Выбери любимый жанр

Наги, значит Змей (СИ) - "Адский жнец" - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

- Демон!

- О, Ками-сама, да вы издеваетесь. В Конохе демон, здесь демон. Вы других ругательств, что ли не знаете? Так давайте я вас научу, как ругаться надо.

- Она не может быть демоном…

- Вот! Слушайте мудрого человека. Хотя я не знаю, кто вы, но слушайте его.

- Но ведь Кьюби запечатали в Кушину-сама.

- Ну, вообще-то, после родов он вырвался и его перезапечатали. Вы что тут без новостей сидите? Да и вообще…

Меня парализовали и прилепили на оголенный живот печать. Похоже, они решили попытать счастье и предприняли попытку освободить меня от «демона». Двинуться я не могла, а вот Курама очень даже мог.

- Меняемся, мелочь.

Я знала, что сейчас мои глаза горят красным, а зрачок вытянулся. Ядовитая чакра лиса сожгла печати, что находились на мне, и он вернул мне контроль. Боги, их лица надо было видеть! Я встала, отряхнула плащ и посмотрела на опешивших Узумаки.

Я почувствовала, что Ку покидает мое тело и пробормотала:

- Зря вы так…

Курама оскалился, заставив присутствующих нервно напрячься и начать судорожно шарить в поисках оружия.

- Ну и че тут у тебя происходит? – прорычал лис, враждебным прищуром оглядывая присутствующих.

- Да вот. Демоном называют. Тебя попытались извлечь. И… – я многозначительно покосилась на товарища. – Они утверждают, что я не могу быть твоим джинчурики. Вообще… – я махнула рукой в воздухе в неопределенном жесте.

Девятихвостый мрачно осмотрелся, а после вполне себе довольно оскалился. Словно только нашел упитанную жертву и решил ей полакомиться.

Даже Узумаки почувствовали себя под этим взглядом неуютно. Чувствовать себя чьим-то завтраком все-таки неприятно. Его взгляд почти физически придавливал людей к полу.

- Наги, меня насильно вытащили из тебя. Мне, знаешь ли, это не нравится, – тут Лис коварно прищурился и оскалился в сторону замерших в ужасе шиноби. – Можно я их всех съем?

Немая сцена.

- Нет, кхм, нельзя, – с трудом совладав с голосом, просипела я. – Они просто хотели узнать правду, а ты…

- А я их просто съем, – довольно закончил за меня Курама, оценивающим взглядом скользнув по замершим Узумаки.

- Я же тебе уже сотню раз говорила – людей есть нельзя. Забыл, что было в тот раз?

Я уже смекнула его задумку и теперь с трудом сдерживалась, чтобы не заржать. Блин, по нему театр просто рыдает в три ручья, ведра оттаскивать не успевают.

- Ну почему, объясни мне. Почему я не должен их есть? Ну, хоть покалечить-то мне их можно? – с явной надеждой спросил хвостатый.

- Нет, – по-прежнему твердо произнесла я.

- Они, кстати, угрожают тебе. Я такое терпеть не собираюсь, – высокомерно заявил Курама, одним взглядом показывая, что шутки закончились, и теперь он настроен серьезно.

Я на это только тяжело вздохнула. Курама был еще более импульсивен, чем я и долго ждать не мог.

Особо нервные шиноби выхватили свое оружие и встали на изготовку.

- Ты немного неправильно понял ситуацию, – как можно осторожнее начала я, смотря на Лиса. – Я одна из клана Узумаки и я за них в ответе. Они моя семья. Ну, в некотором смысле. А раз семья, я обязана их защищать.

- От меня что ли? – недоверчиво спросил лис, хмуря брови.

- И от тебя в том числе, – виновато кивнула я, пожав плечами.

- Напомни, с чего это вдруг?

- Я же сказала, они моя… семья, – не совсем уверенно произнесла я. – А семью принято защищать.

- Эх, стремные какие-то и скучные у вас правила. Точно нельзя их съесть? – лукавый прищур глаз лиса намекал, что съесть то он может и не съест, но вот пожевать этих бойцов Курама был бы не против. – Хоть одного-то?! – с явной надеждой протянул биджу.

- Абсолютно точно нельзя, – категорично заявила я, скрестив руки на груди. – Семья, как-никак…

- Эх! – сокрушенно вздохнул лис.

- Эм, Кьюби-сама, а можно задать Вам вопрос? – подал голос один из Узумаки.

- О, а этот воин мне нравится. Люблю я вежливых. Съедаю их последними, – зловеще сверкнув глазами, сообщил лис. Он уже лег на брюхо, скрестив лапы и уложив на них голову. Его голова находилась рядом со мной, и мы переглянулись. – Спрашивай.

- Мое имя Узумаки Рику, – представился мужчина, слегка поклонившись. – Скажите, почему вы подчиняетесь девочке, хотя раньше ненавидели и убивали людей?

-Я помогаю ей по своей воле. Все же она неместная и вообще не отсюда…. – ответил Лис, а потом осекся и с виноватым выражением морды посмотрел на меня. – Гхмн, упс?

Когда до меня дошло, что именно он вякнул, я посмотрела на него с укором и уперла кулаки в бока, насупившись.

Курама сделал кислую морду, виновато-просяще посмотрел на меня, а после низко опустил голову и нервно переступил с лапы на лапу, не рискуя встретиться со мной взглядом.

- Кхм, я оговорился…. Да, она просто из другой… эм, страны. И вообще, ее пропустили статуи. Чего вам еще надо для подтверждения?

- Призыв Узумаки баканэко или боевые хорьки… – подал голос тот самый Узумаки Рику и я вздохнула, подняв руку, попросив о тишине.

Прокусив палец, провела по татуировке на предплечье правой руки и произнесла, подав чакру:

- Техника призыва! Неро.

Из хлопка показался Неро, ставший новым предводителем баканэко после победы над одним из гигантских волков. На нем была все та же броня, а на голове появился венок, означавший, что он Глава баканэко.

- В чем дело, Отшельница?

- Да вот, потребовали подтверждения моей принадлежности к клану Узумаки. Эльдена я звать не буду. Ладно, можешь идти. Передай там всем от меня поклон.

- Ага.

Неро исчез, а я потерла переносицу и посмотрела на опешивших Узумаки. Они явно не ожидали, что я могу призвать Главу.

- Если это все, я…

Тут они все(!) опустились на одно колено, склонив головы и приложив кулак к груди. Я охренела. Курама тоже не понимал, что здесь происходит. В общем, мы в капле.

- Эм, вы чего это?

- Мы последуем за вами повсюду, госпожа наследница.

- Ась? Курама, ты хоть что-нибудь понимаешь?

- Нет, но тебя признали наследницей.

- Пардон, но нахуя? С какого я вообще…?

- Госпожа наследница, вы потомок нашего Главы, Арэты-сама. Он, как Глава клана Узумаки, покинул эти земли для того, чтобы собрать остальных Узумаки, что разбрелись после той трагедии, что здесь произошла. Мы же остались защищать наследие нашего клана. Вам, как наследнице Арэты-сама, позволено взглянуть на него.

- Это, конечно, великолепно, но мне нужно уходить. Мои спутники ждут меня.

- Они ваши подчиненные?

- Вроде того, но для меня они, прежде всего, товарищи, а уже потом подчиненные. Доставьте меня на поверхность.

- Как прикажете, госпожа. Мы сейчас соберем все и…

- Нет, нет и еще раз нет, – рявкнула я, смотря на вздрогнувших воинов, но потом смягчилась и продолжила более спокойно: – Сейчас я не могу позволить вам бродить по стране. На черном рынке за Узумаки дают много денег, а вы как раз Узумаки. Вам не следует бродить.

- А как же вы?

- Я достаточно сильна, а так же со мной мои люди. Я в безопасности. Не хочу подвергать вас опасности, так что останьтесь здесь. Когда Глава вернется, отправьте ко мне Хэла.

Прокусив палец, я снова провела по татуировке:

- Техника призыва! Хэл.

Это тоже был баканэко, но он был быстрее и незаметнее своих сородичей. Его обоняние достаточно острое, чтобы найти меня, где бы я ни была. Сражался он не так как остальные, потому его игнорировали. Мне же он понравился сразу.

- Что случилось, Наги?

- Хэл, мне понадобится твоя помощь. Ты останешься здесь и дождешься Главу клана Узумаки. Когда он здесь появится, отправляйся ко мне.

- Понял. Береги себя, Отшельница.

- Как всегда.

Меня проводили на поверхность, и я дошла до Акацук. Они уже собирались идти за мной. Меня не было всего часа два-три, не больше. Хотя мы пришли сюда ближе к закату, так что понятно.

Мы собирались уходить, когда все Акацуки вдруг свалились на колени и схватились за глаза. Я выхватила несколько кинжалов, но вскоре опустила их, так как снова раздался тот голос:

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело