Выбери любимый жанр

Harry Ex (СИ) - Митрохин Василий - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Хью, действие седативного проходит, — мельком взглянув в сторону постели, на которой в горячем бреду заметался Гарри, произнес Дэвид.

— У нас совсем мало времени. Сколько ты ему вколол? — спросил Хью, подходя к Гарри.

— Двойную дозу. Я думал, он проспит часов десять, не меньше.

— Не забывай, Дэвид, — усмехнулся Хью. — Гарри все-таки волшебник. Он отличается от нас с тобой.

— Ему нужно помочь, — прошептала Гермиона, вслед за мистером Дэрроу подходя к постели Гарри и беря его руку в свою.

— Это слишком опасно, Гермиона, — сказал ей Дэвид, покачав головой.

— Но он ведь умирает, — с трудом сдерживаясь, чтобы не заплакать, воскликнула Гермиона. — А Эдинбург далеко.

— Он не умирает, мисс Грейнджер. У него наркотическая ломка. И начинается отторжение протезов. Скорее всего, он выживет, но лишится их.

— Нет, я не могу видеть, как он страдает! — воскликнула Гермиона, нагнулась к Гарри и тихонько прошептала ему на ухо: — Дождись! — а потом, отпустив его руку, внезапно аппарировала.

С минуту в комнате царила ошеломлённая тишина, прерываемая лишь стонами мечущегося в поту по постели Гарри, а потом Уильям Гейг спросил у Дэрроу:

— Мистер Дэрроу, как вы думаете, у неё получится?

— О да, обязательно. Она удивительная девушка. Мистеру Поттеру с ней очень сильно повезло. Он, наверное, и сам об этом, конечно, догадывается, но вряд ли знает, насколько Гермиона любит его.

— Любит? — удивлённо переспросил Гейг.

— Конечно, вы разве этого не поняли? Идти на смертный бой с таким чудовищем, как Темный лорд, постоянно рисковать своей жизнью — это не дружба. О нет, это намного большее чувство. И мистер Поттер, как ни странно, пока не догадывается о нем. Как и сама Гермиона, как мне кажется. Мне даже интересно за ними изредка поэтому наблюдать. Они такие искренние, настоящие…

— Ты что-то совсем расчувствовался, Хью! — усмехнулся Дэвид, доставая из рюкзака несколько ампул и пару шприцов. — Становишься сентиментальным…

— Возможно… — пожал плечами Дэрроу, улыбнувшись. — А что ты обираешься делать, Дэвид?

— Вколю парню еще обезболивающих и седативного.

— Нет, этого делать не стоит. Гермиона скоро вернётся и наверняка принесёт нейропозин. Подождём.

— Как скажешь.

* * *

Антонин Долохов вместе с еще двумя Пожирателями Смерти ворвались в маленький кабинет в штаб-квартире «Дэрроу Индастриз» спустя несколько минут, как Гермиона, связавшая верёвками Амикуса, аппарировала оттуда.

— Что произошло? — спросил Долохов у Кэрроу, развязав его.

— Грязнокровка… — прорычал Амикус. Освободившись от пут, он сразу начал искать закатившуюся куда-то свою волшебную палочку.

— Какая грязнокровка? — удивлённо воскликнул Долохов.

— Та, что постоянно ошивается с Поттером. Грейнджер!

— Она была здесь?

— Да. И это она связала меня.

— А что ей здесь понадобилось? — спросил Долохов.

— Не знаю. Она схватила из сейфа какую-то коробку и аппарировала.

— Из сейфа, значит? — переспросил Долохов.

— Ну да. Ох, попадётся мне эта магловка! Я из неё душу вытрясу!

— Скорее, она из тебя, — спокойно отозвался Долохов на рык Кэрроу, изучая содержимое сейфа. — Девчонка не так проста, как кажется. Она, наверное, сильнейшая из друзей Поттера. Я встречался с ней дважды. И оба раза она побеждала меня. Меня! Ты себе представляешь такое?

— Нет, — удивлённо протянул Амикус. — Но как ей такое удалось?

— Я и сам не знаю, — пожал плечами Долохов.

Некоторое время он изучал документы и коробки, лежавшие в сейфе. Пока не натолкнулся на одну маленькую шкатулку, больше похожую на портсигар серебристого цвета.

— Вот, — показал он шкатулку Кэрроу. — Это искала здесь Грейнджер.

— А что это?

— Нейропозин. Лекарство, которое, скорее всего, необходимо сейчас Поттеру.

— А зачем?

— А тебе это так нужно знать? — усмехнувшись, сказал Долохов. — Ведь ты все равно ничего не поймёшь.

— Ты считаешь, что я тупой? — рявкнул Амикус, в один миг наставляя на Антонина волшебную палочку.

— Да, — посуровев лицом, ответил Долохов. — И даже хуже!

Еле заметный взмах волшебной палочки — и Амикус отлетел в противоположную стену, сильно ударившись об неё и в полубессознательном состоянии сползая на пол.

Антонин медленно подошёл к нему и, присев, спокойно произнес:

— Так вот, Амикус, если ты все-таки хочешь узнать и считаешь, что поймёшь, я объясню. Нейропозин — это сильнодействующий наркотик, который служит для предотвращения рубцевания глиальных тканей, что предполагает отторжение кибер-протезов. На данный момент у Поттера аугментированы обе ноги и рука. Если ты помнишь, в Запретном лесу именно их наш лорд оторвал мальчишке заклинанием Сектусемпра. Но сейчас, скорее всего, у Поттера кончился наркотик. А его добыть не так-то просто. Без лицензии его не купишь даже за большие деньги. Ты хоть что-нибудь понял?

— Это нужно Поттеру, поэтому грязнокровка придёт за этим, — с трудом выговорив, произнес Амикус, указав слегка задрожавшей рукой на шкатулку в руках Долохова.

— Ух ты, с первого раза. Молодец! — усмехнулся Антонин. — А теперь поднимайся! Нечего разлёживаться! Или ты хочешь узнать гнев Темного Лорда? Девчонка вот-вот вернётся…

Амикус рывком подскочил, услышав про возможный гнев Темного Лорда, на что Долохов довольно усмехнулся.

— Так, ты сюда! А ты вон туда! — быстро расставив двух доселе молчавших Пожирателей по углам комнаты, Антонин указал Амикусу, где ему предстояло ожидать возможное возвращение Грейнджер, а сам отошёл к двери.

Он расставил всех так, чтобы никто из них не смог зацепить заклинанием другого, а также так, чтобы у всех был на виду сейф.

Ждать пришлось недолго. Спустя буквально минуту раздался громкий хлопок, и у сейфа появилась Грейнджер.

В то же мгновение в неё полетело несколько заклинаний…

* * *

Аппарировав, Гермиона появилась прямо в кабинете у Дэрроу. Спеша, она не учла тот бардак, что царил там, и споткнулась, только коснувшись ногами пола. Это и спасло её. В тот же момент, когда она упала рядом с сейфом, над её головой столкнулись и разлетелись разноцветными искрами несколько заклинаний.

Недолго думая, она перекатилась и попыталась спрятаться за сейфом. Но неведомый противник учёл это, и за сейфом её встретили два заклинания, которые она с трудом успела отклонить с помощью Протего.

Быстро оглядевшись, Гермиона запустила Экспеллиармусом в ближайшего из Пожирателей, которых было, как оказалось, уже четверо в кабинете, и переместилась к открытой дверце сейфа.

— Эй, ты случайно не это ищешь? — услышала она от двери.

Посмотрев туда, Гермиона увидела Долохова, махавшего небольшой шкатулкой, больше похожей на портсигар.

— Я знаю, именно это тебе нужно! — улыбнувшись, произнес он. — Нейропозин. Без него мальчишке конец, не так ли?

— О чем вы говорите? — попыталась изобразить святую невинность Гермиона.

— Не дури, девочка. Ты прекрасно все поняла. У меня есть к тебе предложение. Давай ты проводишь нас к Поттеру. Тогда он получит так ему нужный сейчас наркотик. И никто не пострадает!

— А вы его отведёте на смерть, к Тёмному лорду?

— Да, — не стал врать Долохов. — Подумай, Грейнджер, зачем тебе все это? Тебе и так нелегко в нашем мире. А если ты сделаешь то, о чем я тебя прошу, ты сможешь вернуться домой и начать нормальную жизнь. Найдёшь своих родителей, ты ведь их спрятала? И забудешь весь этот кошмар. Просто отведи нас к Поттеру и все.

— Никогда! — воскликнула Гермиона, прячась за сейфом и пытаясь понять, как ей выбраться отсюда.

— Глупо… — процедил Долохов, давая команду остальным Пожирателям продолжить атаку.

— Бомбарда! — взревел неожиданно Кэрроу.

Сейф разлетелся на куски, разорванный взрывом, чудом не задев Гермиону, которая, едва услышав крик Амикуса, рывком откатилась от сейфа.

Но её манёвр был несколько неудачным. В спешке не сориентировавшись толком, она оказалась прямо у ног Долохова.

18

Вы читаете книгу


Митрохин Василий - Harry Ex (СИ) Harry Ex (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело