Выбери любимый жанр

Колебание сердца (ЛП) - Валентайн Мишель - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Оборачиваясь, я смотрю на Ноэля. Его уже окутал сон.

Я открываю дверь. Все шторы закрыты, поэтому в помещении тусклый свет. Меня разбудили парни, шумно возвращавшиеся в автобус. Я думала, они задержатся где-нибудь.

Когда я прохожу мимо, со стороны коек доносится похрапывание. Близнецы явно в нокауте после двухдневного марафона секса с фанатками.

Я удивляюсь, увидев Обри и Риффа, обнимающихся на кухонном диванчике. Я думала, что подруга сейчас у своих родителей.

Они наблюдают за мной, поскольку я нарушила их уединение.

Я прилагаю все усилия, чтобы игнорировать их, и направляюсь прямиком к маленькому кухонному уголку. Надеюсь, они сделают то же самое для меня.

Но не тут-то было.

Рифф с Одри встают. Я закатываю глаза, когда они садятся у стола. Присев на корточки, я заглядываю в шкафчики. Футболка Ноэля достаточно велика, чтобы прикрыть мои бедра, но я жалею, что не надела шорты. Тот факт, что я могу чувствовать взгляд Риффа на себе, доводит меня до ручки.

Позади меня закрывается дверца шкафчика, и я поворачиваюсь. Рифф садится за стол с полным пакетом печенья. Мой живот урчит. Прямо сейчас я бы всё отдала за печенье. Рифф открывает упаковку, и у меня текут слюнки.

— Сделай что-нибудь полезное и принеси из холодильника молоко, — говорит Рифф. — Я всегда держу его там. Ребята знают, что лучше не брать мои вещи.

Конечно же, там лежит упаковка двухпроцентного молока. Я осматриваюсь в поисках пары стаканов.

— На полке над раковиной должны быть пластмассовые чашки, — инструктирует меня Рифф.

Там стоит только одна чашка, и мое сердце падает. Черт. «Орео» без молока —не «Орео». Я наливаю молоко в чашку и подхожу к столу. Поставив чашку, я сажусь на стул.

Рифф через стол толкает пакет ко мне:

— Ты не хочешь молока?

— Есть только одна чашка. — Я пожимаю плечами и достаю печенье.

— Мы можем поделиться. — Рифф улыбается и ставит чашку на середину стола. — Только не окунай печенье в молоко дважды. Я слышал, где побывал твой ротик.

Обри толкает его в плечо.

— Извини, Лэйни, но вы были слишком шумными.

Жар окутывает мою шею, и мои щеки горят. Мне никогда не приходило в голову, что я настолько громкая, что парни в автобусе могли услышать меня и Ноэля в процессе секса. Но очевидно, они слышали. Когда они устраивали свои вечеринки, я слышала каждый стон по ту сторону двери. Как я могла быть такой наивной, полагая, что они меня не услышат?

Рифф смеется и макает печенье в молоко.

— Нечего стыдиться, это было чертовски горячо. Ноэль — везучий сукин сын.

Обри смеется, а затем подмигивает мне.

— О боже. — Я прикрываю лицо руками.

— Думаешь, это слишком, так? — спрашивает Рифф, разгрызая печенье.

— Мы может перестать говорить об этом? Это неподходящая тема для разговора с вами, ребята.

— Насчет билета, извини. — Он пожимает плечами. — Ты пыталась меня отшить. Я и не подумал, что ты действительно хотела именно этого. Мне казалось, это твоя роль.

— Моя роль?

Рифф кивает.

— Большинство девушек играет со мной. Ты не первая старалась показаться труднодоступной. Я подумал, что ты читала мое интервью.

После извинений я чувствую, что меняю к нему свое отношение. Рифф кажется искренним, и теперь понятно, почему он думал, что я — поклонница.

— Интервьюер действительно спрашивал о твоих предпочтениях? — удивляюсь я.

— Ты не поверишь, о каком дерьме нас расспрашивают. Ноэлю достается больше всего, потому что он солист. Люди постоянно пытаются откопать какую-нибудь информацию о нем, но он умеет хранить свою жизнь в секрете.

Я проглатываю печенье.

— Не похоже, что у Ноэля много секретов.

— Как давно ты виделась с ним? — Рифф удивленно приподнимает брови.

— Чуть более четырех лет назад, а что?

— Многое может произойти за четыре года, Лэйни. — Рифф отворачивается от меня и достает еще одну печенюшку.

Что это значит? Он говорит, что у Ноэля много тайн, которые я не смогла раскрыть, часами наблюдая за ним в интернете? Ноэль — хороший парень. Я не куплюсь на это.

— Я уверена, что Ноэль не намерен скрывать от меня много. — Я пожимаю плечами. — У всех нас есть прошлое и секреты, о которых никто не должен знать.

— Безусловно, — отвечает Рифф и закидывает последнее «Орео» в рот, пристально наблюдая за мной.

Внимательный взгляд не покидает меня, словно Рифф ожидает от меня вопросов, но я молчу. Все прошлое Ноэля осталось позади. Если есть что-то, что мне нужно знать, уверена, он мне расскажет.

Рифф встает и протягивает мне руку:

— Мир?

— Мир. — я улыбаюсь, когда его большие пальцы обхватывают мою ладонь. — Я бы хотела этого. Мы должны быть друзьями, так как ты и Обри... ну, ты понял.

Рифф смотрит на мою подругу и шевелит бровями.

— О да, я знаю. Друзья.

Когда он выходит из кухни, Обри поворачивается ко мне. Она ухмыляется, и я качаю головой.

— Не надо тут мне этого, мисс. Я рассказала тебе всё, теперь твоя очередь. Выкладывай. Звучало так, будто это что-то невероятное!

— Обри... — Я дотрагиваюсь до своей переносицы.

— Прекрати. — Она убирает мои руки от моего лица. — Не смущайся. Ты хорошо провела время, и в этом нет ничего страшного, Лэйни. Ну, теперь скажи мне, его титул Секс-Бога оправдан?

Я закатываю глаза и улыбаюсь.

— Я знала это. — Она ударяет рукой по столу и улыбается. — Этот парень просто ходячий секс.

Обри остается в автобусе со мной и Риффом до тех пор, пока мы не направляемся на следующую остановку в туре. Рифф провожает ее до машины. У них, несомненно, будет горячее прощание. Я буду скучать по ней, но у меня остается лишь одна неделя, а потом мы будем видеться постоянно.

От этой мысли мне становится грустно. Это означает, что у меня осталась одна неделя с Ноэлем.

***

На следующее утро я просыпаюсь прижатой к Ноэлю. Его теплое дыхание ласкает мою шею. Запах его кожи пьянит меня, и мне хочется быть к нему еще ближе. Я провожу пальцами вдоль его татуировок на предплечье — они переплетаются, переходя из одной в другую. Его руки — это произведение искусства.

Своим носом Ноэль касается моей шеи.

— М-м-м-м. Я хочу проспаться так каждое утро.

— Я тоже. — Я улыбаюсь, и мои внутренности превращаются в желе. — Мне нравится быть здесь рядом с тобой.

— Это хорошо, потому что я планирую оставить тебя здесь навсегда. — Он целует мою шею и потирает кожу на руке.

— Навсегда? — Я поворачиваюсь к нему лицом.

Его голубые глаза смотрят на меня через невероятно длинные и сексуальные ресницы.

— Боюсь, что так. Я пленен тобой.

Я хихикаю и целую его в губы. Он — самый замечательный человек на планете. Как же мне так повезло?

— Ну и как ты собираешься меня тут удерживать?

От ощущения мягкости его губ на моем лице у меня поджимаются пальцы на ногах. Я придвигаюсь к нему ближе и закидываю ногу ему на бедро. Горячая кожа Ноэля сводит меня с ума. Он проводит рукой по моей голени, хватает меня за коленку, прижимается эрекцией к чувственному месту через нижнее белье, и я задыхаюсь.

Ноэль улыбается и трется о меня:

— Этим.

Стон срывается с моих губ, и Ноэль поцелуем глушит его. Я хватаю его за спину, поскольку он нависает надо мной. Он стягивает футболку, которую я надела прошлой ночью, и моя грудь оказывается выставлена напоказ. Ноэль блуждает по ней взглядом, прежде чем опустить голову и взять мой сосок в рот. О боже, его язык может делать невероятные вещи.

Ноэль смеется напротив моей кожи:

— Тихо, малышка. Ребята еще спят.

Я прикрываю рот рукой. Снова громко? Как неловко.

Ноэль оставляет на животе дорожку из поцелуев, и я вздыхаю. Пальцами Ноэль хватается за мои трусики и стягивает их, чтобы не мешали. Я смеюсь, когда он бросает их через плечо и ухмыляется. Выражение его лица иногда такое сексуальное.

Улыбаясь, я закрываю глаза в предвкушении.

***

Номер замечательный. Я никогда раньше не была в таком отеле. Посыльный заносит наш багаж в номер, и Ноэль дает ему чаевые. Его глаза загораются, и перед уходом он долго благодарит Ноэля. Мой Ноэль всегда очень мил.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело