Выбери любимый жанр

Императрица (СИ) - Шаман Иван - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Но как только они зашли в помещение, внутренняя жаба уверенно сказала свое веское «КВА». Хотелось забрать все и сразу. Ну, по крайней мере, то, что подходило им по калибру. Очевидно, это был цех по производству и снаряжению боеприпасов, потому по всем стенам стояли рядами ящики с готовой продукцией и не двусмысленными надписями.

- Всем перезарядиться! – Распорядилась Рэй, не отвлекаясь от окружающей обстановки. В конце зала была еще одна дверь, так же открытая. Так что из нее вполне могла появиться новая партия‍в​раг​ов. К​ак только​ по​ловина бойцов забила свои магазины под завязку, д‍евушка повернулась к столу и быстра начала набивать свои. Тихий скрип металлических петель заставил ее мгновенно обернуться, перезарядив оружие. К счастью она не успела выстрелить.

- Стойте! – Вскричал боец, выглянувший из двери. – Это свои!

- Выходите раз свои! – Крикнула девушка. Дверь распахнулась, и они вышли. Четверо бойцов с автоматами и дробовиками, двое из которых несли подмышки перевязанного Хизэо. Зрелище было мягко скажем не очень приятным. Будто его исполосовал тигр, с длинными когтями, которые в состоянии распороть двести слоев кевлара и пробить толстую броне пластину.

- Капитана ранили, когда мы отбивались от этих тварей. – Сказал один из бойцов. – Он держался до последнего, но позже мы все же затащили его за укрытие.

- Что-то по толпе демонов было не особенно заметно, чтобы вы их потрепали. – Усмехнулся следопыт.

- А вы загляните внутрь. – Сказал солдат, перехватывая по удобнее руку начальника. Природное любопытство легко взяло верх, и Рэй последовала совету. Внутреннее помещение цеха, вероятно лаборатория, было практически забито трупами. Их было не меньше пятидесяти.

- Молодцы. Уважаю. – Сказала принцесса. – Все перезарядились? Нужно доставить командира на корабль. Он мне уже второй раз жизнь задолжал. – Добавила девушка. Уже подходя к выходу, она заметила бумажную брошюрку. «Дальневосточная оружейная фактория» значилось название на логотипе. Судя по содержанию, это была маленькая фирма, работающая на старом военном оборудовании, предназначенном для вооружения гра‍жд​ан ​во вр​емя оккуп​аци​онной войны.

Что же, это была именно их ситуация. ‍Правда, получалось как то двояко. Они оккупировали территорию, освобождая ее от зомби, которые захватили практически весь мир. Ну, то есть они и враги и спасители одновременно. Девушка улыбнулась, практически на языке чувствуя вкус этакой двоякости. Впрочем, СССР в свое время Европу тоже «освобождал» и только через пятьдесят лет это начали называть захватом и тиранией.

Захватив с собой брошюру, она направилась к выходу, в котором уже скрылись бойцы. Улов был очень неплохим. Конечно, к награде ее не представят, но зато теперь у нее будет возможность меньше зависеть от командующего при снабжении оружием и боеприпасами новых подданных, не вышло бы правда разногласий по этому поводу. Крайне не хотелось вступать в вооруженный конфликт, даже если наградой был военный заводик.

- Госпожа, сигнал появился! – Радостно сообщил радист, когда они достигли поверхности.

- Хорошо, свяжи меня со штабом. – Сказала она, беря в руки наушники. – Говорит Тсухико-химе, командующий ответьте?!

- Госпожа! Вы целы? – Донесся из наушника громкий радостный возглас Изаму. – Как вы? Где вы находитесь?

- Все в порядке. Я и мой отряд втащили из западни демонов командира Имагаву. – Сказала она, едва сдерживаясь. Вот жеж щенок радостный, как доволен, что хозяйка отозвалась. Нет, надо обязательно будет с его помощью расслабиться. Только меры принять. А он будет служить ей как она сама того захочет. Ну, или лишится языка. Хотя она и языку найдет лучшее применение.

- Говорит командующий Тэкео. – Сказал хрипящим голосо‍м ​Хид​зюсе-​сама. – Д​айт​е на связь командира Хизэо.

- Боюсь это невозможно‍, в данный момент он в отключке и тяжело ранен. – Ответила Рэй глядя на военного. – Мы доставим его в течение часа на корабль.

- Спасибо. Буду ждать. – Сказал командующий. – Все ваши отряды вернулись, включая лейтенанта Джавена. Так что не задерживайтесь.

- Хорошо, конец связи. – Ответила девушка, выключая наушник. – Так, народ, врубайте фонари, уже почти ночь, а я не хочу, чтобы нас было заметно за несколько километров.

Как только они вышли из бетонного погреба, перед глазами вновь зарябили многочисленные точки Екаев. Рэй вела свой отряд, стараясь лавировать между скоплениями демонов, и чем ближе они были к берегу, тем меньше противников им встречалось. Лишь один раз ей пришлось оставить группу, чтобы вырезать несколько праздно шатающихся зомби. Жутко смущало, что она еще ни разу не видела спящих врагов.

«Внимание! Приближение босса!» - Отрапортовала Тато, показывая быстро движущуюся черную точку с короной, цифры под ней стремительно сокращались.

- Уводите командира! – Скомандовала принцесса, проверяя оружие. Добраться до корабля они не успеют, если только повелителя демонов не задержать. – Сообщите командованию о приближении Доскиканоси.

- Мы не уйдем госпожа! – Выкрикнуло несколько бойцов, вскидывая стволы.

- Уйдете, здесь вы мне будете только мешать, отправляйтесь на мост и организуйте оборону! – Рэй рванула в сторону противника, оставляя подчиненных далеко позади. Разбираться с ними сейчас не было ни какой возможности. А для демона, к которому она мчалась на встречу, они опас‍но​сти​ не п​редставля​ли,​ по крайней мере, сейчас.

Укрывшись за углом здани‍я, девушка зарядила обойму взрывных патронов, единственную оставшуюся от изначального боекомплекта. Теперь главное было не проморгать единственный шанс. Точка противника уже стала из черной ярко красной. Цифры резко падали, 500 метров, 350, 200, 100!!!

Врубив Жикан и Касо, принцесса выскочила прямо перед демоном. Тот от неожиданности начал тормозить на мгновение, потеряв равновесие, и ей этого хватило. Пуля пролетела оставшееся расстояние за доли секунды, и взрыв осветил темные стены зданий. Екай, взревел, отлетая на несколько метров, но еще в воздухе ловко перекувырнулся и приземлился на ноги. Следующая пуля прошла мимо. Рэй не представляла, что можно промазать с такого близкого расстояния, и могла поспорить, что стреляла точно по цели. Но когда она выстрелила в третий раз, то успела заметить едва видный контур. Демон уклонился!

Это было невозможно! Просто физически! Но прежде чем она окончательно смирилась с объективной реальностью, Екай прыгнул вперед, одним взмахом сокращая дистанцию на добрый десяток метров. Девушка вскрикнула от неожиданности и выстрелила наугад. Пуля ушла на метр ниже, чем надо, но разорвалась прямо под ногами Доскиканоси, отбрасывая его в сторону. Вот оно! Пусть она не может его убить, но может задержать.

С каждым выстрелом демону приходилось отступать, так что Рэй даже понадеялась на какой-то миг, что сможет отогнать его от корабля. Спусковой крючок тихо щелкнул, уведомляя обладательницу о том, что магазин пуст. Думать и сожалеть было некогда. Перезар‍яд​ив ​магаз​ин на дро​бь,​ девушка вбежала в ближайший подъезд, надеясь, чт‍о противник последует за ней, получив свою порцию дроби.

Выстрел рельсовой пушки пробил бетонную стену и лестницу, осыпая Рэй обломками и превращая строительный материал в мелкую крошку, оставшуюся в воздухе пылевым облаком. В прошлый раз демон так и не смог выстрелить за все время сражения. Так что теперь нужно было просто дождаться пока он попробует атаковать ее врукопашную.

«Влево!» - Закричала Тато, и девушка непроизвольно подчинилась. Если бы мышь говорила с ней голосом, а не мыслями то вполне вероятно, что принцесса ужа была бы мертва. Раскаленная добела, десяти сантиметровая стрела, врезавшаяся в стену, в то место где еще мгновение назад была ее голова, быстро темнела с противным шипением. – «Перезарядка двадцать, девятнадцать». – Начала отсчет крылатая помощница.

Лихорадочно соображая что делать дальше Рэй не нашла ничего лучше чем подняться на несколько этажей. Но как только отсчет закончился, пробивая перекрытия, к ней помчался новый снаряд. Только за счет большого количества перегородок он отклонялся от цели.

33

Вы читаете книгу


Шаман Иван - Императрица (СИ) Императрица (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело