Выбери любимый жанр

Следователь и Демон (СИ) - Александров Александр Федорович - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Винсента Смайла Фигаро нашел в каптерке за проходной: главжандарм что-то обсуждал со старшим администратором Матье. Тот слушал, рассеяно кивая и делая пометки в пухлом блокнотике на цепочке, тянувшейся из кармана необъятной администраторской робы. Заметив следователя Смайл извинился, взял под козырек и подойдя к Фигаро крепко пожал ему руку за которую и уволок затем в сени.

- Фигаро! − прошипел жандарм делая страшные глаза, − Что вы здесь делаете?

- Я по своим делам. Как представитель ДДД. А вот что вы тут вытворяете?

- А... − Смайл почесал затылок. − Да это все Форинт. Телеграфировал в Главную Управу, а оттуда уже нагнули меня: мол, требуется организовать суточную охрану ценного груза во время перевозки вплоть до помещения в сейф и опечатывания последнего... Ф-ф-ух, зараза... Вот оно мне надо? И ведь не откажешь собачьему сыну − у него в Управе сплошь друзья-знакомые... Хотя мне он тоже заплатит как миленький.

- О! А что за груз?

- Да какие-то чертежи. Только должны они были приехать на следующей неделе, а получилось раньше срока. Теперь все планы на вечер − псу под хвост.

- О как... − Фигаро почесал нос. − И когда подъедут эти самые чертежи?

- Вместе с полуденным курьерским. На вокзале уже двое саней с моими людьми, все вооружены... А вообще − бред какой-то. Если так печется о своих бумажках, не мог, что ли, заказать блиц-транспортировку? Все дешевле было бы, чем платить этим хапугам наверху... да еще и мне, к тому же.

- Вам что, помешают лишние деньги?

- Куда там! У меня вечером свидание... намечалось. А теперь все к черту! − Смайл плюнул и безнадежно махнул рукой. − Сегодня в театре идет "Колдовской Джаз", единственное представление! Госпожа Леер мне никогда этого не простит.

- А вы наврите ей что защищали ценный груз от банды вооруженных бандитов-некролекарей... Вон у вас на щеке царапина от бритвы; вы разотрите, будет синяк. Потом скажете, что вас некрот прикладом двинул − мадам Леер растает в сладком ужасе и сама рухнет к вам в объятия.

- Фигаро, ну что вы такое несете, право слово... А, серьезно думаете, поможет?

- А то! Уж вы мне поверьте! И вообще − всегда держите в запасе пару историй о служебных подвигах. Дамочки от них без ума.

...На улице следователя уже ждал Матье. Он хлопнул Фигаро по плечу, словно старого знакомого и покачал головой.

- Однако, эта спешка с чертежами сильно осложняет ваше расследование, вы не находите?

Следователь пожал плечами.

- Что толку жаловаться на сроки? Тем более, что это, по большому счету, ничего не меняет − мое расследование продолжается в прежнем ключе. Вы подготовили те документы, о которых я говорил?

- Да, все готово. Я выделю вам кабинетик рядом со мной, чтобы далеко не бегать... Фигаро, я не понимаю: мне казалось, что следователь должен бегать по фабрике и искать...

- Кого? Или что? Шпиона?

- Ну-у-у...

- Матье, − следователь усмехнулся, − если я буду как оглашенный носиться по вашей фабрике, то, скорее всего, получу балкой по башке. Рассеянность и неуклюжесть − два моих грешка, сильно мешающие карьере... ну и лень, понятно, тоже... Да и что я буду искать? Человека с повязкой "шпион" на рукаве? Не-е-ет, я люблю проводить расследования в тиши кабинета за чашкой чаю. Вы не представляете какие невероятные вещи можно узнать просто копаясь в бумажках... Хотя, конечно, иногда приходится и пострелять, но я этого не люблю; когда ты в кого-то стреляешь то, обычно, стреляют и в тебя тоже, а это небезопасно для здоровья.

- Знаю, − серьезно кивнул администратор, − особенно на всяких там войнах... Ну ладно, Фигаро, скажите лучше, с чего начнете? Со свидетелей или с документов?

- Да я, вообще-то, могу и совместить. Можете начинать приглашать их уже через полчаса.

- А, хорошо... Слушайте, а вы уверены, что вам нужно хватать в цеху первых попавшихся? Может быть...

- Нет-нет, никаких выборочных допросов! Тем паче, что я их и не допрашиваю, а так... Мне просто нужна, как говорят статисты, "репрезентативная выборка".

- И что это даст?

- Правда, Матье, − следователь хитро улыбнулся, − она как подземный ручей. Она может пробиться в самом неожиданном месте, но это всегда часть большой подземной воды. Вы, думаю, и сами знаете, сколько неожиданно полезной информации можно извлечь из простой беседы с простыми людьми.

- Нет, − фыркнул администратор, − меня они боятся. Служба у меня такая. А вот вам, Фигаро, они, думаю, вывалят побольше, чем мне. Больно у вас физиономия простецкая, не сочтите за грубость.

- Да что вы, − Фигаро расхохотался, − вы, однозначно, правы. Мне как-то сказали, что в меня и стрелять-то совестно, что, кстати, очень радует... Ну, ладно, показывайте ваш кабинетик. Только чаю принесите.

Как оказалось, "кабинетиком" Матье называл просторное помещение рядом с комнатой фабричного архива. Здесь было тепло, под потолком ярко сияли четыре электрические лампы, у стен стояла зачехленная мебель (полки и несгораемые шкафы, если быть точным − любопытный Фигаро просто не смог не сунуть нос под перетянутое бечевкой сукно). У дальней стены, как раз напротив низенького окошка полуподвального этажа стоял огромный дубовый стол с резными ножками, кресло - старое, но удобное и тщательно вычищенное от пыли − тумбочка для документов (связка ключей от нее торчала в замке верхнего ящика) и маленький диванчик, на котором, похоже, полагалось сидеть посетителям. При всем этом в кабинете оставалось еще достаточно места для игры в лапту; Фигаро решительно не мог понять, почему старший администратор ютится в своем чуланчике, когда рядом пустует такое прекрасное помещение.

Бумаги подготовленные для следователя лежали в запертом ящике стола (ключ Матье предусмотрительно передал следователю еще в коридоре, хотя Фигаро счел это излишней предосторожностью, тем более, что такой замок он смог бы вскрыть обычной вешалкой для шляп). Он достал из ящика стопку машинописных листов и принялся их изучать.

Чай прибыл через пять минут вместе со вторым секретарем Матье − миловидной девицей лет двадцати. Помимо чая, как оказалось, Фигаро принесли булочки с изюмом и тарелочку с халвой. Следователь удовлетворенно хмыкнул, поблагодарил секретаршу и вернулся к бумагам, чавкая булочками и роняя на бумажные листы крошки.

Еще минут через десять (к этому времени Фигаро уже умудрился превратить стол в некое подобие вороньего гнезда из бумаги и картонных планшеток для записей) заместитель Матье из отдела по кадровым вопросам передал следователю клочок бумаги, а сразу вслед за этим в кабинет вошли двое парней лет двадцати.

Они были чем-то похожи друг на друга: долговязые, ладно сбитые, эдакие Аполлоны местного разлива одетые в серые рабочие робы. Даже их лица мало чем отличались: одинаковые бородки, голубые глаза, широкие скулы. Оба парня шумно отдувались; с них ручьями лил пот а от усеянных мелкими дырочками роб ощутимо тянуло паленым.

Фигаро посмотрел в бумажку, что передал ему услужливый кадровик и прочел:

"Братья Востры. Александр (который с бородой) и Олег (который с усами). Кузнецы"

Фигаро еще раз внимательно осмотрел совершенно одинаковые бороды братьев и не найдя на их лицах даже следа усов, тяжело вздохнул, закрыл папку содержимое которой он только что изучал, и придвинул к себе блокнот для записей.

- Привет вам, уважаемые. − Фигаро кивнул на диванчик. − Присаживайтесь.

Братья аккуратно присели, прижимаясь друг к другу словно воробьи в грозу и с опаской поглядывая на следователя. Секунд двадцать в кабинете стояла полная тишина, пока вдруг парень сидевший справа (Фигаро про себя так и назвал его − "правый") не просиял, хлопнул брата по спине и воскликнул:

- Эй, дубина, а ты знаешь кто это? Это ж столичный следователь, что последнего осеннего месяца демона скрутил на площади!

У левого парня глаза полезли на лоб. У Фигаро тоже.

- Врешь! − воскликнул Левый.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело