Выбери любимый жанр

Четвертая жена синей бороды (СИ) - "Сладкая Любовь" - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Убирая с глаз пальцы, я медленно развернулась обратно к воде, готовая вот-вот сдаться. Но, как оказалось, там все уже закончилось, и, обласканная евнухами, служанка медленно выходит из бассейна. Они же, размашисто хлопая по его поверхности руками, один за другим исчезают сквозь темное отверстие в одной из стенок; там, наверное, был проложен тоннель — специальный ход, сквозь который купальня также наполнялась водой.

Это придало мне сил и немного отрезвило. Подойдя к самой кромке, я зачерпнула рукой и побрызгала влагой в свое разгоряченное лицо, провожая взглядом удаляющиеся фигуры.

— Да, это подземные воды, — проследив за моим взглядом, сказал лорд Сергей, — поэтому вода тут постоянно теплая и целебная, так как вытекает из гейзера, что находится в кратере затухающего вулкана. Слуги, которых ты здесь видишь — они умелые массажисты, специально обученные у чужестранных целителей-костоправов, хорошо знающие свое дело и не позволяющие себе ничего лишнего. Поэтому ты зря их испугалась и отказалась от услуг. Это могло бы быть очень приятно и полезно, Валерия. Знаешь ли ты, что даже там — в самом потаенном месте — женщинам нужны прикосновения? Делая массаж, лекарь разгоняет по телу кровь и лимфу, разминает зажимы, освобождает волокна нервов от напряжения, с которым самому никак не справиться. А ТАМ — ты же меня понимаешь? — массаж нужен особенно, так как женское тело устроено так, что, лишенное мужских касаний, слишком стремительно дряхлеет; лишенное тренировок — обвисает и теряет эластичность, чувствительность, здоровье. Лишенная же всего этого женщина постепенно становится непривлекательной, угрюмой.

— Вы говорите неправду, я не хочу такого слышать, — где-то в глубине души соглашаясь со словами лорда, я боялась принять это откровение, потому что…В таком случае, у меня был еще один мотив ему отдаться?

Я не знала, что мне ответить стоящему передо мной мужчине, и я только и могла, что молча наблюдать за девушкой, бесстыдно выходящей голой из воды. Просто на глазах у меня и у лорда Вартимора прекрасная служанка выжимала туда свои длинные черные волосы, завивающиеся в ее руках змеями.

"Что у него твориться тут на самом деле? — думала я, не имея сил противиться настойчивому прикосновению рук Сергея, которыми он ласково поглаживал меня по тонким лодыжкам, сидящий теперь на полу у моих ног. — А вдруг он спит со всеми этими такими слишком уж симпатичными служанками?.. Ну да. Вот ведь как красиво они одеты, словно и не прислуга. А впрочем… Он вдовец, молодой мужчина, чего же я от него хочу? Но в таком случае, зачем именно я ему понадобилась? И не захочет ли он, что вполне возможно, превратить меня только лишь в одну из своих многочисленных прислужниц? Боже мой, вот бы узнала бабушка, что я — ее любимая внучка, и в услужении у Синей бороды. Стоп… А вдруг он и меня убьет, потом, когда…"

— Лорд Вартимор, — делая резкое движение телом, я отбросила его руку прочь и, покрепче запахнувшись в свою накидку, вырвалась и отскочила в сторону. — Да как ты смеешь. Я не обычная девушка. И я не позволю сделать из себя рабыню.

— Глупая, я же просил твоей руки, — не вставая с пола, голый мужчина повернулся всем телом и проследил за мной взглядом, а на его обольстительных губах заиграла снисходительная улыбка. — Разве я не смог бы сделать с тобой все, что только захочу? И… Я что, совершенно тебе не нравлюсь?

— Я этого не сказала.

— Так зачем вся эта игра? — оперевшись ладонями о пол, он резко встал, и моя рука сама потянулась к лицу, чтобы прикрыть глаза. — Ты ведь давно не юная девчушка, не наивная и темная крестьянка, не монашка, давшая обет целомудрия. Рано или поздно, но мы сочетаемся с тобою браком, тебе ведь отсюда одна дорога — со мною под венец. Я же вижу, как нетерпеливо трепещет твое девичье тело, ожидающее ласк. Иди сюда.

— Нет, — я сделала несколько шагов по направлению к двери, краем глаза я видела, как туда уже шла моя служанка, облачившаяся в платье.

— Как хочешь, — лицо лорда Вартимора вдруг сделалось серьезным и даже отрешенным, а между чуть влажными его волосами загадочно сверкнули зеленые турмалины серебряной кошки. — Ты УЖЕ у меня, поэтому я позволяю тебе подумать, как ты того хотела. Но — не больше недели. Если к тому времени ты все так же будешь меня дичиться…

Его последних сердитых слов я не хотела слышать, поэтому бросившись к двери, опрометью влетела в комнату с камином. Две девушки уже ожидали меня там. Как ни в чем ни бывало, одна из них сразу же расстелила для меня постель, другая — "синяя" — протягивала мне мою розовую сорочку, красиво отороченную по подолу ярко-фиолетовыми рюшами. Облачившись в это розовое диво, я позволила девушкам расчесать себе волосы и, только лишь прикоснувшись головой к подушке, сразу же забылась в сладком сне.

ГЛАВА 5 — Все дети лорда?

Утро встретило меня визгом и криками — из открытого настежь окна я услышала, как где-то внизу резвятся и дурачатся дети. А когда, встав с постели, подошла и выглянула во двор — увидела там с десяток малышей, разного возраста и роста. Присмотревшись, поняла, что самыми старшими из них были близнецы — мальчик и девочка, совершенно похожие между собой — даже стрижки у них были одинаковыми, а еще изо всех их выделяла богатая одежда, словно это были маленькие аристократы — в окружении простолюдинов. Этим детям на вид было лет по десять, или чуть больше, остальные же — просто малыши.

"Наверное, те двое — отпрыски лорда Вартимора", — подумала я, поежившись от свежего воздуха, проникающего сквозь открытое окно внутрь моей комнаты.

Еще было слишком рано, так мне показалось, потому что на улице царил полусумрак, и мне ужасно хотелось спать. Камин горел, поэтому, нырнув под одеяло, я подтянула его под подбородок и, закрыв глаза, попыталась снова уснуть. Но крики, доносящиеся со двора, мне мешали, поэтому поворочавшись в постели, я вынуждена была снова подниматься и идти закрывать ставни.

На этот раз мои шаги услышала служанка.

— Доброе утро, госпожа, — услужливо склоняясь в поклоне, она тихонечко зашла в комнату и, опередив меня, поспешила сама закрыть окно. — Дети помешали вашему отдыху?

— Ну да, я хотела бы еще поспать, — сказала я, удивляясь, как вообще такое могло быть — оставить окно открытым, когда в комнате кто-то отдыхает, а на улице толпа вовсю визжащих детей.

— Простите, — опуская на окнах шторы, служанка повернулась в мою сторону.

И я залюбовалась красотой ее лица — густые черные ресницы были, наверное, чем-то накрашены?

Сама я не любила мазаться всякими там красками, ведь и так был красавицей. Да, наряды я любила, и украшения, конечно, тоже. Но портить кожу и выщипывать брови, всякие там лишние волоски, которых у меня, в принципе, нигде и не росло…

— Просто… У нас тут все встают очень рано, — сказала мне служанка, когда я, выдохнув, легла на живот и засунула руки под подушку. — А дети хозяина, они все бегают, где хотят, и им все позволено, вот и выбрали только что для своих игр газон под вашим окном. А я не думала, что они прибегут — теперь — именно сюда, поэтому открыла окно, чтобы проветрить…

— Что?.. — и тут до меня дошло: ВСЕ ДЕТИ хозяина? — А сколько у лорда Сергея детей? — спросила я. — Мальчик и девочка, близнецы?

— Ну да, это они. Но и все остальные дети, они тоже как бы принадлежат ему, потому что… — подкладывая в камин несколько толстых поленьев, сказала девушка. — А всего их — восемь, наших милых крошек…

— Восемь? — мое желание спать мигом улетучилось, как только я услышала эту цифру.

Но потом подумала: "Возможно, это сегодня их восемь. Или на этой неделе? Это — те дети, которые должны играть с наследниками лорда, а потом они уходят… Или… Как бы принадлежат ему? Это как?"

— То есть? — спросила я, садясь на кровати и отбрасывая одеяло в сторону. — Я знаю, что лорд Сергей был трижды женат, и его вторая жена, скончавшаяся родами, родила ему двух детей, так?

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело