Выбери любимый жанр

Темный Паладин. Рестарт (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

– Что бы ты без меня делал! – прилетела сверху очередная реплика, вслед за которой рядом рухнула зажигалка. Игра вновь взяла вверх над логикой, здравым смыслом и физикой – тела запылали похлеще сухих дров. Пламя вознеслось метров на пять, пожирая без остатка непутевых молодоженов. Когда все было закончено, я ждал вознесения или исчезновения моих призраков. Их окружило сияние, и в момент долгожданного ухода Катрин крикнула:

– Закрой то, что уже получил! Удачи с поиском, Игрок! – с последним словом ветер разметал призраков, как дым. Хоть кто-то получил желаемое.

– Я весь – внимание, – напомнил о себе Арчибальд. – Что за подсказка?

Без энтузиазма я слово в слово повторил последнюю фразу Катрин. Мне она мало чем помогла. Но наставник пришел мне на помощь:

– Сколько на тебе сейчас числится активных дел?

– Два судебных разбирательства со сроком давности неделя, скоро должны исчезнуть, – мне не пришлось даже залезать в список дел. Он был мне прекрасно знаком. Дела против НПС я получил случайно, покачав головой во время движения – меня подрезали лихачи и Игра тут же предложила их покарать. Я милостиво решил проигнорировать предложение.

– Не то. Дальше.

– Осталось одно задание – исследовательское. Найти сокровища по карте, нарисованной ребенком.

– Оно! – Арчибальд даже заерзал от нетерпения. – Вот и поиски, в которых тебе пожелали удачи! Закроешь задание с картой и приблизишься на шаг к Мерлину.

– Уверен? – недоверчиво спросил я. – Это начальное задание, выдано начинающему исследователю в библиотеке Святилища. При чем здесь Мерлин?

– У тебя все равно других вариантов нет, – заключил Арчибальд и запрыгнул на квадроцикл. – Двинулись. До Твердыни еще ехать и ехать!

Следующие десять часов можно было охарактеризовать словами «скука» и «езда». Причем полные. Пейзажи приелись через пару часов. Под конец от их однообразия тошнило. Несколько раз я почти свалился с вездехода, убаюканный его монотонностью и плавным ходом. Арчибальд не захотел общаться по коммутатору, чтобы скрасить долгие часы путешествия. Погоняв в голове разные мысли, я вспомнил о сегодняшнем жертвоприношении и почувствовал вину за то, что не могу помешать Мерлину. Надо ускориться с его поисками!

К тому моменту, когда мы подъехали к мерцающей пелене, я пребывал в крайне удрученном настроении.

– Спускаемся, – Арчибальд спрыгнул с квадроцикла, бесшумно приземлившись на лапы, облаченные в стальную броню. Снег под ним даже не примялся. Решив, что повторить подобный подвиг мне не по зубам, я опустился прямо на вездеходе и встал сразу за спиной каторианца, занятого очередным прибором из своего инвентаря.

– Машины оставляем здесь, – предупредил наставник. – Блокировку поля можно снять ненадолго. По моей команде бежим со всех ног. Не обгонять, не отставать и, главное, не думать, пока я не прикажу! Задача – оставаться рядом.

Несмотря на предупреждение и мою готовность, я чуть не упустил момент, когда Арчибальд рванул вперед. И никакой команды, кот облезлый! Из образовавшейся дыры в пелене подул встречный ветер, по силе равный урагану. Я рухнул на четвереньки, чтобы увеличить устойчивость и снизить сопротивляемость. Движение вперед давалось с великим трудом. В моем случае, «бежим со всех ног» означало «ползем, как черепаха». Арчибальд тоже недалеко ушел. Согнувшись почти пополам, он демонстрировал поразительную устойчивость. Ветер усилился и меня потащило обратно. С криком я всадил кулак в каменный пол, формируя углубление, за которое можно зацепиться. Бороться с ветром стало проще. Проделав такую же выемку другой рукой, я подтянулся и носком стального сапога зафиксировал свое положение. Мышцы дрожали от перенапряжения и требовали хотя бы секундной передышки. Удар, еще удар, подтягивание, фиксация. Удар, еще удар, подтягивание, фиксация. Ветер прекратился так же внезапно, как и начался, но я по инерции сделал еще один удар…

– Хватит, прорвались, – раздался сверху голос Арчибальда. Я без сил рухнул на камни, дрожащей рукой попробовал вытащить эликсир. Ничего не получалось – вторая склянки выпала из рук вслед за первой, едва я ее достал из инвентаря. Меня трясло от перенапряжения, из носа пошла кровь.

– Жалкое зрелище, – резюмировал наставник и небрежным ударом ноги перевернул меня на спину. – Долгуната даже не почувствовала бы этого ветра. Тебе нужны жесткие тренировки, если хочешь выжить.

Ответа от меня Арчибальд не дождался. Подняв один из упавших флаконов, наставник влил в меня лечебное зелье. По телу разлилось тепло, и меня скрутило сильной судорогой. Каждая мышца посчитала своим долгом напомнить о своем существовании сильным жжением. Потом настало блаженство: боль и усталость ушли бесследно. Арчибальд хмыкнул и произнес:

– Ты какого хрена поперся за мной в отверстие?

– Не понял, – смысл наезда остался вне моего мозга. – Ты же сам приказал…

– Мало ли что я приказал? Где критическая оценка ситуации? Где анализ известной информации, и выводы на его основе? Ну что ты так смотришь? Пелена есть что? Верно, защита Твердыни от нежелательных гостей. Ты им являешься? Нет. Еще час-полтора точно. Следовательно, пересечь пелену ты мог спокойно в любом месте, кроме разрыва, и ждал бы меня здесь, не напрягаясь!

– Мог бы и сказать, – обиделся не на шутку я. – Вдруг слепок ауры при пересечении отправляется сразу к Герхарду! Откуда я знаю?

– Мог бы и спросить, бестолочь! Или ты думаешь, что паладины только порталами скачут? Здесь стандартная система «свой-чужой». В общем, посыл понял, надеюсь. Хотя ты в позе «краба» – веселое зрелище! – хохотнул наставник. Внутри все клокотало от несправедливого упрека.

Желания ввязываться в бессмысленную перепалку не было, поэтому я занялся «оценкой ситуации» и «анализом на ее основе». Восстановившаяся пелена осталась позади и ничего примечательного я там не обнаружил. Впрочем, как и впереди. Мы оказались в каменном кармане, стены которого были точно нерукотворными. Идеально гладкие, без трещинок или других изъянов, они поднимались с трех сторон и убегали высоко в небо. Степан прикинул высоту – примерно пятьдесят метров. Вариантов покорения я видел два: карабкаться по стене или делать подкоп. Но с учетом отсутствия какого-либо оборудования, надо было искать третий. Поведение наставника тоже не отличалось информативностью – усевшись у правой стены, тот спокойно ковырялся в навигаторе, словно окружающее его мало волновало. Спросить, чего мы ждем не позволяла гордость, потому мы со Степаном решили обследовать стены повнимательнее. Так, берем за основу, что паладины периодически пользуются этим входом. Не по лебедке же они спускаются? Степан изучил подножие стены и радостно осветил кусок стены, ничем, на первый взгляд, не примечательный. Я прямиком направился к выбранной точке. Стоило подойти к стене, как подкрашенная Степаном часть стены замерцала и растворилась, образовав проход.

– Ты уже разобрался? Ай, молодца! Нашел сам вход! Как, оказывается, полезно тебя песочить, – произнес каторианец вмиг оказавшись рядом. Не теряя времени, он отстранил меня в сторону и нырнул в темноту. Я опешил от очередной наглости.

– Опять тормозишь? – из прохода высунулась морда наставника. – Идем, впереди самое интересное!

Ночное зрение слабо помогало в потемках лабиринтов Твердыни, и первые несколько минут я двигался наощупь. Арчибальд убежал далеко вперед, позабыв обо мне, чем я воспользовался, чтобы двигаться с комфортной для себя скоростью. Одолев очередной поворот, я наткнулся на ожидавшего меня каторианца. Он сразу зажег синий огонек, тускло осветив коридор. Я хмыкнул про себя на эту запоздалую попытку учтивости.

– Небольшая вводная, – Арчибальд спроецировал трехмерную карту Твердыни со всеми ее закоулками и ответвлениями. Я завистливо оценил устройство. Наставник сделал пасс рукой, заставляя карту увеличить масштаб. В одном из коридоров появилась зеленая точка. Степан, как и я, подтирал слюни от очередной «хотелки», но сразу определил, что зеленая точка это мы. Срочно на аукцион за такой штукой. Только надо не забыть узнать, как она называется. Удовлетворившись, что я в состоянии слушать, каторианец продолжил:

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело