Выбери любимый жанр

Секретный рейс - Брукс Майк - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

— Сначала главное: вы четверо идите и поспите. Мы все слишком долго были на взводе.

— Есть, капитан! — с благодарностью выкрикнула Цзя и развернулась к выходу. — Я буду у себя в каюте. И попробуйте кто–нибудь меня разбудить, если только не надо будет куда–то лететь, — лучше сразу прячьтесь.

Она моментально исчезла. Остальные трое повернулись следом, Апирана и Михей — усмехаясь, а Куай, кажется, все еще искал глазами что–нибудь подходящее, чтобы пнуть.

Дрифт обратился к Дженне:

Ты тоже устала, я знаю, но мне нужно, чтобы ты вышла в Спайн и посмотрела, нельзя ли как–нибудь сбить со следа поиски. Там уже должна быть сто одна теория о том, кто это сделал, от террористов до инопланетян, так что попробуй как–нибудь придать убедительности тем, в которых не фигурирует шаттл класса «Кархародон». А потом тоже придави подушку — думаю, ты нам еще понадобишься.

Дженна устало кивнула и направилась в кабину. Дрифт с Рурк остались вдвоем.

Рурк скрестила руки на груди:

— Ну? Должна сказать, я заинтригована — что там у тебя за план?

Дрифт секунду обдумывал ответ.

— Что ты знаешь о Человеке, который смеется?

Лицо Рурк стало совершенно непроницаемым даже в сравнении с обычным ее выражением.

— Человек, который смеется? Он же Маркус Холл?

— Если только второй такой пока не появился, — неловко пожал плечами Дрифт. — Он был с Келсьером в качестве личного сторожевого пса, когда тот выследил меня на Кармелле.

— Ты уверен?

— Он мне свой электат показал, — ответил Дрифт и помахал перед лицом рукой. — Или кто–то еще додумался сделать себе такой же, в точности совпадающий с описанием, или…

— На это никто бы не решился, — рассеянно проговорила Рурк, и взгляд у нее стал блуждающим.

Дрифт знал эту ее привычку и называл ее «режим планирования»: все ее органы чувств механически отмечали, нет ли где угрозы или жучка, пока мозг приступал к обдумыванию проблемы. Она рассеянно облизнула губы.

— Ну что ж, теперь хотя бы понятно, почему ты так испугался.

— Я не… — Дрифт увидел выражение ее лица и умолк. Ну ладно, испугался немного. Слушай, я не то чтобы не собирался другим о нем рассказывать, просто хотел сначала с тобой поговорить.

— И что ты надеялся узнать? — спросила Рурк, почесывая кончик носа. — Уверена, ты слышал все те же истории, что и я. Кое–что в них, разумеется, невозможно физически, но в любом случае это означает, что мы должны быть вдвойне осторожны и что у Келсьера в распоряжении имеются достаточно серьезные ресурсы. В каком–то смысле это может даже облегчить нам работу. Чем крупнее след, тем легче на него выйти. Если Келсьер в состоянии обзавестись ядерной бомбой и нанять Холла…

Дрифт неопределенно хмыкнул в знак согласия, но отметил про себя, что Рурк не ответила на его вопрос. К этому, вероятно, придется еще вернуться. А сейчас нужно разобраться с другой проблемой — с загадкой по имени Тамара Рурк. Она оставалась такой же непроницаемой, как обычно, но теперь он по крайней мере заметил трещинку в ее броне. Понадобилась ядерная бомба на борту, чтобы Рурк позволила себе открыться, и то совсем чуть–чуть. Люди и их характеры всегда чрезвычайно занимали Икабода Дрифта, потому–то он и научился так мастерски ими манипулировать при необходимости, и теперь его интерес к женщине, стоявшей напротив, вспыхнул с новой силой. Может быть, он даже забудет о том, что она сделала недавно, хотя это скорее зависит от того, насколько она сама готова к сотрудничеству в дальнейшем.

— Есть еще кое–что, — решился он. — Мне кажется, у нас с тобой возникают некоторые сложности.

— Это со мной–то сложности? — фыркнула Рурк, словно не веря своим ушам. — Это нс я…

— Я не о работе говорю, — перебил ее Дрифт, подняв руку, — я говорю об экипаже. Я могу еще оправдать Апирану на первый раз — все знают, что он заводится с пол–оборота и рано или поздно взорвется, такой уж у него характер. Но ты — другое дело: за все восемь лет, что ты на корабле, эмоций у тебя было замечено примерно столько же, сколько у самого холодного астероида. И, однако же, именно ты при всех наставила на меня бластер и держала меня на мушке. Это бунт.

Рурк моргнула.

— И у тебя хватает совести обвинять меня в бунте?

— Эй! Капитан вот он, перед тобой. — Дрифт ткнул себя большим пальцем в грудь. — От меня можно не ждать, что я подниму новый бунт, потому что мне не против кого бунтовать. Это мой корабль, черт побери, и всем, кто на борту, положено знать: они должны делать то, что я прикажу, всегда, а не только пока ты не держишь пистолет у моей головы! Понятно, я не могу указывать Цзя как пилотировать, или Дженне — как слайсить, или Куаю — как поддерживать двигатели в рабочем состоянии, или Михею — как стрелять, но… — Он вскинул руки. — Поэтому я и нанимаю профессионалов. Мое дело — сказать им, чего я хочу, а они пусть думают, как лучше это сделать.

— Ну да, Цзя так уж точно признаёт твой авторитет, фыркнула Рурк.

— В конце концов она всегда делает то, что я ей говорю, правда, в процессе доводит меня до инфаркта. — Дрифт махнул рукой. — Все равно. Если я велю кому–то из экипажа что–то сделать, они должны сделать это тотчас же, не оглядываясь и не ища еще чьего–то одобрения, потому что иногда минутное колебание может нас погубить. И если ты намерена идти с нами против Келсьера, ты должна с этим считаться.

Взгляд Рурк впился в его лицо, которое он постарался сделать по возможности непроницаемым. Наконец она кивнула.

— Хорошо. Я хочу покончить с этим человеком. Но в будущем я не потерплю никаких недомолвок, Икабод. Доверие надо заслужить.

— Совершенно согласен, — разулыбался он. — Так откуда ты знала, что это ядерная бомба?

Брови Рурк сразу нахмурились:

— Прошу прощения?

— Ты знала, что это бомба, — повторил Дрифт. — Тебе не нужно было ее рассматривать, искать какие–нибудь надписи… ты только взглянула и сразу сказала: «Ядерная бомба, мать ее!» Я всегда подозревал, что в твоей биографии есть что-нибудь вроде работы телохранителя или еще чего–то подобного. Но такие знания просто так не приобретешь. Ты уже в курсе моего темного прошлого, теперь твоя очередь. Где ты была, кем ты была, прежде чем стала Тамарой Рурк и ступила на борт «Ионы»?

Она колебалась.

— У тебя нет выбора, — добавил Дрифт по возможности невозмутимым тоном. — Мы с тобой чертовски хорошая команда, но корабль все же принадлежит мне. Так что или ты даешь мне какое–то правдоподобное объяснение, откуда знаешь такие вещи, или идешь на все четыре стороны. — Он скрестил руки на груди. — Так что?

Потянулось молчание. Рурк не шевелилась, просто смотрела на него. Ему уже хотелось взять свои слова обратно — он так привык к тому, что она рядом и всегда готова прикрыть ему спину, дать совет, взглянуть на ситуацию под неожиданным углом. Скверно, если она развернется и уйдет… но всему есть предел. Даже сейчас какая–то часть его души, которая, как он думал, навсегда осталась в системе Нгуены, нашептывала: «Она наставила на тебя бластер что, если в следующий раз нажмет на курок? Прогони ее, а когда будет уходить, выстрели в спину. Это единственная надежная гарантия, что она тебя не продаст…»

Он отогнал эту мысль. Доверие надо заслужить.

Наконец Рурк вздохнула. Что–то в ее лице как будто смягчилось на мгновение, и Дрифт приготовился к чему угодно. Если уж она так долго думала, вряд ли теперь скажет что-нибудь вроде: «В летней школе проходили ядерную физику».

Она протянула было руку, потом заколебалась.

— Тамара Рурк — это имя, которое дала мне моя мать, по что касается того, кем я была… только помни, что ты сказал «прежде».

Дрифт кивнул. Она подняла левую руку, ладонью к нему. Ладонь была необычная: бледнее остальной кожи, в мозолях, говоривших, что она знакома с физическим трудом.

И вдруг что–то вспыхнуло перед глазами, словно выплыло из линий на ее ладони. Первая мысль Дрифта была: «Электат». А вторая мысль, когда он узнал рисунок: «Ни черта ж себе…»

37

Вы читаете книгу


Брукс Майк - Секретный рейс Секретный рейс
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело