Выбери любимый жанр

Превращение Гадкого утенка (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

- Даррелл! Кто-то идет! – испуганно прошептала я

Мужчина тут же подорвался с места, подготовив компьютер к аварийному выключению, после чего судорожно стал стучать пальцами по крышке стола, отсчитывая секунды до завершения.

Шаги стали усиливаться, как и биение моего сердца. Вот и закончилась моя свободная жизнь! Прощай родители, Нани и вредный младший братец! Будут мне носить передачки, или не носить…

А вдруг мне с ними вообще видеться запретят?!

Паника меня накрывала с головой, но следом случилось то, что отрезвило меня. Я даже опомниться не успела, как с меня сорвали блузку, швырнув её на пол, и прижали к стене, с жадностью принявшись целовать мою шею. Я хотела вскрикнуть, но мужчина зажал мне рот рукой, тихо прошептав:

- Доверься мне.

И я решила довериться! Выбора-то не было! Не решил же он, в самом деле, перед заключением побаловаться женским телом?! До такой степени сумасшедшим я его не считала, а, значит, у него имелся в запасе какой-то план.

Дверь отъехала, и я вновь начала заваливаться назад, на спину, только в этот раз Даррелл не спешил меня подхватывать, падая на меня сверху. Где-то рядом раздался женский визг, и я почувствовала, как приземляюсь на еще одно тело, весьма худощавое, а оттого "колючее" и ни капли не смягчающее мое падение! Я застонала от того, что мне в ребра уперся чей-то локоть, но, кажется, бабушка распознала в моем стоне другое начало.

- Молодые люди, вы чем занимаетесь?! – вскрикнула женщина, и мы вместе с Фосби подорвались с пола.

Я придерживала руками лифчик, который этот нахал успел расстегнуть, и покраснела с ног до головы, сделав наклон на сорок пять градусов, о котором тут же пожалела. С четвертым размером груди это было провокационно!

- Простите! – выпалила я, старушка тем временем медленно поднималась на ноги, Даррелл же зашел за мою спину (он почему-то тоже был без рубашки!) и застегнул мне лифчик.

- Как это понимать?! – продолжала визжать женщина, грозно смотря на нас, а мой начальник преспокойно прошел в потайную комнату, поднял с пола мою блузку (но что-то мне подсказывало, он убедился, что компьютер выключен) и пожал плечами.

- Не вовремя вы пришли…

- Не вовремя?! – вскрикнула женщина, уперев руки в бока, шеф же был преспокойный, и тут в разговор решила вмешаться я.

- Вовремя, благодетельница вы моя! – бросилась я к ногам женщины под удивленный взгляд Даррелла, - как же вовремя! Не приди вы сейчас, неизвестно, чем бы закончились домогательства этого козла! – тут я прожгла своего шефа грозным взглядом, только на самом дне поселились смешинки.

- Что?! – удивленно вскрикнула женщина, пытаясь поднять меня на ноги, а потом посмотрела на единственного в архиве мужчину, - и как вам не стыдно?! Я сейчас полицию вызову! Где это видано домогаться до девушки?! Вам должно быть стыдно! – я стояла и с трудом сдерживала улыбку, видев растерянное выражение лица мистера Совершенства. Стыда там явно не было. Женщина же обратилась ко мне: - Идемте, моя хорошая! Сейчас мы с вами позвоним куда надо, идемте. Ничего не бойтесь!

Я всплакнула, обнимая женщину, и бросила победоносный взгляд на начальника, который приподнял одну бровь и сложил руки на груди, до сих пор держа в руках мою блузку, а потом нахально развернулся к выходу под благие маты женщины и переобулся, забрав с собой предмет моего гардероба! Эх, что только не сделаешь ради любимой блузки!

- Я не хочу! – отодвинулась я от женщины, - это ж какой позор?! Меня ж замуж потом никто не возьмет! – заревела я в голос.

- Да как же так? Безнаказанным его оставить?! – негодовала женщина, а я притворно шмыгнула носом, решив заканчивать спектакль и опускать занавес, поэтому потопала в сторону своей обуви, скидывая по дороге боты.

Сделаю обиженный и оскорбленный вид, глядишь, отпустят.

- Куда вы?! – опомнилась женщина, когда я уже гордо выходила из здания архива, после чего быстро села в автокар.

Начальник нажал на газ, машина сорвалась с места. Я с трудом сдерживала смех, но, как только мы отъехали, дала волю эмоциям. Даррелл тоже был веселый, кажется, наказывать меня за небольшой спектакль с моей стороны не собирается, а это уже плюс. Я забрала с заднего сиденья машины блузку и застегнула её.

- Где ты лифчики таких размеров находишь? – как бы между прочим спросил Даррелл, и я залилась краской, так как шеф многозначительно посмотрел на мою грудь.

- Между прочим, мужчины не задают такой провокационный вопрос приличным девушкам из высшего общества, – намекнула ему на неуставные отношения я.

Признаться, всегда стеснялась своего четвертого размера, тем более это было жутко неудобно, нижнее белье приходилось делать на заказ.

- Прости, не хотел обидеть тебя, - ответил мужчина и нахмурился, я не знала, о чем он думает, но из-за своей неуверенности предположила, что явно о чем-то неприятном.

- Ты всю информацию скачал? – строго спросила я, решив загладить неловкость.

- Обижаешь, - фыркнул мужчина, так же, как это сделала в обед я, после чего мы вместе рассмеялись, озорно переглядываясь.

Движенье сдохло. Автокары ползли медленнее улиток…

Я просматривала частные дома, магазины, автозаправки и кафе. При взгляде на последнее мой желудок жалобно заурчал, и Даррелл легко вырулил из общего потока движения, припарковавшись у небольшого ресторанчика.

- Ужин оплачу я, - улыбнулся начальник, - я ведь тебя сегодня жестоко домогался, как ты сказала вахтерше!

- Между прочим, я спасла положение! – весело воскликнула я, босс хохотнул. - Но, так уж и быть, приму твое щедрое предложение в качестве извинений.

Мистер Совершенство хмыкнул, после чего мы зашли в ресторан. Зал был поделен на отдельные секции, каждая из которых скрывалась тремя стенами, а четвертая никогда не выходила на открытое пространство другой секции, то есть все было конфиденциально. Нас проводили на свободное место, предоставив электронное меню, которое я стала с интересом пролистывать.

- Что ты обычно любишь есть? – задумчиво спросил Даррелл, посмотрев на меня.

- Намекаешь на мой вес? Ну не получается у меня быть такой худышкой, как все драконы! Может, это из-за того, что я не могу перекидываться, – вздохнула я, обиженно уставившись в планшет, а потом подняла взор и посмотрела на удивленного начальника.

- Почему любые разговоры ты переводишь на свою внешность? – задумчиво спросил он, - мне просто стало интересно, что ты предпочитаешь из еды. Может, это был мужской интерес к твоей персоне, а ты обрываешь весь флирт на корню? – я смутилась, нервно закусив губу. - Тебе нужно научиться принимать себя такой, какая ты есть, и перестать переживать по поводу своей внешности. А еще, что обязательно, перестать видеть в каждом слове человека подвох по поводу твоей внешности. В совершенно безобидных фразах ты сама находишь повод, чтобы обидеться. Подумай об этом.

И мистер Совершенство уставился в меню. Я опустила голову, готовая расплакаться. Ему-то легко говорить с его внешностью! А как мне начать верить в себя? Но, кажется, крайней точкой подсознания я понимала, что он прав. Черт! Он вновь прав!

- Я люблю куриные медальоны, - смущенно вымолвила я, решив дать намек Дарреллу, что его слова мной поняты, - щавелевый суп, а из сладкого предпочитаю тирамису.

- Тирамису? А умеешь его готовить? – тепло улыбнулся начальник, отчего я перестала переживать, расслабившись, и кивнула, - приготовишь мне его как-нибудь?

- Как-нибудь? – удивленно приподняла бровь я, - возможно. Я люблю готовить, но мне редко выпадает такая возможность.

- Поэтому и любишь, - усмехнулся мистер Совершенство, - если бы постоянно готовила, то со временем бы это надоело.

- Возможно, - кивнула я, вздохнув и посмотрев на начальника, - а ты что любишь?

- Скоро увидишь. Я уже сделал заказ и твой, и свой, - лукаво улыбнулся мужчина, - будешь вино? Мне кажется, что ты слишком напряжена и тебе надо расслабиться.

- Вино? – переспросила я, смакуя это слово, спиртное я не пила, но тут… - а почему бы и нет? А ты будешь?

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело