Выбери любимый жанр

Черное на черном (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

- Ещё раз. Ты не имеешь права спрашивать меня об этом, Блэк.

- Ты знаешь, что я могу выяснить. Я не хочу делать это таким способом.

- Какая разница? - резче спросила я. - Угрожать сделать это - то же самое, что делать это. Просто для тебя чуточку сложнее. Так что валяй. Позвони своим людям, Блэк. Узнай, куда я направляюсь. Приставь ко мне слежку... Установи камеры в аэропортах, вокзалах и автобусных остановках... или просто отследи меня по чипу, который ты ввёл в мою руку. Ты все равно это сделаешь.

Я подумывала бросить трубку, затем засомневалась, вопреки собственному желанию крепче стискивая пластиковую трубку в руке.

- Я бы с радостью обменялась информацией, Блэк, - сказала я тише. - Скажи мне, где ты сейчас. Скажи мне, с кем ты... что ты делаешь. Скажи мне правду... и я скажу тебе все, что ты хочешь знать.

- Я не могу этого сделать, Мири.

- Тогда нам не о чем разговаривать, - сказала я.

В этот раз я по-настоящему начала опускать трубку, но он крикнул.

- Подожди! Мириам!

Я медленно вернула трубку к уху и губам.

- Что?

Он выдохну, в его голосе зазвучала жёсткая злость.

- Это Йен.

- Что Йен?

- Йен - то, чем я здесь занимаюсь. Работа, которую мне дали... выследить Йена, - поколебавшись, когда я не заговорила, он прочистил горло. - Понятно? Скоро все будет кончено.

- Значит, ты в Париже? - сказала я.

Я все это знала. Блэк знал, что я все это знала. Он тянул время.

Или он пытался сказать мне что-то ещё.

Проблема в том, что я понятия не имела, что именно. Он пытался предостеречь меня от поездки в Россию? Говорил мне ехать вместо этого в Париж? Если так, почему просто не сказать об этом?

В любом случае, я следила за историей в новостях. Было ещё четыре убийства, все жертвы - пары. Все молодожёны. Всех оставили в кафедральных соборах по Парижу.

- Так позволь мне приехать, - сказала я, когда молчание затянулось. - Если ты выслеживаешь Йена, тогда...

- Нет, - его голос сделался холодным. - Нет, проклятье. Оставайся на месте, Мири. Перестань просить у меня бл*дского разрешения приехать сюда... Я не могу разрешить тебе.

Я прикусила язык. Телефон прослушивался. Я чувствовала это в нем.

- Да, - сказал он, ещё холоднее.

Качая головой, я уставилась на открытое окно на экране его компьютера.

Несколько секунд я колебалась. Я осознавала, что чувствую страх. Не только его, но и свой собственный. Страх многих вещей. Страх того, что я совершаю огромную ошибку. Страх того, что из-за меня нас обоих убьют. Страх того, что я ошибаюсь, а Блэк прав... что есть более простой, менее конфликтный способ выбраться из этого хаоса. Страх за нас обоих, за своих друзей, которых я уже втянула в это.

Страх того, что уже слишком поздно. Страх, что я уже спровоцировала взрыв.

Но не существовало волшебного простого пути. Если он и был, я его не видела. Сквозь все намёки, тычки и молчания Блэка я не могла прочесть, чего он от меня хотел. Я знала лишь то, что если ничего не сделаю в ближайшее время, я потеряю Блэка навсегда.

Я колебалась, пока тянулось очередное молчание.

Затем, ощутив, что он готов повесить трубку, я заговорила.

- Им нужен ты. Тебе это известно, Блэк. Не я. Определённо не Йен.

- Мири...

- Если бы они просто хотели, чтобы ты выследил Йена, тогда к чему все то дерьмо, что они тебе послали? - мой голос сделался острее. - Я нашла конверт, Блэк. Тот, который послали тебе в день твоего отъезда. Тот, что полон медицинских тестов, фотографий и других файлов. Я видела результаты анализов - те, что с пометкой «гибрид». Так они тебе послали и мою подвеску, да? Которую они сняли с шеи моей мёртвой сестры после того, как убили её? Если все дело в Йене, тогда зачем они послали тебе конверт, наполненный информацией обо мне?

- Бл*дь, как ты... - он умолк, затем ответил на собственный вопрос. - Лизбет. Ты проникла в моё хранилище? Ты теперь читаешь мой бл*дский персонал, Мириам...?

В этот раз я не просто прочла Лизбет.

Блэк это знал.

Мне пришлось надавить на разум Лизбет, чтобы она дала мне доступ к той запертой комнате. Учитывая расположение хранилища и тот факт, что для открытия двери требовалось сканирование сетчатки её глаза, давление - единственное, что имело смысл. Блэк мог даже сделать вывод, что я проделала это, прочитав информацию, на которую он указал мне на своём компьютере. Про чтение мыслей он сказал для того, кто слушал на том конце линии.

Но эти игры мне надоели.

- Я - то, чем они тебе угрожают, - сказала я. - Это никак не связано со случившимся в Бангкоке. Это никак не связано с Йеном, - когда он продолжил молчать, я поджала губы. - Что, если ты не будешь плясать под их дудку, они избавятся от меня, так что ли? С чего бы им это делать, Блэк, когда они могут каждый раз использовать меня для давления на тебя, когда им понадобится? - я помедлила. - С чего ты взял, что это когда-нибудь прекратится?

Блэк не ответил.

Ему и не нужно было. Я знала. Я знала это уже несколько недель.

Черт, я и в Бангкоке знала, что они используют меня против него. Тот конверт, наполненный сталкерскими фотографиями и информацией обо мне, только подтверждал это.

Но будь я проклята, если позволю этому продолжаться.

Я не собиралась становиться голой прислужницей психопата вроде Григуара, чтобы они заставляли Блэка плясать, когда они прикажут.

- Они никогда тебя не отпустят, - сказала я более холодно. - Все это чушь собачья, Блэк. Йен, вероятно, работает на них. Вероятно, они используют его в этот самый момент, чтобы завербовать тебя...

- Мири, - голос Блэка сделался открыто предостерегающим. - Позволь мне справиться с этим.

- Ты не справляешься с этим, Блэк, - мой голос оставался резким. - Ты не справляешься с этим. Они справляются с тобой.

- Мириам...

- Я расскажу им, - сказала я, обращаясь в этот раз не к нему, а к тому, кто слушал на другом конце. - Я уже заключила договорённости. Я расскажу всему бл*дскому миру, кто вы... дам им настоящий повод для беспокойства. Возможно, тогда они будут слишком заняты, чтобы тратить время на тебя и меня.

Я ощутила, что мои слова врезали по Блэку как удар под дых.

Его голос превратился в шёпот.

- Мириам, - произнёс он. - Мириам, дорогая. Даже не шути с этим, бл*дь... пожалуйста.

Я ощущала в этом мольбу, уговаривание.

Это был ужас. Мои слова привели его в ужас.

Тяжело было ощущать это, признаюсь.

Я усилием воли отбросила его реакции в сторону.

- Я не шучу, Блэк, - сказала я. - Почему бы, черт подери, мне не предупредить свою расу о виде пришельцев с опасными способностями? Виде пришельцев, которые уже живут среди нас? Манипулируют нашим сознанием? Управляют криминальными семьями и церквями психов, античеловеческих фанатиков из превосходящей расы? Замышляют захватить наш мир? - я помедлила, давая своим словам отложиться в сознании. - Ты задокументировал, как люди контролировали твой вид в том измерении. Я могу передать им и эту информацию тоже. Это даст моим людям хотя бы шанс на победу...

Его сознание поднялось в моем... оно душило, как стена плотной, похожей на облако темноты, стирающая комнату.

«Что, бл*дь, ты творишь? - прошипел он в этой темноте. - Мириам, бл*дь, что ты творишь в данный момент? Ты хоть понимаешь, с кем связалась?»

Его страх полностью ослепил меня.

«Я, бл*дь, неделями говорил им, что ты безвредна! Я снова и снова твердил им, что ты не представляешь для них угрозы! Что ты будешь преданна мне... что я могу тебе доверять... бл*дь, что я могу тебя контролировать. Боги, пожалуйста, заткни свой бл*дский рот, Мириам... пожалуйста...»

- Что ж, я и есть бл*дская угроза, - сказала я вслух. Мой голос звучал жёстко, как будто исходил из какой-то глубинной части моего тела. Я почти не узнавала его. - Скажи им, что я хочу вернуть своего проклятого бойфренда. Скажи им, пусть найдут кого-нибудь другого и ему пудрят мозги. Или я сожгу их самих и всю их проклятую «чистую расу» дотла...

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело