Выбери любимый жанр

Дом из кожи (ЛП) - Каррэн Тим - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

- Я и не знал, совсем. Связи там никакой нет.

- Возьми его, вместо меня. С ним тебе будет лучше.

Доктор Кровь-и-Кости в раздумьях оскалил жёлтые зубы.

- Но, всё это время, я мечтал о тебе, любовь моя. Именно с тобой я хотел бы провести вечность.

- Тебе со мной не понравится. Я буду вопить и плакать.

Он ухмыльнулся.

- Да, ты меня дразнишь, - он закатил глаза от удовольствия. - О, как же я мечтал увидеть твои блаженные мучения.

- Но, ведь, Эдди... Он - твоя плоть и кровь...

- Сёстры, в любом случае, его приведут. Скоро мы увидимся.

Её разум отчаянно метался, силясь придумать хоть что-нибудь.

- Тебя, ведь, туда провели Сёстры? Почему бы тебе не провести его лично?

Он сухо кашлянул.

- Это будет забавно. Обмануть их...

- Я могу всё устроить. Он хочет, чтобы я пошла с ним. Я приведу его в старый дом, а ты заберешь его к себе.

- Без обмана?

- Без обмана. Обещаю. Он - вылитый ты. Ты бы гордился им. - Она распахнула халат, демонстрируя синяки и порезы. - Он изнасиловал меня.

Зеро, буквально, сиял от гордости.

- Боже, боже, какой же он озорник.

- Я приведу его к тебе.

- Хорошо. Веди и побыстрее.

- Приведу.

- Если мне понравится, я позволю тебе остаться в этом унылом мире, - пообещал он. - Если же нет, твои гладкие косточки будут украшать наше брачное ложе на той стороне.

Он шагнул назад, напевая что-то под нос. За ним отступала и тьма. Когда провал закрылся, послышалось нечто похожее на вздох, резкий порыв ветра сорвал со стен картины и разбросал по всему номеру бумагу.

В следующий миг, Лиза осталась одна.

***

Фенн пришел около шести. Он налил себе выпить и принялся ждать женщину, которую, как ему казалось, любил. Сидя в полной тишине, он размышлял, чего же он от неё получит. Расскажет ли она правду, или снова начнет врать? Или выдаст какую-то хитрую смесь из того и другого? Любовь ослепляет, а он ходил в темноте слишком долго. Она никогда не говорила, что любила его, да, и не собиралась, в общем-то. И всё же, он был уверен, что она поступит по-своему. Может, это всё только сон. Вероятность этого была весьма велика. Сколько ночей он провёл, мечтая о совместной жизни с ней. Сколько он пролежал рядом, глядя, как она спит и думая, что конца этому не будет. Неужели, это всего лишь наваждение? Он никогда не был эмоциональным человеком, способным на какое-то сострадание. В отличие от других, ему любовь никогда не давалась просто. Но она ворвалась в его жизнь совершенно внезапно и полностью поглотила. Он понимал, что, раз уж, всё оказалось навязчивым сновидением, рано или поздно оно его убьет.

Он смотрел на неё, сидящую напротив, словно, незнакомка и пытался вспомнить, каково это - не иметь никаких сомнений. Всё в её действиях - от отбрасывания пряди волос от лица или отведенного в сторону взгляда - говорило о том, что между ними не было ничего, кроме случайной вспышки сексуального вожделения.

Это пугало.

В ней не осталось ничего, что указывало бы на то, что между ними что-то было. В её взгляде не было ни малейшей искры, её лицо не обладало никаким магическим воздействием, а. когда она смотрела ему в глаза, в них не было ничего, кроме вины и безразличия.

- Я жду, - произнес он. Но чего? Правды? У него промелькнула надежда, что она снова соврет ему и избавит от душевных терзаний. - Или, хочешь, чтобы я начал?

Лиза пожала плечами.

- Я провел кое-какое расследование. Могу рассказать о результатах.

И он рассказал. О Сомсе, находившем шлюх для Уильяма Зеро и его Общества Храмовников, о том, что он являлся отцом Черри Хилл. О том, что он её совратил, принудил сниматься в порно. Об убийстве семьи. Продолжать он не стал. Остальное Лиза знала.

- Невероятно, - сказала она. - Это многое объясняет. Когда я нанимала Сомса, я и представить не могла, насколько он во всё это вовлечён.

- Ага, всё сходится. Думаю, остальное ты знаешь. Так, просвети меня.

- Выбора у меня, пожалуй, нет.

- Совершенно, верно.

Она обхватила себя руками.

- С чего бы начать...

- Просто, начинай, - его сердце тонуло в океане отчаяния.

Она отвернулась.

- Правду. Обо мне. Обо всём этом. Ты уверен, что хочешь знать?

- Говори, - настоял он. Ему хотелось, чтобы она забыла обо всём, не стала смывать в холодный океан реальности, так тщательно воздвигнутые им песчаные замки.

Она выглядела расстроенной. И, вдруг, он понял, что ему предстоит узнать нечто настолько ужасное, что он и вообразить не мог. Её красота оказалась искажена черными кругами под глазами и грустным выражением губ. Ему хотелось обнять её, но он не мог. Пока, не мог.

- Рассказывай, - сказал он, в его голосе послышалось раздражение.

- Всё началось, когда я ещё была подростком и мои родители развелись. Мать переехала в Сосалито...

***

Ничего подобного он не ожидал. За всё время рассказа его разум пережил целую гамму эмоций, от симпатии до отвращения. Временами, он ёрзал и ворочался, будто червь под лучами солнца, а иногда, сидел смирно, не шевелясь, будто впав в ступор. Трудно было понять, что казалось ему наиболее отвратительным - Уильям Зеро, воспользовавшийся её уязвимостью, его сынок Эдди, который её изнасиловал или возвращение всё того же Зеро-старшего из Земель. Когда она закончила и замолчала, он почувствовал к ней сострадание... наверное, из-за того, что её разум сейчас был совершенно расстроен.

- Лиза, - наконец, произнес он. - Нужно было сразу обо всём рассказать. Я бы понял.

- Да? - поинтересовалась она. - Я ещё никогда никому не рассказывала, что происходит у меня в голове. Потому что это ужасно и очень запутано.

- Не надо так говорить. В этом нет твоей вины, - он был уверен в своих словах. Зеро совратил её, извратил её разум, и не её вина в том, что произошло потом.

- Это не так, - резко бросила она. - Я во всём виновата. Эдди явился сюда, точно зная, что получит желаемое, а я была слишком одержима, чтобы сопротивляться ему.

- Ты жива, а это главное. Если бы ты оказала сопротивление, он бы тебя убил.

- Не нужно снисходить до жалости ко мне, - перебила его она. - Я её не достойна. Я получила то, что заслужила. Меня много лет обманывали и подвергали опасности. Я объединила его с отцом в собственной голове. С человеком, которого я ненавижу и люблю одновременно. Он видел это по-своему. Увидел, как легко можно управлять мной.

- Он - чудовище, - сказал Фенн, подходя к ней.

Она оттолкнула его.

- Теперь, ты знаешь правду. Знаешь, какого человека полюбил. Почему ты не можешь принять, что я отвратительна тебе? Что ненавидишь всё, что я из себя представляю?

- Я люблю тебя.

- Не говори так! - выкрикнула она. - Никогда так не говори! Ты, что, не видишь, что я такое? Что я урод?

Ему захотелось обнять её, но она не позволила. Ему хотелось помочь ей, успокоить её.

- Ты не урод. У тебя есть проблемы, я это понимаю, но мы с ними справимся.

- Не будь так уверен. То, что я расскажу дальше, сведет тебя с ума. А расскажу я об участии в этом деле Черри.

Он выглядел бледным, но слушал внимательно. Он услышал о побеге Черри из тюрьмы. О том, что Лиза её изучала. О гипоталамине. О том, что он с ней сделал. О смерти Эдди. И, наконец, о Кассандре, их неизвестной. Когда она закончила рассказ, он молчал. Принять новость о том, что Уильям Зеро вернулся из Земель, было непросто, но это... полнейшее безумие.

- В это, признаться, трудно поверить, Лиза. Черри превратилась в Эдди? В ходячий труп?

- Понимаю, звучит нелепо, но это правда. Думаешь, я настолько шизанутая, что сама всё придумала?

- Нет, конечно, нет, но... - Но это слишком. Ему хотелось поделиться с ней своими сомнениями, однако, сделать это было непросто.

- Вы должны поверить мне, мистер Ф... Джим. Боюсь, это единственное, что вы можете сделать, прежде, чем бросите меня в тюрьму.

66

Вы читаете книгу


Каррэн Тим - Дом из кожи (ЛП) Дом из кожи (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело