Выбери любимый жанр

Укрощение ловеласа - Уинтерз Ребекка - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Я уже собирался задать вам тот же вопрос, — пошутил Люк.

Разве ей не показалось, что в этом мужчине есть что-то неотразимое, когда она впервые встретилась с ним на Геронисосе? Уже второй раз с того момента ее обдало волной ощутимого жара. «Ты дура, Жасмин», — мысленно одернула она себя.

— Я пытался прикинуть, как бы спасал ваше бесчувственное тело, пытаясь уплыть с ним от акулы, если бы вы разбились об утес Геронисоса, — сказал Люк, и уголок его рта приподнялся в сногсшибательной улыбке. — Очень занимательная мысль. Как бы это выглядело, на ваш взгляд?

Она глубоко вдохнула.

— Дайте подумать.

— Пока ваш искушенный ум ищет ответ, замечу, что на час тридцать у нас назначена встреча с месье Буало в его офисе. Мы еще успеем где-нибудь пообедать. Не знаю, как вы, а я голоден как волк. — В голосе Люка появилась хрипотца.

Сперва Жасмин пропустила его последние слова мимо ушей, но через несколько секунд до нее дошло, что он ее поддразнивает. Шарьер окинул ее взглядом.

— Согласны, что на этот раз вы едете следом за мной?

— Так как вы голодны, думаю, это будет отличной идеей. Когда мой папа хочет есть, он тут же находит кратчайшее расстояние между двумя пунктами: им и едой. Попытаюсь угнаться за вами.

Смеясь, они сели в машины и направились вниз по склону в город. Жасмин чувствовала себя очень бодрой и одновременно испытывала какое-то странное болезненное удовольствие.

Они припарковались на одной из маленьких боковых улочек и прошли пешком пару кварталов до ресторанчика «Большой монах». Оказалось, что Шарьер, как и Жасмин, много раз тут обедал.

Официант усадил их за столик перед рестораном и подал рыбу-меч, жаренную на гриле, и салат.

— Хотите вина? — спросил Люк.

— Нет, спасибо. Только не на работе, — поблагодарила Жасмин, мысленно добавив: «Только не тогда, когда я с тобой».

— Вы называете это работой?

Она вонзила вилку в рыбу.

— Я называю так любое занятие, которое вынуждает меня держать ум трезвым.

Люк сверкнул озорной улыбкой.

— Я это запомню.

Пока Жасмин пыталась прийти в себя после этого замечания, означавшего, что у их отношений есть какое-то будущее, к столику подошел владелец ресторанчика, мужчина лет пятидесяти, и сказал:

— Прекрасная Жасмин! Обслуживать вас — всегда такая честь!

— Спасибо, Жюль! Рыба, как обычно, отличная.

Ресторатор метнул взгляд на Люка.

— Этот он — тот секрет, который вы на днях отказались раскрыть в своем интервью?

— Он самый, — прозвучал глубокий голос Люка.

Ее удивленный взгляд метнулся к нему.

Жюль приложил руку к сердцу.

— Ах, любовь, любовь! Я сохраню ваш секрет. — Он перевел взгляд на Шарьера. — Официант принесет вам бесплатный десерт, наше фирменное блюдо — пирог с малиной. Приятного аппетита!

Когда ресторатор отошел от их столика, Жасмин обратилась к Люку:

— А вы повели себя еще нахальнее, чем Мишель Дидье во время интервью.

Рассматривая ее сквозь свой бокал, он ответил:

— Не удержался. Все так увлечены вами: и Жюль, и тот телерепортер, и мой помощник Тома. Месье Буало уже слюной исходит в ожидании встречи с вами — он тоже смотрел то интервью.

Она улыбнулась и покачала головой:

— Должна признать, вы за словом в карман не лезете, Люсьен Шарьер.

За исключением той встречи на острове, когда Жасмин решила, что Люк к ней клеится, разговаривать с ним было приятнее, чем с любым другим французом. Потому что его слова не напоминали фразы из пьесы.

Он изогнул черную бровь.

— Значит, я прошел ваш тест?

— Это еще какой?

Его глаза тут же посерьезнели.

— Самый важный.

Жасмин подумала, что если еще немного времени проведет с этим мужчиной, ей понадобится лечение у кардиолога.

— Если бы мне выпала возможность встретиться с вашей мамой, подозреваю, она рассказала бы мне, что вы были трудным ребенком с того момента, когда научились ходить.

— Я был настоящим сорванцом, — насмешливо заметил Шарьер. — Мои родители сейчас путешествуют. Но когда они вернутся, вы сами сможете расспросить мою маму. Я позабочусь об этом.

Официант наконец принес десерт. Жасмин съела несколько кусочков, раздумывая над тем, что обычно во Франции мужчина знакомит женщину со своей матерью, только если глубоко влюблен. Еле дыша от этих мыслей, она спросила:

— А у вас большая семья?

— Старшая сестра и брат. У обоих супруги, дети. Но еще целая куча тетушек, дядюшек и кузенов проживает неподалеку от нас. А сейчас я отвечу на ваш следующий вопрос. Мой отец возглавляет транснациональную корпорацию, занимающуюся посредническими финансовыми операциями.

— Почему вы не работаете вместе с ним?

— Торговля на фондовой бирже — слишком рискованное дело. Я хочу состариться без язвы желудка. Мой дед предпочитал менее бурный вид деятельности — банковское дело — и дожил до преклонного возраста.

Жасмин почувствовала вину за свои подробные расспросы. Положив вилку на тарелку, она сказала:

— Кажется, из-за меня вы сейчас попали между молотом и наковальней, ведь так?

Прикончив свой кусок пирога, Люк ответил:

— Мне всегда нравился фильм «Человек в железной маске». А тут раз в жизни мне представилась возможность совершить благородное дело, посадить на трон того короля, которому он принадлежит по праву. Эта идея взывает к глубоко похороненной в моей душе тяге к приключениям.

Жасмин заинтриговало это признание: казалось, за ним скрывается что-то важное.

— А почему похороненной?

— Возможно, однажды я расскажу вам об этом, — загадочно ответил Шарьер и положил на стол несколько банкнотов. — Если вы уже пообедали, может, поедем? Офис риелторской компании — на другом конце Грасса. Жду не дождусь снова увидеть, как вы вершите ту магию, которая очаровала и загипнотизировала телезрителей во время интервью.

Он помог спутнице встать из-за стола, и они направились туда, где припарковали свои машины.

Жасмин села за руль и посмотрела на Люка из открытого окна автомобиля.

— Работать с дедушкой на самом деле было просто волшебно. Но в то время я постоянно боялась, что Реми и другие члены семьи Ферье за нами шпионят.

Люк приблизил лицо к ее лицу.

— Я бы хотел незримо присутствовать при разговоре, когда вы будете излагать Реми свой план. Ваша забота о нем тронула мое сердце. Если он именно такой человек, каким мне его описали, то ваши слова его преобразят.

У Жасмин возник ком в горле.

— Я молюсь об этом, — прошептала она.

На мгновение ей показалось, что Люк хочет ее поцеловать. Может, лишь потому, что она сама желала этого поцелуя. Но Шарьер повернулся и быстрым шагом направился к своей машине, страшно разочаровав Жасмин.

В смятении и испуге от этих эмоций она достала дрожащими руками ключи и завела мотор.

Сегодня утром, выезжая из дома, Жасмин надеялась, что Люк даст ей шанс, когда увидит земли, о которых шла речь. Теперь, когда он вызвался помогать, слепо поверив, ей вдруг стало стыдно. А она еще сидела и ждала, что он ее поцелует!

Жасмин следовала за автомобилем Люка, стараясь не отставать и чувствуя, как бешено колотится сердце. Они быстро доехали до места и припарковались перед агентством. На его двери висели таблички с именами дюжины агентов. Табличка с именем месье Буало была самой верхней.

Секретарь приемной после недолгого ожидания проводила Люка и Жасмин в офис месье Буало, уже лысеющего мужчины лет шестидесяти, который поднялся им навстречу и расплылся в улыбке.

Люк представил спутницу.

— Для меня истинная честь познакомиться с новым главой дома Ферье, мисс Мартин.

— Благодарю вас за то, что согласились встретиться с нами так скоро.

— Месье Шарьер пояснил, что дело не терпит отлагательств. Давайте присядем, и вы расскажете, чем я могу вам помочь.

Люк, опустившись в кресло, протянул папку с документами своей спутнице, давая этим понять, что предоставляет ей инициативу. И этим он напомнил Жасмин дедушку, который видел в ней равную себе и никогда не вел переговоры через ее голову. Она так была ему за это благодарна!

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело