Его кулаки врезались ей в грудь и она упала на спину.
- Я получу всё, что хочу, - мерзким и липким тоном произнес он.
Она прекрасно понимала, что это значило. Это было кристально чистое безумие, но иного не стоило и ожидать, в этом мире между мирами. За прошедшие века мужчины изнасиловали бессчетное количество женщин. То, что они пережили это унижение из всех унижений, стало свидетельством их стойкости. Однако Лиза понимала, что сама она этого не переживет, её разум просто не выдержит, он рассыплется от унижения и отвращения. Если Зеро собирается сделать с ней именно это, о прежней жизни можно забыть.
Его пасть исказилась в плотоядной усмешке.
- Как и должно быть, - произнес он, приближаясь. - Я покажу тебе то, о чём ты и мечтать не могла.
Она лежала на полу, в то время, как Зеро склонился над ней. Она чувствовала отвратительный мускусный запах его плоти, видела, как набух бугорок у него в штанах. От ран и порезов на его коже несло жаром. От отвращения у неё закружилась голова. Она попыталась его оттолкнуть, но без успеха. Он разорвал на ней пальто, затем блузку и лифчик и впился пальцами в соски. Свободной рукой она что-то нащупала у него в кармане и, пока он был занят ею, вытащила. Это была книга.
- Это не твоё, - сказал он, пытаясь отнять находку.
Она дернулась в сторону, укрывая книгу. В его глазах появился страх.
Книга была небольшой, обернутой в грязную бледную кожу. Она, кажется, начала понимать, что попало ей в руки. Это что-то вроде дневника. Помимо записей, страницы были исчерчены какими-то математическими символами. Только это была математика иного мира.
Он медленно двинулся к ней, боясь, что она убежит.
- Дай сюда книгу, - потребовал он. - Тебе она не нужна.
- Нет, - сухо, но решительно ответила она. В её руках появилось какое-то оружие, но какое?
- Дай сюда.
Она зажала одну страницу большим и указательным пальцами. Бумага была влажной и липкой, она, будто, шевелилась в её руке. Лиза принялась отрывать страницу.
- Нет! - завопил Зеро. - Не надо! Проход...
Она обошла его и начала спускаться по лестнице, не сводя с него глаз, готовая в любой момент вырвать страницу. Он двинулся за ней, держась на отдалении.
- Пожалуйста, - взмолился он, когда Лиза оказалась у двери. - Отдай книгу.
Она открыла дверь и ответила:
- Нет, - и вышла наружу.
Зеро, как и ожидалось, не стал её преследовать. Когда она оказалась в машине, то положила книгу на пассажирское сидение. Оказавшись под прямыми солнечными лучами, с книгой что-то начало происходить. Она начала источать мерзкий запах разложения. Она накрыла книгу пальто и запах исчез.
Она вернулась в отель и впервые за всё время поняла, что получила кое-какое преимущество.
Проблема, только, что с этим преимуществом делать?
Письма из ада - 7
Дорогой Эдди.
Не думаю, что нужно было убивать того копа.
Но был ли у нас выбор? Наше свидание могло закончиться прямо там, и нужно было с этим что-то делать. Ты знаешь копов. Вечно задают вопросы и суют нос, куда не надо.
Когда я перерезала ему горло, он залил меня кровью. Кровь залила всё сидение, я и не думала, что её будет так много. Это плохо. Я помню, как мы бросили его на парковке, а потом танцевали под дождем, пока не очистились.
- Нужно уходить, - наконец, сказал ты.
Я понимала, что ты прав. Скорее всего, он сообщил о нас и теперь диспетчер ждал ответа.
Мы вышли на шоссе, времени было очень мало. Скоро на нас начнут охоту. На меня уже охотились. И на тебя начнут. О, как же этим тварям нравится ловить нас, запирать и копаться у нас в головах. Только, ничего этого не будет. Потому что им нас не взять. Я поняла это, когда мы выехали на шоссе и я всмотрелась в твоё бледное лицо. Мы почти не разговаривали. Нам и не нужно было. Чтобы общаться и понимать друг друга, нам не нужно было говорить, мы общались мыслями, эмоциями, как настоящие любовники.
Наша любовь была чистой.
Абсолютно.
Этим тварям нас не взять. Я решила, что, в случае чего, сначала убью тебя, а потом себя.
- Остановись, - сказала я.
Ты кивнул и свернул с шоссе на проселочную дорогу. Вокруг росли огромные деревья, с их веток падали капли дождя. Ты ехал до тех пор, пока шоссе не скрылось из вида.
Я помню, как рассматривала карту, которую нашла в бардачке. Я тут же поняла, куда ехать.
Прекрасное место.
- Давай, прямо здесь, - сказала я.
И ты любил меня, пока капли дождя колотили по крыше.
Чудесно.
Твоя Черри.
Хроники общества храмовников - 7
Стэдлер очнулся в кромешной тьме.
Какое-то время он потратил на то, чтобы осмотреться и вспомнить, что произошло. Голова пульсировала. Зеро его отравил. Это было понятно сразу. И, вот, он лежит привязанный в комнате на втором этаже. Его превратили в морскую свинку. Зеро решил очистить его личность и память. Но, зачем? Бессмыслица какая-то.
Стэдлер, конечно, разумный человек.
Он не станет умолять. Он не сломается.
В каждой клетке была щель и он её найдет.
Но, сколько времени на это уйдет? Часы? Недели? Месяцы? Что станет с его разумом за это время? Начнет ли он распадаться? Рухнет ли он под собственным весом, подобно карточному домику?
Один.
Он один и пробудет так некоторое время. Он ещё никогда не оставался наедине со своими мыслями и воспоминаниями. Да и немногие оставались, решил он. Повсюду всегда шумела жизнь. Бубнил телевизор, шумели двигатели машин, звучали голоса в отдалении, пели птицы... но здесь была только тишина и тьма. Он ничего не чувствовал, ничего его не отвлекало. Его окружала только тишина и собственные мысли.
Стэдлер начал паниковать.
Он лежал голый, прикованный к полу. Он начал дергаться, извиваться, вырываться изо всех сил, принялся кричать и ругаться. Он молотил по зеркалам, звал Зеро, пока горло не пересохло.
Прекрати, оборвал он себя, ему это и нужно.
Но остановиться он не мог. Он прекрасно помнил о тех унижениях, которые пришлось пережить Джине. Безысходное ужасное одиночество. Жуткая жизнь запертого в клетке животного. Питание объедками, которые ей швыряли, как бешеной собаке. И, несмотря на то, что он всегда убеждал себя, что никогда сам не падет так низко, чтобы выть и унижаться, сейчас он занимался именно этим.
- Предыдущая
- 48/72
- Следующая