Выбери любимый жанр

Сталь в пустоте (СИ) - Туров Михаил - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

-Нет принц вы не правильно все поняли. «Колыбель» не верфь преступников их здесь не жалуют. Она обслуживает некоторые торговые лиги, но в основном работает на «серых» - пояснила Тира.

-«Серых»? – удивился принц.

-Вы что не интересовались у Мемфиса кого нанимаете? – спросил Рэйл выходящий из лифта.

-Ну пирата вроде. А пираты же преступники верно?

-Брат! – воскликнула Эмили.

-Ну, почти. Мы пираты. Вот только не простые. Мы «серые каперы». Если проще пираты, грабящие только преступников, а не торговцев и т.д. – пояснил Рэйл – мы не грабим страны, но и не работаем на них. Только иногда берем заказы у лиги.

-И «Колыбель» обслуживает корабли «серых». Серых каперов, серых путешественников и исследователей. Всех кто не причисляет себя, к каким либо странам и не противопоставляет себя им. А считает себя вольным человеком и путешествует по космосу не трогая простой люд – добавила Тира.

-Маленькие корольки значит. Как вульгарно! Но, все равно впечатляет – высказался Бэрлин.

-Брат ты неисправим! – возмутилась Эмили, тот промолчал.

За это время «Мари» подлетела к одному из ангаров. Сразу же его ворота начали открываться, и активировалось энергополе, не пропускающие воздух, но пропускающие более плотные предметы типа крейсеров. «Мари» медленно залетела внутрь.

Прыжок пятый: «Колыбель».

12:00 по БВ. 17 июня 4709-го по СК

Сектор 8: система неизвестно.

Пристыковавшись в одном из многочисленных ремонтных доков, «Мари» была сразу поставлена на стапеля. Экипаж тем времен, закончив с подготовкой, частично покинул корабль, так как в связи с ремонтом всем был дан отгул на пару дней.

Сойдя по трапу с корабля, Рэйл встретил нескольких людей. Один из них сразу подошёл к нему. Это был Сэмми.

-Приветствую капитан. Все готово к ремонту. Рабочие приступят в ближайшие часы – доложи Сэмми, стоя по стойке смирно.

-Вот и отлично. Вольно – ответил Рэйл

-И еще кое-что сэр. Если есть минутка – немного смутившись сказа Сэмми

-Да что?

-Прошу простить мое поведение в битве у Валиса. Может я и новичок но мне не стоило сомневаться в ваших решениях. Это было непростительно, но все же я обязуюсь исправиться – четко и громка, проговорил Сэмми, снова встав по стойке смирно.

-Оу. Да ладно не парься не ты первый не ты последний. Всё-таки это был первый крупный бой для тебя. Но хорошо что проветривание на «колыбели» помогло тебе все обдумать – Рэйл положил правую руку на плече подчинённого – Просто запомни я всегда прикладываю максимум усилий чтобы не подвести экипаж. Это касается как вашего здоровья, так и репутации. В следующий раз просто выкинь все из головы и доверься мне.

-При всем уважение сэр. Надеюсь, больше такого не будет – подметил Сэмми.

-Хаха… а вот это верная мысль. Ладно, вольно. Тебе тоже положен отгул так что иди отдыхай – Рэйл направился к ожидавшей его группе людей помахав Сэмми рукой на прощание.

-Эй Рэйл! Рад тебя видеть! – низкорослый крепко сложенный усатый мужичек, сразу подскочил к Рэйлу и стал пожимать ему руку.

-Здорово Бахус. Ну что твои люди готовы?

-Спрашиваешь еще?! Иди в город отдыхай, а мы твою «Мари» за недельку в такой вид приведем, блестеть будет! Как глаза моей жены, когда она увидит оплату счета – заверил Бахус Рэйла, широко улыбаясь.

-Хах… стакой аналогией жду не дождусь конца работ. А это… мы тут не первый раз, так что начинайте сами. Карл отоспится и сам к вам подключится. Будут вопросы…

-Обратимся к Френки. Не беспокойся Рэйл свои же люди. Мог бы и раньше прилететь, мы бы тебе корпус за спасибо починили и в два раза качественней чему олухи с Валиса.

-Ой знаю я твои спасибо! Ладно я в город нужно решить пару вопросов. Бывай Бахус – попрощавшись с ремонтником, Рэйл направился к выходу из дока в город.

Пройдя по дну внушительного дока, Рэйл добрался до огромных раздвижных дверей метров десять в высоту и двадцать в ширину. Дежуривший у них местный ополченец охраны почтительно поздоровался с капитаном и дернул рычаг механизма открытия. Тяжёлые двери начали движения. Несмотря на свои габариты, открывались они довольно тихо. Приоткрыв их примерно метра на два, охранник остановил двери. Попросив его временно оставить их в таком положение для прохода других членов экипажа, Рэйл вышел в город.

Город внутри планетоида представлял собой огромную полость внутри которой все было застроено жилыми и производственными комплексами. Стены и потолок, использован был каждый сантиметр площади. Также между стенами были перекинуты множество огромных туннельных мостов. К мостам также было прикреплено множество крупных зданий. Между домами было перекинуто множество проводов и железных тросов скрепляющих конструкции.

По большей части город напоминал многоуровневый железный муравейник по которому туда сюда сновало множество людей. Большая часть населения занималась работой на вервях, что обеспечивало беспрецедентные мощности и скорость производства в сравнение с другими «кочующими» верфями. Мала часть, примерно десять процентов работали в сфере обеспечения и развлечений. Бары, продуктовые магазины и автоматизированные гидропонные фермы, обеспечивающие население едой.

Воду и кислород здесь хранили в массивных резервуарах, спрятанных во внешней коре планетоида. Добывали же их из ледяных комет и астероидов перехватываемых личным флотом «Колыбели». А также на гидропонных фермах-садах с растеньями, модифицированными под эффективный фотосинтез и производство кислорода.

-Муравейник вечной ночи – сказал про себя Рэйл, оглядывая город с нижнего уровня – никогда не перестану, удивляется этому месту.

С этими словами Рэйл направился к лифтам, располагающимся недалеко от доков. Отстояв свою очередь к одному из них Рэйл в течение десяти минут оказался на одном из средних уровней. Пройдя в строну центра полости он дошел до края платформы и пройдя полкилометра вдоль стены он оказался у начала одного из мостов, ведущего к другой стене.

Прямо у начала стены моста располагалась трёхэтажная пристройка. Над главным входом висела вывеска, на которой было написано «Чай и Посиделки». Рядом с пристройкой ближе к краю платформы была обустроена терраса с десятком столиков огороженная невысоким забором. С террасы открывался широкий вид на все уровни восточной части города.

Дойдя до пристройки, Рэйл зашёл внутрь. Внутри на первом этаже также располагалось несколько столиков. У задней стены разместилась барная стойка. За ней стоял азиатской внешности старичок, старательно протирающий кружки. Увидев Рэйла, он воскликнул.

-О друг мой Волк! Ты уже прилетел! Какая радость видеть тебя в моём скромном заведение. Подходи, садись! Расскажи, как поживаешь – старичок моментально оживился и приветливо махал руками, подзывая Рэйла к стойке.

-Рэн! Серьезно?! Может, не будешь кричать мое старое прозвище – Рэйл прошел до стойки и сел на стул напротив Рэна.

-Прости. Совсем с памятью плохо стало. Рановато для моих лет, но что поделать. Что налить? – старик поставил Рэйлу пустой чайный набор начав приготовления.

-Рановато? Ты же вроде вторую сотню разменял. Почти все твои ровесники уже в пустоте, а ты блин на легкий склероз жалуешься. Мне бы твое здоровье – начал причитать Рэйл посматривая на правую руку – Ах да давай черный, южный с Ретвила.

-Опять что ли нервы спалил? Ну ладно будет тебе с Ретвила – Рэн пошел к шкафам, в которых стояло множество банок с чайными травами.

-Как у вас тут? Смотрю пустовато здесь – оглядевшись, подметил Рэйл.

-Так еще середина рабочего дня мало кто приходит в такое время. А так все спокойно. Скоро Рик и Рима вернутся из университета – достав нужную банку, старик вернулся к Рэйлу – Слышал, ты опять безумствовал на поле боя. Ты же вроде решил не отсвечивать сильно, а тут раз и флот Акри останавливал в одиночку.

Попутно с разговором Рэн начал заваривать чай. В исполнение старика это была долгая и тщательная процедура. Наблюдая за движениями Рэна, Рэйл ответил.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело