Выбери любимый жанр

Близость (СИ) - "S Lila" - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

– Спасибо, – прошептала она, неуверенно взглянув на бывшего.

– Может расскажешь, в чём дело? – увёл её в сторону Локвуд.

– Не понимаю о чём ты, – заявила Кэролайн, стараясь отойти от него, однако он схватил её за локоть, вынуждая остаться. – Неужели ты так отчаянно хочешь быть со мной, что врёшь всем о нашем воссоединении?

– Знаешь что, Тайлер, я о тебе даже не вспоминала. Просто мама вдруг решила, что ты хороший для меня парень, я устала с ней спорить и ляпнула, что мы снова вместе, доволен?! А теперь отпусти мою руку! – гневно прошипела она.

Локвуд послушно отпустил её и отошёл, направляясь на задний двор, где уже все собрались.

– О, а вот и Клаус, – слегка улыбнулся Билл, стоящий у ступенек крыльца.

На подъездную дорожку заехал автомобиль, и Кэролайн невольно улыбнулась, понимая, что сейчас увидит своего любимого мужчину. Майклсон вышел из машины и махнул другу рукой, а после, обойдя джип, открыл пассажирскую дверь. Кэролайн нахмурилась, увидев выходящих из-за машины Клауса и какую-то блондинку, которая мило улыбалась, держа ЕЁ мужчину за руку.

– Привет Билл, знакомься, это Камилла, – представил он её своему другу.

– Очень приятно, – нежным голосом отозвалась она, протягивая ему ладонь, для рукопожатия.

– Взаимно, проходите, чувствуйте себя как дома, – проявил гостеприимство Форбс, указывая на входную дверь.

Они вошли внутрь и Клаус столкнулся взглядом с Кэролайн, которая недовольно поджала губы.

– Кэролайн, поздоровайся, – строго сказал Билл, удивившись столь невежливому поведению дочери.

– Здравствуйте, мистер Майклсон, – еле выдавила из себя она.

– Привет, – кивнул ей Клаус, слегка нахмурившись, пытаясь понять, чем вызвано столь странное поведение. – Это Камилла, – представил он стоящую рядом с ним блондинку.

– Приятно познакомиться, – холодно бросила Форбс, поспешно удаляясь от них, чтобы не видеть их счастливых улыбок.

========== Глава 14 ==========

***

Все собравшиеся сели за стол и, как назло, Кэролайн досталось место рядом с Клаусом, который галантно отодвинул стул для приехавшей с ним блондинки. А после он сел рядом, что-то прошептав ей на ухо, вызывая на её лице улыбку.

Кэролайн со злостью сжала вилку в руках, исподлобья наблюдая за счастливой парочкой. Камилла казалась ей идеальной. Она была красива, обладала приятным голос и явно знала как понравиться людям.

– Как вы познакомились? – полюбопытствовала Элизабет, смотря на Клауса.

– Встретились по работе, – коротко отозвался он, не считая нужным вдаваться в подробности его знакомства с этой особой.

– А сколько тебе лет, Камилла? – продолжила расспрос женщина.

– Дорогая, это неприлично, – попытался остудить пыл жены Билл, получая за это благодарный кивок от Клауса.

– Всё в порядке, – поспешила заверить её она, обаятельно улыбнувшись. – Мне 26.

– Тебе не кажется, что ты слишком молода для него? – поинтересовалась Элизабет, пытливо смотря на неё.

Кэролайн неожиданно поперхнулась соком, услышав это, невольно обращая внимание всех на себя. Клаус тут же встрепенулся и несильно похлопал её по спине, забирая стакан из её рук и ставя его на стол.

– Всё в порядке? – поинтересовался Майклсон, когда та перестала кашлять.

– Да, спасибо Ник, – поспешно ответила она, резко замерев, понимая как только что назвала его.

– Кэролайн, это невежливо. Клаус старше тебя на двадцать лет. Он тебе в отцы годится, а ты к нему так обращаешься, – отчитала дочь Элизабет, бросив извиняющийся взгляд на Майклсона.

– Простите, – извинилась Форбс, виновато посмотрев на него.

Клаус неловко кивнул, всё ещё слыша в голове слова, сказанные Элизабет. Весь обед он был погружён в свои мысли, чисто на автомате отвечая на вопросы и изредка вставляя слова в общую беседу. Камилле пришлось в четвёртый раз дотронуться до его руки, в надежде, наконец, привлечь его внимание. Он вздрогнул и посмотрел на неё, взглядом спрашивая, чего она хочет.

– Ты в порядке? – ласково спросила она, видя его напряжение и необычайную задумчивость.

– Всё нормально, – отмахнулся от неё он, слыша как отодвигается соседний стул, на котором сидела Кэролайн.

– Дорогая, ты куда? – спросила Элизабет, которая весь день сегодня почему-то особенно пристально следила за дочерью, пытаясь понять её странное поведение в последнее время, особенно холодность со своим парнем.

– Хочу надеть купальник, – отозвалась Форбс, – Елена, Эйприл, вы пойдёте? – спросила она у подруг.

– Мы уже переоделись, – ответила за двоих Гилберт.

– Можно мне с тобой? – вдруг поинтересовалась Камилла.

– Конечно, – натянув на лицо дружелюбную улыбку, ответила Кэролайн, резко разворачиваясь и направляясь к дому, мысленно желая свернуть шею этой выскочке.

Камилла взяла сумку и поспешила за ней, чтобы не упустить её из виду и не заплутать.

Они поднялись на второй этаж и Кэролайн указала на одну из ванных, а сама скрылась в соседней комнате. Когда она уже надевала шорты, всё ещё думая о Клаусе, который посмел привести с собой эту дрянь, хотя знал о том, что она будет здесь, дверь неожиданно открылась и вошла Камилла. Она была одета в тонкий, короткий белый сарафан, под которым виднелся ярко-зеленый купальник, открывающий вид на шикарный бюст, которым Форбс, увы, не могла похвастаться. Кэролайн вздрогнула от неожиданности и окинула её недовольным взглядом, в глубине души понимая, что завидует её внешности.

– Ты красивая, – вдруг сказала Камилла, закрывая за собой дверь. – Не стоит кидать на меня столь гневные взгляды, так ты только выдашь себя, и его. Не думаю, что ты хочешь, чтобы все узнали о вашей связи.

– Я не понимаю о чём ты, – напрягшись, ответила она, беря с кресла майку и надевая её.

– Меня Клаус послал, чтобы успокоить тебя, – спокойно продолжила Камилла, чуть приблизившись к ней.

– Я не понимаю о чём ты, – стояла на своём Форбс, стараясь себе придать невозмутимый вид.

– Послушай, твой отец настоял, чтобы Клаус пришёл с девушкой. Он же не мог взять тебя, – пояснила Камилла, с интересом разглядывая юную особу.

– И что?! Ты тоже с ним спишь, поздравляю! – разозлилась Кэролайн, сверкая гневным взглядом.

– Да, я с ним спала. И чтобы ты тут не умерла от ревности, так уж и быть, скажу, – ответила на выпад Камилла. – Я девушка по вызову, Клаус платит мне за нахождение здесь.

Кэролайн замерла, чуть приоткрыв рот от удивления. Такого она точно не ожидала услышать. Камилла была вовсе не похожа на шлюху, уж слишком нежная внешность и хорошие манеры.

Следом за шоком пришёл гнев. Форбс была зла на Клауса, который вовсе не отличался хоть каким-то однолюбием, казалось он переспал уже абсолютно со всеми. Кэролайн пришлось резко отвернуться от её настойчивого и внимательного взгляда, чтобы не выдать свою печаль и не дать увидеть как глаза заблестели от слёз.

– Тебе не стоит к нему привязываться, – вдруг сказала она, поняв, чем вызвана ревность со стороны молоденькой девушки, которая видимо по своей наивности верит в то, что Клаус способен хоть на какие-то тёплые чувства.

– Уйди, – раздался надломленный голос Кэролайн, которая в глубине души и сама понимала, что у их отношений нет будущего, но отчаянно цеплялась за надежду.

– Кэролайн, он не пара тебе. То что он хорош в постели, поверь я знаю, но этого не достаточно для отношений. Клаус никогда не станет примерным семьянином и не сможет любить лишь одну женщину, – решительно шагнув к блондинке, сочувствующе произнесла Камилла, зная, что если Майклсон узнает о её словах, то ей не поздоровиться.

Ей стало жалко столь юную девушку, по глупости влюбившуюся в Клауса. Она в силу своего возраста ещё не научилась разбираться в людях, и по-прежнему жила в сказках, питая красивые иллюзии о любви.

– У нас нет никаких отношений. Мы просто спим, – равнодушно ответила Кэролайн, которой, наконец, удалось взять себя в руки и посмотреть ей в лицо.

– Мы обе знаем, что это не так.

16

Вы читаете книгу


Близость (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело