Наемник Его Величества - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 124
- Предыдущая
- 124/157
- Следующая
– Ничего, вот родишь, расторгнешь брак с этим негодяем, а моя халине поможет в жизни устроиться. Вот все и наладится! – Единственные слова, которые сказала Оливия, намертво запали в душу Насти, подарив надежду. Правильно, главное для нее сейчас – это родить здорового малыша, а дальше видно будет.
Тягостные мысли Лакристы Регнар приходили и уходили, словно волны во время прилива. То она смеется над разухабистыми историями Оливии, то вновь грустит над своими мыслями. Но все же серая пелена безысходности больше не застилала ее взора. Слишком велико оказалось доверие к Мелисандре. Эта красивая властная женщина не бросалась словами, блюдя честь получше иного дворянина-мужчины, а значит, надежда на лучшую жизнь остается.
Лишь один страх, одна беда продолжала довлеть над Настей неотвратимым мечом, и имя ему – барон Чхивар Ба’лран. Единственное, чему она больше не верила, так это заверениям в собственной безопасности. Однажды женщине уже обещал защиту Истинный маг, и проклятый вампир дважды до нее добрался. Ни заклинания, ни толстые стены – ничто не стало для него преградой. Даже сны оказались послушны его воле! Страшная мысль, но Лакристе остается лишь уповать на собственное безумие. Ведь если те видения – лишь плод ее больного воображения, тогда еще есть шанс на спасение. И пусть видения больше не посещали Настю, но страх оставался, продолжая холодить сердце…
День, когда солдаты Гелида I Ранса ворвались в столицу, казался поначалу неотличимым от прочих унылых дней, наполненных робким ожиданием грядущих родов. Только малыш заставлял Лакристу хоть как-то держаться, только та ответственность, которую привносит в нашу жизнь даже не рожденный еще ребенок. Остальное должно отступить. Надо собрать волю в кулак и разогнать к демонам все страхи!
С таких слов теперь начинался для Насти почти каждый день. Проснулась, произнесла эти слова на манер литании от всех ужасов и принялась за выполнение обычного ритуала скучающей гостьи. Посещение оранжереи на крыше или чтение книг в теплом уюте библиотеки, обсуждение сплетен со смешливой Ли или же захватывающие споры о политике с халине Мелисандрой… Не так уж и однообразна жизнь, зря она жалуется!
Вот только в день, когда война пришла в Равест, устоявшийся ритм жизни дома оказался нарушен. Каждое утро Мелисандра уезжала по делам в город и возвращалась только к обеду, но тут вдруг она вернулась едва ли не сразу же, как выехала за ворота.
– В городе легионеры Ранса! В двух кварталах отсюда бой. – Мелисандра ворвалась в дом зеленым вихрем. – Джек, займись обороной, а мы с девочками поднимемся на второй этаж. Ведь так?
Пока Лакриста, осторожно ступая, поднималась по лестнице, обычно сонный дом ожил. Заговорил молчун Джек, командуя слугами, и вскоре заскрипели ставни на окнах первого этажа, раздались голоса у черного входа.
– Присядем за стол и подождем, – уверенно сказала Мелисандра и указала на круглый столик у стены. – Думаю, партия в дьерк скрасит наше ожидание! Да и к окнам подходить не стоит.
– Моя халине, но к чему такие предосторожности? – робким голосом поинтересовалась Оливия.
– Эх, Ли. Неужели ты не понимаешь, что у разгоряченной солдатни нет никаких понятий о законах и морали? Есть лишь инстинкт и бурлящая от энергии страха и ярости кровь. Лучше, конечно, вообще убраться из города, да мы не успели – Мелисандра выглядела раздосадованной, словно происходящее в городе мешало ее планам. – Ладно, давайте играть. Лакриста, будь добра, раздай карты. И твой бросок первый…
Откуда-то приковылял голем и положил на колени Оливии брошь. Казалось, неразумное создание огорчено расставанием с сокровищем, но какой-то инстинкт заставил его пойти наперекор желаниям.
– Да что же это с тобой такое, арГуль? – Настя поначалу даже не поняла, что так Ли назвала монстра. Раньше она обходилась совсем иными словами.
– Отец говорил, голем чувствует опасность! – спокойно, даже слишком спокойно, явно скрывая тревогу, произнесла Мелисандра. Повернувшись к лакею, стоящему около двери в ожидании распоряжений, она спросила: – Где Джек?
Лакей, немного полноватый мужчина с гладко выбритым подбородком и кустистыми бровями, уцепился за рукоять выданного ему кривого кинжала и браво начал:
– Господин начальник охраны изволил лично проверять запоры на дверях и окнах! Но он…
Речь слуги прервал грохот удара чего-то тяжелого по входной двери и разгоряченные крики.
– Ой, мамочки! – взвизгнула Оливия и зажала рукой рот. На лице Лакристы разом выцвели все краски, а глаза Мелисандры мрачно сверкнули. – Это все-таки случилось!
Первая волна штурма дома захлебнулась, не успев начаться. Еще пара ударов в дверь, и шум на улице всколыхнулся с новой силой. Ярость очень быстро сменилась раздражением.
– Глупцы, решили с наскока внутрь ворваться. Да в этом городе у всех мало-мальски состоятельных людей на дверях и окнах такие заклятия нагромождены… – презрительно усмехнулась халине Балтусаим и тут же была наказана за это пренебрежение к противнику.
На улице мелькнул черный силуэт, и живой таран врезался в окно. На раме вспыхнули золотом невидимые доселе символы, загорелись тревожным светом многочисленные деревянные бусины, рассыпанные по подоконнику или свешивающиеся на нитях с узкого карниза.
– О боги! – воскликнула хозяйка и с грацией лесной хищницы метнулась к декоративной панели у противоположной от столика стены.
Пальцы пробежались по резным выступам, и вот уже доска беззвучно отвалилась, открыв углубление в камне. И, видимо, о тайнике не знали не только слуги, но и вездесущая Ли. Уж больно выражения лиц компаньонки и лакея оказались похожи – ужас пополам с изумлением. Но Мелисандра уже не обращала ни на что внимания. Она быстро вытащила наружу узкий сверток зеленой материи и мешочек из оранжевого бархата с широким горлом.
С еще большим грохотом вновь ударила черная тень. Защитные амулеты теперь горели не переставая ни на миг, сообщая о страшной опасности. Лакриста вновь посмотрела на Мелисандру – та защелкнула на левой руке резной костяной браслет, а в правую взяла короткий изящный жезл. Проснувшийся хри’кил тут же показал слабый золотистый ореол магической ауры, постепенно разгорающийся вокруг неизвестных артефактов.
– Дай мне только время, а’ли с’алвуарат гирз’он! Бездна уже заждалась, ожидаючи твою душу! – Халине Мелисандра говорила решительно, хищно посматривая в сторону беснующейся за окном твари. Поднеся запястье левой руки с браслетом к губам, она принялась нашептывать ему странные слова. Хозяйка дома даже отцепила свою неизменную вуаль, и теперь красивые губы кривились от непривычных слов.
Внезапно порождение ночных кошмаров пронзительно закричало и скользнуло в сторону.
– Где эта мерзость?! – визгливым голосом спросила Ли у хозяйки. – Разве легионеры теперь так выглядят?!
Утонченная Мелисандра казалась подлинной девой-воительницей, держа на изготовку странный жезл и выставив вперед руку с браслетом, она подошла к окну и осторожно выглянула из-за края проема. Так же осмотрительно женщина вернулась назад.
– Нет, это не легионеры. – Халине Балтусаим села за стол и положила таинственное оружие перед собой. – Это привет от одного знакомого нашей гостьи. – Перепуганная Настя поймала иронию, блеснувшую в глазах гордой дочери визиря.
– Я… я… Да что же такое… – Слезы прорвались наружу, женщину начала колотить дрожь.
– Хватит! Не время для слез. Да, и, как видишь, темный привет из далекого прошлого не смог прорваться внутрь. Все же мой отец знает толк в охранных амулетах! – Ралайятская красавица-аристократка будто не знала слова «страх», заражая остальных уверенностью. Даже приунывший было лакей приободрился и посматривал по сторонам куда как браво.
С громоподобным треском, заставив весь мир завертеться в карусели ужаса, на первом этаже рухнула входная дверь. Шум схватки хлынул в дом, заморозив сердца. Неведомым образом надежная преграда перед враждебным миром оказалась разрушена.
- Предыдущая
- 124/157
- Следующая