Ангелы по совместительству (СИ) - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" - Страница 39
- Предыдущая
- 39/135
- Следующая
Для начала я убедился, что у здешней машинерии есть блокировка, потом отвел выхлопы пара в сторону при помощи какой-то дерюги, и только потом полез в яму осматривать механизм. В отличие от са-ориотцев, мне не нужно было на ощупь в темноте выяснять, какое из колес заклинило — я сжульничал, в смысле, воспользовался магией, и теперь отчетливо видел трещину, ставшую причиной поломки. Для вида постучав молоточком по металлу, я попытался родить гениальный план.
Да не особо он выписывается. Менять колесо (даже если прямо сейчас принесут другое) — работа на несколько часов, печь такого не выдержит. Не факт, что заклинившие детали вообще удастся так просто разнять. Презрев напряженное сопение окружающих, я еще пять минут лазил вокруг редуктора, стараясь уяснить себе его конструкцию. Шанс спасти печь существовал — проектировали устройство так, чтобы нагрузки на всех его частях были, по возможности, симметричны, то есть, усилие от маховика паровой машины распределялось на две стороны и вращало два набора идентичных зубчатых колес. Логически рассуждая, половина механизма могла тянуть рабочий вал ничуть не хуже целого. Ну, или его скрутит, изогнет и поломает. Я прищурился и, задумчиво поигрывая молотком, прикинул возможный вес крышки и усилия в редукторе. Хорошая сталь выдержала бы, а чугун — как повезет. Впрочем, если ничего не делать, печь так и так пойдет в распыл. Решено.
— Снимаем это и это! — я ткнул пальцем в шестерни, примыкающие к заклинившей паре.
Просто невероятно, на что способны правильно мотивированные люди, если ими есть, кому руководить! Фабричные рабочие довольно умело выбили шпонки, обильно смазали ось и вывели аварийные шестеренки из соприкосновения с движущимися частями механизма. В полчаса мы, конечно, не уложились. За это время какой-то герой успел накрыть самые уязвимые части конструкции мокрыми соломенными матами, но они уже высохли и начинали дымиться. Решено было запускать.
Под неусыпным контролем целой толпы добровольных помощников, с рукой на рычаге сброса пара, крышка печи медленно поползла в рабочее положение. Звук от редуктора шел не хороший — оси скрипели, что-то звонко пощелкивало — но материал выдержал. Проверять сохранность механизма я не полез — слишком уж близко нависала пышущая жаром крышка, но добрый совет са-ориотцам дал:
— Если не сможете перебрать редуктор за день, — а положение у конструкции очень уж неудобное. — Готовьтесь делать "козла". Реверс запускать не советую — вал горбом встанет, — тут Шу’Кириш солидно покивал. — Эти штуки можно направить вверх? — я указал на отражатели (знать бы еще, как их тут называют).
Фабричный алхимик что-то невнятно промямлил (секрет фирмы выдавать не захотел). Да не вопрос! Можно подумать, у меня со зрением проблемы. Но консультации, в таком случае, закончены.
Условно-благополучное разрешение проблемы решили отметить: рабочих прогнали работать, а уважаемые люди (включая двух мастеров-печатных) укрылись от солнца в просторной пещере, выкопанной для удобства управляющего фабрикой. Я выхлебал целый кувшин фруктовой воды, вдумчиво перепробовал все закуски (в основном — орехи и сладости), с удовольствием присоединился к дегустации какого-то безумно дорогого напитка, который слуга разнес гостям на лакированном подносе в крохотных хрустальных стопочках. Звучали тосты и прозрачные намеки на возможность сменить место работы. В ответ я хвалил контору Шу’Кириша и туманно рассуждал на тему связывающих меня обязательств (са-ориотцам такое должно быть близко). Душевно посидели.
Едва спала полуденная жара, как я засобирался в город — мой желудок настойчиво требовал чего-то более серьезного, чем орешки. Выделенный управляющим автомобиль закинул меня к гостинице, а Шу’Кириш остался пахать — сменное колесо только-только подвезли (об оплате мы решили поговорить завтра). Я постоял около знакомого подъезда, покачался на носках и понял, что не в форме. Меня охватило странное, никогда прежде не испытанное состоянии: все вокруг казалось солнечным и красивым, при этом сосредоточиться на каких-либо подробностях не получалось, мысли вились вокруг вещей бессмысленных и не практичных, даже вечерний зной начал доставлять удовольствие. Надышался я, что ли, чего-то на фабрике? Или выпил что-то не то. С са-ориотцев станется! Не будем забывать: здешним зельеварам удалось посрамить даже магистра Тиранидоса, а это уже о многом говорит. Но отравление обычно сопровождается отсутствием аппетита, а я был голоден как волк.
Решено: иду ужинать и — на боковую. К утру мозги проветрятся и я снова стану черным и злым.
Глава 15
Давно, давно он не участвовал в боевых операциях лично! Гнетущая смесь ощущений риска, неизвестности и близости конфликта заставляла нервы звенеть.
Гостинице Ли Хан пробирался в полном напряжении чувств, изящно жонглируя случайными образами — посыльный, охранник, печатный-мусорщик. В голове бился вопрос: "Жив ли некромант?" К сожалению, узнать это становилось возможно только подобравшись вплотную.
Личина печатного оказалась удачнее всего — белый почти не ощущал на себе чьего-то внимания и в то же время мог позволить просочиться вовне капельки магии. На заднем дворе гостиницы, между корзинами мусора и кувшинами помоев, он отыскал самый чистый угол и устроился там, постаравшись отстраниться от омерзительных запахов. В ход пошел белый вариант искательства — чувство ауры живых существ. Золотой клад в стене таким образом не найдешь, зато уловить эмоции и намерения стоящих по ту сторону препятствия можно в легкую. И это тоже нужно! Хотя молодой колдун, наверняка, нашел бы, что возразить по этому поводу.
В гостинице обреталось не так уж много народу (вместе с прислугой — пятнадцать человек). Не различить среди них черного было невозможно — аура юноши светилась искренним возмущением, при этом ни боли, ни другого дискомфорта он не испытывал. Меры против возможного колдовства вербовщики, кажется, приняли, но их противника переполняло мстительное предвкушение — покончить с опасным пленником сразу са-ориотцы не догадались, теперь он собирался выждать и в самый неожиданный момент нанести ответный удар.
"Умный мальчик! Это поразительно, насколько некоторые эмпаты недооценивают черных мастеров"
Итак, время для маневра, определенно, оставалось. Однако прежде чем отправляться навстречу капитану Ридзеру, следовало установить, в куда именно потащат вербовщики живую бомбу. Тусуанская долина большая, дорог в ней много, не факт, что похитителей удастся догнать до развилки. Первая важная веха — переправа: выше порогов Тималао проще перейти, чем переехать — очень уж каменистое у нее русло. Какую сторону реки выберут вербовщики? Промахнувшись с направлением, можно потерять на бессмысленные блуждания несколько дней (если на полупустом тракте вообще удастся найти свидетелей).
И белый решился рискнуть питомцем.
Благовоспитанный, домашний Филиас предавался пороку — шастал по помойкам. В ответ на тихий, почти не слышный для человеческого уха свист хозяина, кот словно материализовался из воздуха, принялся топтаться по ногам и урчать, требуя внимания. Маг сосредоточился и прикрыл глаза, формулируя внутри себя нужный образ действий и упрощая его до тех простых реакций, которыми оперирует сознание животного. Движение-ожидание, запах тины, монотонный грохот воды (белый хорошо помнил, какое впечатление произвели на него пороги), качка, переход через воду либо — удаляющийся шум, ожидание.
Кот ласково выгнулся под рукой хозяина, привычно принимая в себя новый навык, а скорее — инстинкт, возникший в маленькой головенке уже полностью готовым к применению. Подобно всем кошкам, Филиас руководствовался в жизни исключительно собственными желаниями, фокус был в том, чтобы научить его правильно желать (с этим у белого проблем не возникало). Кот мурлыкнул, последний раз потерся о штаны и не спеша, стараясь оставаться в тени, стал пробираться к подъезду гостиницы.
- Предыдущая
- 39/135
- Следующая