Искупление (ЛП) - Эдвардс Скарлетт - Страница 2
- Предыдущая
- 2/21
- Следующая
- Вот именно, Фей. Ты смотришь на вещи со стороны. Ты не была со мной. Ты не пережила тоже, что и я. Мы с Джереми связаны друг с другом на глубоко личном, интимном уровне. Лицо, которое он показывает миру, не то же самое, что он показывает мне.
- Я знаю его как человека, - говорю я им. - Как человека. Не как бизнес-магната, которым его видят все. Мы были вместе месяцами. Не кажется ли тебе, если бы он действительно что-то задумал...предосудительное...произошло бы это сейчас?
- Нет, - говорит Робин. - Вот в чем дело, Лилли. Он хотел бы, чтобы ты чувствовала себя в безопасности, чтобы ты чувствовала себя комфортно, а затем…
- Что затем? Если ты скажешь, что он собирается меня убить, я выйду из этого номера. Он столько мне дал, Робин. Посмотри на меня. Фей! Посмотри на меня. Разве я похожа на того, кто находится в опасности? Я похожа на того, кого нужно спасать? Нет, - говорю я им. - Я работаю в его компании. Если я вдруг пропаду, думаешь, люди не заметят? Это то, что тебя в конечном итоге беспокоит, не так ли? Что он посадит меня в клетку и заставит умирать от голода?
- Мы никогда не говорили этого, - тихо говорит Фей. Она смотрит с подозрением. - Думаешь, это может произойти?
- Нет! - говорю я быстро.
Слишком быстро. Черт! Это выходит из-под контроля.
Достаточно трудно держать свои эмоции в узде, пытаясь разобраться на месте перед скептически настроенной аудиторией, что ты считаешь себя в безопасности, что на самом деле не так, в то же время пытаешься разделить ложь от истины, как много я знаю и как много я могу расскрыть.
- Нет, - продолжаю лгать я. - Нет! Джереми не такой. Он говорит, что любит меня. Я верю ему. Я не могу быть в опасности от человека, который чувствует такое ко мне.
- А ты? - спрашивает Фей. - Ты любишь его, Лилли? Это твоя любовь, которая ослепляет тебя от правды? Это твоя любовь, которая мешает тебе смотреть на вещи объективно?
- Я смотрю на вещи объективно! - взрываются я.
Я готова рвать на себе волосы.
- Фей, я уже говорила. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Все под контролем. Доверься мне.
- А как же телефон, Лилли? - Робин напоминает мне.
Он звучит так, будто ходит по краю, не зная доверять мне или прислушиваться к своей интуиции.
- Я не смог дозвониться до тебя.
- Ладно, - уступаю я. - Может быть Джереми немного одержим. Он любит всё контролировать. Я никогда не утверждала, что он идеален! Но если бы он не был таким, он не смог бы подняться на вершину.
- Лилли, - тихо говорит Фей. - Послушай себя. Ты только что призналась, что он отслеживал твои звонки. Такое поведение никоим образом не является нормальным или здоровым. Это нехорошие отношения. Если бы это был его единственный недостаток, я была бы готова упустить это из виду. Я была бы готова поверить тебе, что всё настолько ярко и превосходно. Черт, меня бы не было здесь сейчас, если бы всё сводилось к этому.
Она смотрит на Робина.
- Но это еще не все. Даже не десятая часть. Ты знаешь о своей связи с ним. Через твоего отца. Ты знаешь, как он нашел тебя...
- Нет! - говорю я. - И ты тоже. Это всё ваши подозрения. Так сказал Робин. Этому нет доказательств.
- Лилли...
- Но давайте предположим, - говорю я ей. - Что догадка Робина и его исследования верны. Хорошо?
Фей начинает что-то говорить, а потом останавливается. Она кивает мне, чтобы я продолжала.
- Хорошо. Итак ты думаешь, вы оба, что Джереми разыскал меня, чтобы отомстить за смерть матери. Смерть, в которой по всей видимости повинен мой отец, которого я не знала всю свою жизнь. Так?
Фей готова поспорить. Опять же Робин умиротворяет ее, положив руку ей на бедро.
- Да, - говорит Робин.
- Но сначала, он пытался добраться до моего отца. Да? И когда он нашел его психически нестабильным, он переключился на меня?
Фей с Робином кивают.
- Ну, если всё это правда, я уже в его руках! Я с ним уже несколько месяцев. Мы живем вместе. Он мог сделать со мной все, что угодно в любое время. Вместо этого он осыпал меня дорогой одеждой. Подарками. Роскошная жизнь. У меня есть всё, о чем я когда-либо мечтала. И даже больше. У меня есть свобода. Независимость. Помнишь, как мне приходилось трудиться в Йеле? День и ночь безостановочно. Без отдыха. Вы с Соней так волновались обо мне, что вам пришлось подкрадываться ко мне во время игры, помнишь?
- Конечно, - говорит она.
- Но тогда ты также должна помнить, как тяжело мне приходилось трудиться. Сколько часов в среднем я спала в неделю? Четыре? Может быть пять, если повезет? Я была рабом своих занятий. Вся моя жизнь вращалась вокруг выполнения задач в срок. Вы с Соней развлекались каждые выходные. У вас был перерыв. Я присоединялась к вам каждую неделю? Нет. Может, раз в месяц.
- Это правда, - бормочет Фей.
- И ты познакомилась с Робином. - я указываю в его сторону. - Тебе нравилось в колледже. И я имею в виду не только занятия. Какова была моя жизнь? Я видела Йель не более чем ступенью. Что-то, через что я должна была пройти, чтобы оказаться в положении лучше, чем моя мать. Я встретила вас с Соней.
Говорю я.
- И тебя тоже, Робин. Я рада этому. Люди говорят, что отношения - это самое главное в жизни. Но я получила больше. У меня есть...Джереми. И он освободил меня. Он действительно это сделал. Он показал мне, что моя жизнь может быть больше, чем просто книги и работа. Он дал мне свободу, которой у меня никогда не было. Свободу, которой я никогда не знала, которой мне не хватало, по правде говоря, пока я не встретила его. Запомни, Фей. У меня не было полной стипендии, как у Сони. Мои родители не платили за учебу. Я не могла рассчитывать ни на кого, кроме себя. Вот как я повзрослела. Я просто хочу сказать, что сейчас, наконец, мне есть на кого опереться. Я могу рассчитывать на Джереми. Но мне это не нужно, - говорю я быстро, когда вижу, что Фей готова прервать меня. - У меня есть работа. Мой собственный доход. Я могу оставить его в любой момент, когда захочу.
- Тогда почему не сделаешь это? - спрашивает Фей. - Почему ты не видишь того же, что и мы? Почему бы тебе не уйти сейчас, пока ты еще можешь? Прежде чем что-то плохое случится с тобой?
- Потому что ничего плохого со мной не случится, - настаиваю я. - Я не нахожусь в опасности с Джереми. Я это знаю.
Робин тяжело выдыхает. Он встает и серьезно говорит:
- Ты говоришь так, будто это сказка, Лилли, - говорит он мне. - Но это не так. Это реальная жизнь.
- Да, - говорю я. - Да. Именно. Это реальная жизнь, Робин. И это моя жизнь. Моя. Ты не можешь говорить мне, что делать с этим.
- Дорогая, всё совсем не так, - Фей встает с кровати и подходит к Робину. - Мы твои друзья. Мы обеспокоены. Нас бы здесь не было, если бы это было не так.
- Знаю, - тихо говорю я. - Но не нужно. Я понимаю, что происходит. Я понимаю его больше, чем кто-либо из вас. Вы не знаете Джереми, как я. Вы не знаете, какой он внутри. Вы не проводили с ним время.
- Вот почему наше восприятие ситуации не деформировано, - твердо говорит Робин. - Вот почему мы видим лес за деревьями, Лилли! Проклятье! Разве ты хоть немного не обеспокоена тем, как может всё обернуться?
- Да! - подчеркиваю я.
Я снова сержусь. Я знаю, что должна держать эмоции под контролем. Но кажется, что мы просто ходим по кругу.
Я всё еще в гневе на Джереми за то, что он лгал и обманывал меня. Самое неприятное в этом то, что я не могу устроить ему скандал. Я должна убедить Фей и Робин, что между нами с Джереми всё идеально.
- Меня беспокоит то, что вы так заинтересованы в моей жизни. Меня беспокоит то, что вы думали, что должны лететь через всю страну, чтобы найти меня. Меня беспокоит, что вы..., - я тыкаю пальцем в Робина и Фей. - Слишком сильно интересуетесь моей жизнью. Робин, ты видел меня раньше. Что я делала? Я была за рулем. Сама. Если бы я захотела, я могла бы свернуть на шоссе и уехать в Канаду. Ничто меня здесь не держит. Никто не удерживает меня. Разве вы не видите? Вы оба не видите, что все, что могло бы привести Джереми ко мне в самом начале, сейчас потеряло актуальность?
- Предыдущая
- 2/21
- Следующая